Návod BBB BCP-35W Cyklopočítač

Potrebujete príručku pre svoj BBB BCP-35W Cyklopočítač? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 3 často kladené otázky, 4 komentárov a má 1 hlas s priemerným hodnotením produktu 0/100. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

FUNKCIÓK
BCP-35W
BCP-36W
MAGYAR
DST
ODO
AVG
MAX
RTM
CAL
: Pillanatnyi sebesség 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
Kerékpározáskor a pillanatnyi sebesség a kijelző felső részén
jelenik meg. Mindig az aktuális sebesség jelenik meg 199,9 km/óra vagy
120,0 mérföld/óráig (24 hüvelykes kerékátmérő felett).
: Megtett távolság 0-999.99km/mérföld +/- 0.1%
0-999.99km/mérföld +/- 0.1%.
: Összes megtett út 0-999999km/mérföld +/- 0.1%
Az ODO az összes megtett távolságot méri. Az ODO adat csak az ALL CLEAR
(mindent töröl) funkció megnyomásával törölhető.
: Óra 1H:00M:00S-12H:59M:59S 0H:00M:00S-23H:59M:59S +/- 0.03%
Képes megjeleníteni az aktuális időt 12 vagy 24 órás formátumban.
: Auto Scan
1. Automatikus mód.
Nyomja meg a MODE gombot amíg az jel megjelenik. A komputer
kijelzője 5 másodpercenként folyamatosan változni fog.
2. Manuális mód.
Nyomja meg a MODE gombot hogy az funkciót kikapcsolja és válassza
ki a kívánt funkciót; a komputer leállítja az automata módot.
: Átlagsebesség 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
1. Az adatot a DST és az RTM (eltelt idő) alapján számolja (osztással). Az
átlagos adat az utolsó törléstől az adott pillanatig terjedő időszakot veszi
figyelembe.
2. Ha az RTM kevesebb, mint 4 másodperc, a displayen "0.0" jelenik meg.
3. Az AVG (átlagsebesség) másodpercenként frissül.
: Maximális sebesség 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
Az utolsó törlés óta mért legnagyobb sebességet mutatja.
: Eltelt idő 0H:00M:00S-99H:59M:59S +/- 0.003%
Az utolsó törlés óta eltelt teljes időt méri.
: Kalória funkció 0 – 9999.99 kcal
CAL: a kalóriát mutatja az utolsó törléstől számítva.
TCAL
TRT
: Összes kalória felhasználás 0 – 999999 kcal
TCAL: az összes elégetett kalóriát mutatja az utolsó ALL CLEAR (mindent
töröl) funkció megnyomása óta..
: Összes eltelt idő 00H:00M-9999H:59M +/- 0.003%
A TRT az utolsó ALL CLEAR művelet óta eltelt menetidőt összesíti.
: Sebesség-ellenőrző
Ha az aktuális sebesség nagyobb az átlagsebességnél, akkor a
sebesség-ellenőrző nyíl villog, ellenkező esetben a lefelé nyíl.
KOMPUTER BEÁLLÍTÁSA (ábra 1)
A KOMPUTER ELINDÍTÁSA (ADATOK TÖRLÉSE) (ábra 1-1)
1. Az elem már gyárilag a komputerben van.
2. Nyomja meg a MODE gombot és a SET gombot egyszerre
több mint 3 másodpercig a komputer beállításához és az összes
adat törléséhez.
FONTOS: győződjön meg a komputer beállításáról használat előtt,
egyébként rosszul fog működni.
3. Beállítás után a komputer automatikusan elindítja az LCD
kijelző tesztjét.
4. Nyomja meg a MODE gombot az LCD teszt leállításához. A
villogó "KM/H" jel megjelenik.
MÉRTÉKEGYSÉG KIVÁLASZTÁSA (ábra 1-2)
Nyomja meg a MODE gombot a KM/H vagy a M/H
kiválasztásához. Azután nyomja meg a SET gombot az adat
tárolásához.
KERÉKMÉRET BEÁLLÍTÁSA (ábra1-3)
1. Forgassa el a kereket amíg a szelepszár a földhöz legközelebbi
ponthoz ér, majd jelölje be ez a pontot a földön. (ábra a)
2. Tolja előre a kerékpárt amíg a szelepszár visszatér a
legalacsonyabb ponthoz. Jelölje meg a második pontot is a földön.
(A kerékpáron ülve még pontosabb érték érhető el, mivel a
kerékpáros súlya kissé megváltoztatja a kerék kerületét).
3. Mérje meg a jelek közötti távolságot milliméterben. Adja meg
az értéket a kerék kerületének beállításához.
VAGY: adja meg a megfelelő kerületet a táblázatból. (ábra b)
4. Állítsa be a kerék kerületét az adat beállítás funkcióval.
5. A beállítást követően a kijelző visszaáll a normál módra.
ÓRABEÁLLÍTÁS (ábra 1-4)
1. Nyomja meg a SET gombot az órabeállítás funkció
megjelenéséig.
