7
op de knop in het midden van het stuur of je zet je BABY born® pop op het zadel van de Star Scooter.
Try me:
Druk op de knop in het midden van het stuur voor een korte demonstratie van de verschillende geluiden van de
Star Scooter.
DeTrymemodusfunctioneertalleencorrectalsdeknopON/OFF/TryMeopTrymeisgezet.
Alsmeergedetailleerdeinformatiegewenstis,gadannaarwww.baby-born.com(Internetaansluitingnodig).
Reiniging
DeBABYborn®Interactieveaccessoireskunnenwordengereinigdmeteenvochtig(nietnat)doekje.Leteropdat
er geen vocht in de elektronica of in het batterijvakje dringt.
Zapf Creation AG verklaart hierbij dat dit product overeenkomt met de essentiële eisen en andere
bepalingen van de richtlijn 1999/5/EC. Voor meer informatie, zie Zapf Creation adressen hieronder.
Weggooien volgens WEEE (Richtlijnen met betrekking tot oude elektrische en elektronische toestellen)
Alle producten die het teken van een doorgestreepte vuilnisbak hebben, mogen niet meer worden meegegeven
metongesorteerdhuisvuil.Hetmoetgescheidenwordeningezameld.Derecyclingorganisatieshebbenhiervoor
verzamelplaatsen ingericht waar oude toestellen uit private huishoudens gratis worden aangenomen.
Als men deze toestellen niet op de juiste manier weggooit, kunnen gevaarlijke stoen uit elektrische en
elektronische toestellen in het milieu terechtkomen.
FR
Chers Parents,
Nousvousremercionspourl’achatduScooterdestarBABYborn®Interactive.
LescooterdestarBABYborn®Interactiveestlarépliqueexacted’unvraiscootersurlequelBABYborn®peutfaire
desvirées.
Nousvousconseillonsdelireattentivementcettenoticeavantlapremièreutilisationetdelaconserveravec
l’emballage.
À noter
L’articledoitêtreparamétréetlavéparunadulte.
Évitezlessaletés.
N’utilisezquedesaccessoiresappropriésBABYborn®.
L’articlen’estpasadaptéauxenfantsdemoinsde3ans.
A propos des piles / batteries rechargeables
• Utiliserdespilesalcalinespourunemeilleureperformanceetuneduréedeviepluslongue.
• Utiliseruniquementletypedepilesrecommandépourleproduit.
• Lespilesdoiventêtreremplacéesuniquementparunadulte.
• Insérerlespilesselonlapolaritécorrecte(+et-).
• Nepasmélangerdiérentessortesdepilesoudesanciennespilesavecdesneuves.
• Nepascourt-circuiterlespiles.
• Lorsqueleproduitn’estpasutilisependantunelonguepériode,tournerleboutonsurlaposition“OFF”pour
uneduréedeviepluslonguedespiles.Nousrecommandonségalementderetirerlespilesandeprévenir
toutefuiteéventuellequipourraitendommagerleproduit.
• Nepasmélangerlespilesrechargeablesetlespilesnonrechargeables.
• Nepasdesrechargerdespilesnonrechargeables.
• Lespilesuséesdoiventêtreretiréesdujouetetdéposéesdansunpointdecollecteprévuàceteet.
• Conservezlespilesloind’unesourcedechaleurcarellespourraientfondreouexploser.
• Sidel’eaurentredanslecompartimentàpiles,lesécheravecuntissusec.
• Lespilesrechargeablesdoiventêtreretiréesdujouetavantd’êtrerechargées.
• Lespilesrechargeablesdoiventêtrerechargéesuniquementsouslasurveillanced’unadulte.
Préparation
Les piles fournies sont uniquement prévues pour être utilisées pour la démonstration en vente.
Les piles doivent être installées uniquement par un adulte comme ce qui suit:
1.Mettreleboutonsituésurlecompartimentdespilessur“OFF”.
2. Utilisez un tournevis pour ouvrir le compartiment des piles.
3.Insérer3x1.5VAA(LR6)piles.Vériezsilapolaritéestbienrespectée.
Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku
Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Baby Born Star Scooter. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.
odpovedať | Bolo to užitočné (2)
odpovedať | Bolo to užitočné (0) (Preložené Googlom)