2. A MODE gomb megnyomásával kiválasztható a 12 óra vagy
a 24 óra mód.
3. Állítsa be az óra adatokat.
ODO, TRT ÉS TCAL ADATOK BEÁLLÍTÁSA (ábra 1-5, 1-6
(TRT BCP-36W esetében))
Ez a funkció a korábbi ODO, TRT és TCAL adatok visszaállítására
szolgál elemcsere esetén. Új használatkor nem szükséges ennek
az adatnak a visszaállítása. A SET gomb minden megnyomása
egy lépést ugrik az adat beállítási folyamatban.
GOMBOK ÉS MŰVELETEK
MODE GOMB (ábra 2)
Nyomja meg gyorsan ezt a gombot a funkciók közötti folyamatos
váltásához.
SET GOMB (ábra 3)
1. Nyomja meg ezt a gombot az adat beállítási mód eléréséhez, a
kerékpár komputer újraindításakor, vagy a pontos idő beállításakor.
2. A SET gomb minden megnyomása egy lépést ugrik az adat
beállítási folyamatban.
3. Nyomja meg 2 másodpercig az adat beállítási módból való
kilépéshez.
RESET MŰVELET (ábra 4)
1. Tartsa lenyomva a MODE gombot , amíg az LCD számjegy
eltűnik, majd engedje el. A komputer törölni fogja a tárolt AVG,
DST, RTM, MAX és CAL adatokat.
2. Az ODO, CLK, TRT és TCAL adatok nem törlődnek.
AUTOMATIKUS INDULÁS/LEÁLLÁS
A kerékpározás megkezdésekor a komputer automatikusan elkezdi
mérni az adatokat, és befejezi a kerékpározás végeztével. A villogó
szimbólum jelzi , hogy a komputer aktív.
AUTOMATIKUS BE- ÉS KIKAPCSOLÁS (ábra 5)
Az elem kímélése érdekében a komputer automatikusan kikapcsol
és csak az óra adatokat mutatja, ha 15 percig használaton kívül van.
A komputer automatikusan bekapcsol a kerékpározás megkezdése-
kor vagy a MODE gomb megnyomásakor.
*Ha a komputer az elmúlt 48 órában már használatban volt, akkor
induláskor 30 másodpercen belül automatikusan bekapcsol. Ha a
komputer nem volt használatban az elmúlt 48 órában, akkor
energiatakarékos üzemmódban van és az indulást követő 2 percen
belül kapcsol be.
ELEM MERÜLŐ JELZŐ (ábra 6)
1. A szimbólum megjelenik, amikor az elem merülőben van.
2. Miután a lemerülés jelző megjelenik, cserélje az elemet néhány
napon belül, különben a tárolt adatok elveszhetnek, ha az elem
feszültsége túl alacsony.
ELEMCSERE (ábra 6)
1. Az elemcsere után az összes adat törlődik.
2. Mielőtt kicseréli az elemet, írja fel az ODO, TRT és TCAL
adatokat.
3. Helyezzen be egy új CR2032 elemet a tartóba, a pozitív (+) jel
felfelé nézzen az elemtartó fedél felé.
4. Indítsa el újra a komputert.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
1. A komputer használható esőben, de nem ajánlott víz alatt
használni.
2. Ne hagyja a főegységet közvetlen napnak kitéve, amikor nem
kerékpározik.
3. Ne szerelje szét a főegységet, és annak részeit.
4. Rendszeresen ellenőrizze az érzékelő és a mágnes pozícióját
és a kettő közti távolságát.
5. Rendszeresen tisztítsa a felfogató csatlakozóit és a foglalatot
is.
6. Ne használjon hígítót, alkoholt vagy benzint a főegység vagy
annak kellékei tisztításához.
7. Kerékpározás közben mindig az útra figyeljen.
HIBAELHÁRÍTÁS
Ellenőrizze a következőket mielőtt a javításhoz kezd.
Szenzor átvivővel: Nem mágneses a kapcsolat az érzékelő és a
jeladó között.
Megfelelő villa méret: 12mm és 50mm átmérőjű (0.5" - 2.0") villákhoz.
Vezeték nélküli érzékelési távolság: 70cm a távolság a jeladó és a
komputer között.
A kilométerórához használható elem: 1db (CR2032) 3V elem, az elem
várható élettartama 1 év. (Átlagos, napi 1.5 órás használat mellett)
Méret és súly: Fő egység: 37.5 x 46.2 x 14mm/ 22.5g
Kerék kerületének beállítása: 0mm - 3999mm (1mm eltérés)
Működési hőmérséklet: 0°C ~ 50°C (32°F ~ 122°F)
Tárolási hőmérséklet: - 10°C ~ 60°C (14°F ~ 140°F)
A BBB nem felel a nyomdai hibákért és a műszaki adatokban bekövetkezett változásokért.
probléma
1. Az elem lemerült?
2. Az elem megfelelően van
behelyezve?
1. A kijelző az újrakalibrációs
vagy az óra beállításos
képernyőt mutatja?
2. Megfelelő a kapcsolat a
főegység és a konzol között?
3. Megfelelő a mágnes és az
érzékelő közötti távolság és
rendben van-e a pozíciójuk?
4. Megfelelő a szenzor és a
komputer távolsága és
pozíciója?
5. Megfelelő a beállított
kerület?
6. Ellenőrizze, hogy van-e a
közelben interferencia.
Hosszabb ideig közvetlen
napsütésnek tette ki a
használaton kívül lévő
komputert?
A hőmérséklet 0°C (32°F)
alatt van?
Nincs
kijelzés
Nincs
sebesség-
kijelzés,
vagy
helytele-
nek az
adatok
Szabályta-
lan kijelzés
Az LCD
fekete
A megjele-
nítés lassú
1. Cserélje ki az elemet.
2. Győződjön meg, hogy az
elem pozitív pólusa az
elemtartó fedél felé néz.
1. Nézze meg az adat beállítási
eljárást és fejezze be a
beállítást.
2. Tisztítsa meg a
csatlakozókat.
3. Nézze meg a beállítási részt
és adja meg az adatokat
helyesen.
4. Állítsa be újra a szenzort a
használati utasításnak
megfelelően.
5. Ellenőrizze a beállított
adatokat és adja meg az
értékeket helyesen.
6. Távolodjon el az interferen-
ciát okozó készüléktől.
Nézze meg a komputer
beállításai menüpontot majd
indítsa újra az órát.
Helyezze árnyékos helyre az
órát, amíg eredeti állapota
visszaáll. Adatvesztés nincs.
A komputer visszatér normál
állapotába, amint a
hőmérséklet emelkedik.
ellenőrizendő megoldás
FUNKCJE
BCP-35W
BCP-36W
POLSKI
DST
ODO
AVG
MAX
RTM
CAL
: Prędkość Aktualna 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
Prędkość aktualna jest zawsze wyświetlana w górnym wierszu
podczas jazdy. Licznik wyświetla obecna prędkość aż do 199,9 km/h lub
120.0 mil/h (dla kół o srednicy większej od 24 cali).
: Dystans Częściowy 0-999.99km/mile +/- 0.1%
Funkcja DST kumuluje wszystkie dane dotyczące dystansu od ostatniej
operacji RESET.
: Dystans Całkowity 0-999999km/mile +/- 0.1%
ODO podlicza całkowity dystans tak długo jak rower jest w użyciu, dane ODO
mogą zostać usunięte jedynie poprzez operację WYCZYŚĆ WSZYSTKO.
: Zegar 1H:00M:00S-12H:59M:59S 0H:00M:00S-23H:59M:59S +/- 0.03%
Może wyświetlać aktualny czas w postaci 12 i 24 godzinnej.
: Auto SKANOWANIE
1. Tryb Wyświetlania Auto-Skanowanie.
Wciśnij przycisk MODE aż symbol zostanie wyświetlony. Licznik będzie
zmieniał tryby wyświetlania w pętli co 5 sekund automatycznie.
2. Tryb Wyświetlania Stały.
Wciśnij przycisk MODE aż przestanie być wyświetlany symbol oraz
wybierz tryb wyświetlania; licznik przestanie działać w trybie auto-
skanowania.
: Prędkość Średnia 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
1. 1. Prędkość średnia jest obliczana z DST podzielonego przez RTM. Średnia
jest wyliczana od ostatniego RESET.
2. Jeżeli RTM jest krótszy od 4 sekund będzie wyświetlana wartość „0.0”.
3. AVG jest uaktualniana co sekundę.
: Prędkość Maksymalna 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
MAX pokazuje największą osiągniętą prędkość od ostatniej operacji RESET.
: Czas Jazdy 0H:00M:00S-99H:59M:59S +/- 0.003%
RTM pokazuje całkowity czas jazdy od ostatniej operacji RESET.
: Tryb kalorii 0 – 9999.99 kcal
CAL pokazuje ilość spalonych kalorii od ostatniej operacji RESET.
TCAL
TRT
: Całkowite Spalanie Kalorii 0 – 999999 kcal
TCAL pokazuje całkowite spalanie kalorii od ostatniej operacji WYCZYŚĆ
WSZYSTKO.
: Czas Jazdy Całkowity 00H:00M-9999H:59M +/- 0.003%
TRT zlicza całkowity czas jazdy od ostatniego wykonania funkcji WYSZYŚĆ
WSZYSTKO.
: Wskaźnik trendu predkości
Strzałka trendu prędkości miga, gdy aktualna prędkość jest większa
od prędkości średniej; jeśli jest mniejsza, miga strzałka w dół .
TRYB USTAWIEŃ LICZNIKA (Rys. 1)
INICJOWANIE LICZNIKA (WYCZYŚĆ WSZYSTKO) (Rys. 1-1)
1. W momencie zakupu bateria znajduje się już w liczniku.
2. Wciśnij przycisk MODE oraz przycisk SET jednocześnie
na dłużej niż 3 sekundy aby zainicjować licznik i wyczyścić
wszystkie dane.
UWAGA: Upewnij się, że przeprowadziłeś proces inicjowania
licznika zanim zostanie on użyty, w innym przypadku licznik może
działać błędnie.
3. Wyświetlacz LCD zostanie przetestowany automatycznie zaraz
po inicjowaniu licznika.
4. Wciśnij przycisk MODE aby zatrzymać test wyświetlacza
LCD. Pojawi się migający symbol „KM/H”.
WYBÓR JEDNOSTKI (Rys. 1-2)
Wciśnij przycisk MODE aby wybrać KM/H lub M/H. Następnie
wciśnij przycisk SET aby zapisać wybór.
OBWÓD KOŁA (Rys.1-3)
1. Obróć koło do pozycji w której wentyl znajduje się w
najniższym punkcie, blisko podłoża, następnie zaznacz ten punkt
na podłożu (Rys. a)
2. Wsiądź na rower i poproś pomocnika aby przepchnął cię do
momentu, aż wentyl ponownie nie osiągnie najniższego punktu.
Zaznacz drugi punkt na podłożu. (Siedząc na rowerze osiągniemy
dokładniejszy pomiar obwodu, ponieważ waga rowerzysty ma lekki
wpływ na obwód koła).
3. Zmierz odległość pomiędzy zaznaczonymi punktami w
milimetrach. Wprowadź tą wartość w celu ustawienia obwodu
koła.
OPCJONALNIE: Dobierz najlepiej pasujący obwód koła z tabeli.
(Rys. b)4. Wprowadź obwód koła zgodnie z procedurą
wprowadzania danych.
5. Po tej operacji licznik przestawi się w normalny tryb pracy.
USTAWIANIE ZEGARA (Fig. 1-4)
1. Wciśnij przycisk SET aby przejść do ekranu ustawiania
zegara.
2. Szybkie wciśnięcie przycisku MODE powoduje wybranie
trybu 12HR lub 24HR.
3. Ustaw zegar postępując zgodnie z procedurą wprowadzania
danych.
WPROWADZANIE DANYCH ODO ORAZ TRT (Rys. 1-5, 1-6)
(Tylko BCP-26)
Funkcja ta jest stworzona po to aby wprowadzić poprzedni ODO
oraz TRT po wymianie baterii. Nowy użytkownik nie musi
wprowadzać tych danych. Każde wciśnięcie przycisku SET
przeskakuje do następnego etapu w procesie ustawiania.
PRZYCISKI I OPERACJE
PRZYCISK MODE (Fig. 2)
Szybkie wciskanie tego przycisku powoduje przełączanie ekranu
funkcji jednej za drugą w pętli.
PRZYCISK SET (Rys. 3)
1. Wciśnij ten przycisk aby przejść do ekranów ustawień gdy chcesz
zresetować licznik, lub obecny czas .
2. Każde wciśnięcie przycisku SET powoduje przejście między
kolejnymi procesami wprowadzania danych.
3. Przyciśnij ten przycisk przez 2 sekundy aby wyjść z trybu
ustawień.
OPERACJA RESET (Rys. 4)
1. Wciśnij przycisk MODE do momentu aż znikną cyfry z
wyświetlacza LCD, wtedy puść przycisk. Licznik zresetuje dane
AVG, DST, RTM, MAX oraz CAL z zapisanych wartości do zera.
2. Operacja ta nie zresetuje ODO, CLK, TRT oraz TCAL.
AUTOMATYCZNY START/STOP
Licznik automatycznie rozpocznie przeliczanie danych podczas
jazdy oraz przestanie je przeliczać gdy jazda zostanie zakończona.
Migający symbol oznacza, że licznik jest aktywny.
AUTOMATYCZNE WŁĄCZANIE/WYŁACZANIE (Rys. 5)
W celu oszczędzania baterii licznik automatycznie będzie się
wyłączał i pokazywał tylko godzinę CLK gdy nie będzie w użyciu
przez minimum 15 minut. Licznik zostanie ponownie włączony
podczas jazdy lub poprzez wciśnięcie przycisku .
*Jeżeli licznik był używany w ciągu ostatnich 48 godzin automa-
tycznie włączy się po 30 sekundach używania. Jeżeli licznik nie był
używany prze czas dłuższy niż 48 godzin, przechodzi do trybu
oszczędzania energii i włączy się automatycznie w ciągu 2 minut
używania.
WSKAŹNIK ZUŻYCIA BATERII (Rys. 6)
1. Pojawienie się symbolu oznacza, że poziom naładowania
baterii jest niski.
2. Wymień baterię na nową w ciągu kilku dni po pojawieniu się tego
symbolu, w innym przypadku zapisane dane mogą zostać utracone
gdy poziom naładowania baterii będzie za niski.
WYMIANA BATERII (Rys. 6)
1. Wszystkie dane zostaną wyczyszczone w momencie wymiany
baterii.
2 Zapamiętaj dane ODO, TRT oraz TCAL przed wyjęciem starej
baterii.
3. Wymień baterię na nową CR2032 w pojemniku na baterię z tyłu
licznika, umieszczając biegun dodatni (+) w kierunku pokrywki
pojemnika.
4. Zainicjuj licznik ponownie.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
1. Ten licznik może być używany podczas deszczu ale nie powinien
być używany pod wodą.
2. Nie wystawiaj licznika na bezpośrednie działanie światła
słonecznego gdy nie jeździsz na rowerze.
3. Nie rozmontowuj na części licznika ani jego akcesoriów.
4. Od czasu do czasu sprawdź odległość pomiędzy nadajnikiem a
magnesem.
5. Od czasu do czasu czyść styki na uchwycie oraz na spodzie
licznika.
6. Nie używaj rozpuszczalników, alkoholu ani benzyny do
czyszczenia licznika oraz jego akcesoriów gdy się ubrudzą.
7. Pamiętaj abyś był skupiony na drodze podczas jazdy a rowerze.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Zapoznaj się z poniższymi punktami zanim zaniesiesz licznik do
naprawy.
Czujnik z nadajnikiem: Brak kontaktu pomiędzy magnesem czujnika
a nadajnikiem bezprzewodowym.
Pasujące wymiary widelca: Widelce od 12mm do 50mm (0.5” do 2.0”)
Zasięg transmisji bezprzewodowej. 70 cm pomiędzy nadajnikiem
a licznikiem.
Moc Baterii Licznika: 1 x bateria 3V (CR2032), żywotność operacyjna
baterii wynosi około 1 rok. (W oparciu na średnie
użytkowanie 1.5 godziny dziennie)
Wymiary i Waga: Licznik: 37.5 x 46.2 x 14mm/ 22.5g
Ustawienia Obwodu Koła: 0mm - 3999mm (dokładność 1mm)
Temperatura Działania: 0°C ~ 50°C (32°F ~ 122°F)
Temperatura Przechowywania: - 10°C ~ 60°C (14°F ~ 140°F)
Firma BBB nie ponosi żadnej odpowiedzialności za błędy powstałe w druku lub za
zmiany w treści.
problem
1. Czy bateria jest
wyczerpana?
2. Czy bateria jest prawidłowo
zainstalowana?
1. Czy jest ustawiony na
ekranie rekalibracji lub
ustawień zegara?
2. Czy styki na liczniku i
uchwycie są
niezanieczyszczone?
3. Czy pozycja czujnika oraz
odległość pomiędzy nim a
magnesem jest prawidłowa?
4. Czy odległość między
czujnikiem a licznikiem nie
jest za duża lub nie są
umieszczone pod złym kątem?
5. Czy obwód koła jest
prawidłowy?
6. Czy jest jakieś intensywne
zródło zakłóceń w okolicy?
Czy pozostawiłeś licznik w
miejscu wystawionym na
bezpośrednie działanie
promieni słonecznych.
Czy efekt pojawia się w
temperaturze poniżej 0°C
(32°F)?
Nie działa
wyświetlacz
Brak
aktualnej
prędkości
lub
niepopra-
wne dane
Zakłócenia
w wyś-
wietlaniu,
nieregu-
larność
Wyświetlacz
LCD jest
czarny
Wyświetlacz
jest powolny
1. Wymień baterię.
2. Upewnij się że biegun
dodatni baterii jest
skierowany w stronę pokrywki
pojemnika na baterię.
1. Spójrz na procedurę
ustawiania licznika i zakończ
ustawianie.
2. Wyczyść styki do czysta.
3. Spójrz na instrukcję
montażu i ustaw pozycję
poprawnie.
4. Napraw lub wymień
przewód.
5. Sprawdź na „KALIBRACJĘ”
i wprowadź poprawne dane.
6. Odsuń się od źródła
zakłóceń.
Spójrz do „TRYB USTAWIEŃ
LICZNIKA” i zainicjuj licznik
od nowa.
Umieść licznik w cieniu aby
mógł powrócić do normalnego
stanu. Nie ma to negatywne-
go wpływu na dane.
Licznik będzie działał normal-
nie gdy temperatura w jego
otoczeniu wzrośnie.
co należy sprawdzić rozwiązanie
FUNKCE
BCP-35W
BCP-36W
ČESKÝ
DST
ODO
AVG
MAX
RTM
CAL
: Aktuální rychlost 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
Aktuální rychlost je při jízdě vždy zobrazena v horní části displeje.
Displej zobrazuje aktuální rychlost až do 199,9 km/h nebo 120.0 míle/h
(pro kola s průměrem více než 24").
: Denní vzdálenost 0-999.99km/mile +/- 0.1%
Funkce DST ukládá distanční data od poslední operace RESET.
: Tachometr 0-999999km/mile +/- 0.1%
Funkce ODO ukládá počet ujetých kilometrů, data mohou být vymazána
pouze operací ALL CLEAR.
: Hodiny 1H:00M:00S-12H:59M:59S 0H:00M:00S-23H:59M:59S +/- 0.03%
Na displeji je možné zobrazit aktuální čas v 12-ti nebo 24-hodinovém režimu.
: Auto SCAN
1. Režim automatické skenování displeje.
Stiskněte tlačítko MODE až do doby kdy se zobrazí na dyspleji .
Computer bude měnit režimy zobrazení ve smyčce každých 5 sekund.
2. Pevný režim zobrazení.
Stiskněte tlačítko MODE pro vypnutí , a vyberte požadovaný režim
zobrazení, počítač zastaví provoz automatické skenování displeje.
: Průměrná rychlost 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
1. Průměrná rychlost se vypočítává jako poměr vzdálenosti DST a doby jízdy
RTM. Průměrná rychlost je vztažena ke vzdálenosti ujeté od posledního
použití funkce RESET.
2. Pokud je RTM menší než 4 vteřiny, zobrazí se "0.0".
3. AVG je aktualizována každou vteřinu. Průměrná rychlost se vypočítává
jako poměr vzdálenosti DST a doby jízdy RTM.
: Maximální rychlost 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
Ukazuje nejvyšší naměřenou rychlost od poslední operace RESET.
: Čas jízdy 0H:00M:00S-99H:59M:59S +/- 0.003%
Ukazuje počet celkově najetých kilometrů od poslední operace RESET.
: Režim počítání kalorií 0 – 9999.99 kcal
CAL ukazuje spotřebu kalorií od posledního RESET.
TCAL
TRT
: Celková spotřeba kalorií 0 – 999999 kcal
TCAL ukazuje celkovou spotřebu kalorií od posledního ALL CLEAR.
: Celková doba jízdy 00H:00M-9999H:59M +/- 0.003%
Celková doba jízdy zaznamenává dobu jízdy od posledního použití funkce
ALL CLEAR.
: Porovnáni rychlosti
Bliká rychlosti Pacer šipku , zatímco aktuální rychlost je vyšší než
průměrnou rychlostí a tlačítko se šipkou bliká naopak .
NASTAVENÍ HLAVNÍ JEDNOTKY (obr. 1)
NASTAVENÍ CYKLOCOMPUTERU (ÚPLNÉ VYMAZÁNÍ DAT) (obr. 1-1)
1. Ujistěte se, že je v hlavní jednotce vložena baterie.
2. Podržte současně stisknutá tlačítka MODE a SET déle
než 3 sekundy, aby došlo k inicializaci computeru a vymazání
všech údajů.
DŮLEŽITÉ: Ujistěte se, že jste před použitím computer
inicializovali a vymazali, jinak může dojít k chybnému měření.
3. Tyto LCD segmenty budou automaticky testovány po zahájení
inicializace computeru.
4. Stiskněte tlačítko MODE k zastavení testu LCD displeje.
Objeví se blikající „KM/H“.
VÝBĚR JEDNOTEK (obr. 1-2)
Stiskněte tlačítko MODE pro výběr mezi KM/H a M/H. Poté
stiskněte tlačítko SET k potvrzení výběru.
NASTAVENÍ OBVODU KOLA (obr.1-3)
1. Otáčejte kolem tak dlouho, než se jeho ventilek bude nacházet
v nejnižší poloze, a poté tento bod označte na podlaze. (obr.a)
2. Nasedněte na kolo a s pomocí jiné osoby popojeďte tak, aby se
ventilek opět nacházel v nejnižší poloze. Toto místo opět označte.
(Tím, že sedíte na kole, bude odečet obvodu přesnější)
3. Změřte vzdálenost mezi značkami. Zadejte tuto hodnotu jako
obvod kola. Správný obvod kola zjistěte pomocí tabulky. (obr.b)
4. Rychlým stiskem tlačítka MODE , bude blikat číslice 1.
5. Pro změnu blikající číslice, stiskněte tlačítko MODE po dobu 2
sekund, dokud se blikající číslice nezmění na následující.
NASTAVENÍ HODIN (obr. 1-4)
1. Pro nastavení hodin, stiskněte tlačítko SET .
2. Pro výběr mezi 12H a 24H režimem, stiskněte rychle tlačítko
MODE .
3. Nastavte čas.
NASTAVENÍ ÚDAJŮ ODO, TRT A TCAL (obr.1-5, 1-6)
(pouze pro BCP-36W)
Tato funkce slouží ke zpětnému nastavení původních údajů ODO,
TRT a TCAL v případě výměny baterie. Nový uživatel tyto údaje
nastavovat nepotřebuje. Každé stisknutí tlačítka SET znamená
přeskočení jednoho kroku nastavení.
TLAČÍTKO A OPERACE
TLAČÍTKO MODE (obr. 2)
Rychlým stisknutím tlačítka přejdete do režimu smyčkového
zobrazování funkcí jedné za druhou.
TLAČÍTKO SET (obr. 3)
1. Stiknutí tlačítka slouží k nastavení obrazovky, resetu
cyklocomputeru, nebo Aktuálnímu času.
2. Každé stisknuží tlačítka přeskočí jeden krok v nastavení.
3. Stisknutím tlačítka po dobu 2 sekund se dostanete ven z
nastavovacího procesu.
OPERACE RESET (obr. 4)
1. Podržte tlačítko MODE do té doby, než dojde ke zmizení
údajů z displeje, poté tlačítko uvolněte. Dojde k vynulování údajů
AVG, DST, RTM, MAX a CAL.
2. Nelze vynulovat údaje ODO, CLK, TRT a TCAL.
AUTOMATICKÝ START/STOP
Computer automaticky spouští záznam údajů po začátku jízdy a
zastavuje záznam po ukončení jízdy. Blikající symbol
upozorňuje na stav spuštění.
AUTOMATICKÉ ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ ON/OFF (obr. 5)
Pro šetření baterie se computer v případě nečinnosti po dobu 15
minut automaticky vypíná a zobrazujÍ se pouze CLK data. Computer
se opět automaticky jízdou zapne nebo po stisknutí tlačítka .
*Pokud byl cyklocomputer použit v posledních 48 hodinách, zapne
se automaticky do 30 vteřin. Pokud nebyl použit déle než 48 hodin,
přejde do úsporného režimu a automaticky se zapne do 2 minut.
INDIKÁTOR SLABÉ BATERIE (obr. 6)
1. Když je baterie téměř vybitá, zobrazí se na displeji symbol .
2. Bterii vyměňte co nejdříve co se na displeji zobrazí symbol
baterie, jinak by mohlo dojít ke ztrátě uložených dat.
VÝMĚNA BATERIE (obr. 6)
1. Při výměně baterie, budou všechna data smazána.
2. Před vyjmutím staré baterie, si zapamatujte ODO a TRT data.
3. Vyměňte starou baterii za novou CR2032, vložte ji pozitivním
pĺoem (+) směrem k uzávěru.
4. Znovu spusťte jednotku.
PREVENCE
1. Tento computer lze používat za deště, neměl by však být
používán pod vodou.
2. Mimo jízdu nenechávejte comuter na přímém slunečním světle.
3. Nerozebírejte hlavní jednotku nebo její příslušenství.
4. Pravidelně kontrolujte vzájemnou polohu a vzdálenost čidla od
magnetu.
5. Pravidelně čistěte kontakty spodní části hlavní jednotky a
kontakty držáku.
6. K čištění hlavní jednotky a jejího příslušenství nepoužívejte
ředidla, alkohol nebo benzin.
7. Během jízdy dávejte PŘEDEVŠÍM pozor na cestu.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
Zkontrolujte následující, než zanesete computer do opravy.
Snímač s vysílačem: Žádný kontakt magnetického snímače s
bezdrátovým vysílačem.
Vhodné pro velikosti vidlice: 12mm až 50mm (0.5" až 2.0") Vidlice.
Bezdrátová snímací vzdálenost: 70 cm mezi vysílačem a hlavní jednotkou.
Napájení hlavní jednotky: Baterie 3 V 1x (CR2032), životnost
baterie přibližně 1 rok. (Při průměrném používání 1,5 hodiny denně)
Rozměry a hmotnost: Hlavní jednotka: 37.5 x 46.2 x 14mm/ 22.5g
Nastavení obvodu kola: 0mm - 3999mm (1mm odchylka)
Provozní teplota: 0°C ~ 50°C (32°F ~ 122°F)
Teplota pro uložení: - 10°C ~ 60°C (14°F ~ 140°F)
Spolecnost BBB neodpovídá za tiskové chyby nebo zmenu technického obsahu.
problém
1. Není vybitá baterie?
2. Není špatně nainstalovaná
baterie?
1. Je nastaven operacní režim
nebo jiný režim displeje?
2. Jsou kontakty mezi hlavní
jednotkou a držákem v
pořádku?
3. Je správná poloha mezi
snímacem a magnetem?
4. Není vzdálenost mezi
snímacem a jednotkou príliš
velká nebo v nesprávném úhlu?
5. Je správně zadaný obvod
kola?
6. Není někde kolem zdroj
rušení?
Nenechali jste cyklocomputer
po dlouhou dobu na přímém
slunci?
Není teplota nižší než 0 ºC
(32ºF)?
Prázdný
displej
Žádná
aktuální
rychlost,
nebo
nesprávný
údaj
Špatné
zobrazení
Displej
je černý
Displej
je pomalý
1. Vyměňte baterii.
2. Ujistěte se, zda kladný pól
baterie směřuje ke krytu
baterie.
1. Přečtěte si návod k instalaci
a dokončete ji.
2. Očistěte kontaktní plochy.
3. Přečtěte si návod k instalaci
a správně nastavte data.
4. Umístěte senzor podle
instrukcí.
5. Proveďte „Kalibraci“ a
zadejte správná data.
6. Odejděte od zdroje rušení.
Přečtěte si odstavec
"NASTAVENÍ HLAVNÍ JEDNOTKY"
a znovu inicializujte computer.
Umístěte hlavní jednotku do
stínu a počkejte, než se
zobrazení vrátí do normálního
stavu. Nemá vliv na uložené
údaje.
Po zvýšení teploty začne
displej zobrazovat normálně.
zkontrolujte rešení
機能
BCP-35W
BCP-36W
日本語
DST
ODO
AVG
MAX
RTM
CAL
: 走行速度 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
走行中現在速度は常に上部本体に表示されます。現在走行速度を毎時
199.9kmもしくは毎時120マイルで表示します。(直径24インチ以上のホイールを使
用する場合。)
:走行距離 0-999.99km/mile +/- 0.1%
距離機能は、最後のリセットからの距離データを積算します。
: 積算走行距離 0-999999km/mile +/- 0.1%
自転車が走り続ける限り積算されます。データはリセット操作のみでの消去になり
ます。
: 時計 1H:00M:00S-12H:59M:59S 0H:00M:00S-23H:59M:59S +/- 0.03%
現在時刻を12時制または24時制で表示出来ます。
: オートスキャン
1.オートスキャン表示モード
シンボル
が表示されるまで、モードボタンを押します。コンピューターの
表示モードは5秒毎に自動的に切り替わります。
2.固定表示モード
シンボル
が消えるまで、モードボタンを押して、希望の表示モードを選択
します。コンピューター本体はオートスキャン表示操作を停止します。
: 平均速度 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
1.走行距離を走行時間で割ったものから算出されます。平均速度は最後にリセット
したときか現時点までのデータをもとにしています。
2.走行時間を4秒過ぎるとすぐに最新の数字が表示されます
3.平均速度は毎秒ごとに更新されます。
: 最高速度 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
最後にリセットしたときから一番早い速度が表示されます。
: 走行時間 0H:00M:00S-99H:59M:59S +/- 0.003%
合計走行時間は最後にリセットされたときからの合計です。
: カロリーモード 0 – 9999.99 kcal
CALは、最後にリセットした時からのカロリー消費を表示します。
TCAL
TRT
: 全消費カロリー 0 – 999999 kcal
TCALは、最後にリセットした時からの全カロリー消費を表示します。
: 全走行時間 00H:00M-9999H:59M +/- 0.003%
TRTは、最後のリセット操作からの乗車時間の合計を計算します。
: スピードペーサー
現在の速度が平均速度と逆に下向きの矢印が点滅よりも高いですが、それはスピードペーサ
ーの矢印が点滅します。
コンピューターの本体設定(図1)
コンピューターの初期化 (オールクリア)(図1-1)
1.お買い上げ時に本体にバッテリーが入っています。
2.モードボタン
と設定ボタン を同時に3秒以上押し続け、コ
ンピューターを初期化してすべてのデータを消去します。
3.初期化後、自動的にLCDテストが開始されます。
4.モードボタン
を押してLCDテストを終了すると、「KM/H」点
滅が始まります。
単位の選択(図1-2)
モードボタン を押してKM/h(km/時間)もしくはM/hを選び、設
定ボタン
を押して確定します。
車輪周長の設定(図1-3)
1.バルブステムを車輪の一番低く地面に近い位置にあわせた後、地面
に印をつけます。(図a)
2.自転車に乗り、バルブステムが再び同じ位置に来るまで押してもら
います。地面に印をつけます。(車輪周長は使用者の体重によって変
動する為、自転車に乗ることでより正確な数値を求められます。)
3.印の間の距離をミリメートルで測ります。測定した車輪周囲を入力
します。
オプション: 早見表(図b)から適正な数字を探します。
4.データ設定の手順通りに車輪周長を調節して下さい。
5.設定終了後、本体は正常に作動する様になります。
時刻の設定(図1-4)
1.設定ボタン をおして時刻設定画面にします。
2.モードボタン
を早押しして、12時間表示または24時間表示を選
びます。
3. データ設定手順に従って、時刻を設定します。
ODOデータ(積算走行距離)とTRTデータ(全走行時間)の設定
(図1-5と1-6)(はBCP-36Wのみ)
電池交換が必要である場合、積算走行距離、全走行時間と全消費カロ
リーを再入力できるように設計されています。初めてお使いになる際
には設定の必要はありません。設定ボタンを1回押すたびに設定デー
タが推移します。
ボタン操作
モードボタン (図2)
素早く推すと、基本機能画面から次の機能画面に順番に変わります。
設定ボタン (図2)
1. コンピューターのリセットや現在の時刻.の再設定をしたいときに
押すと、設定したい画面に移動できます。
2.設定ボタン
を押すたびにデータ設定をスキップ出来ます。
3.2秒間押すと設定を終了します。
リセット操作 (図4)
1.LCDが何も表示しなくなるまでモードボタン を押し続けた後離
すと、平均速度、走行距離、走行時間、最高速とカロリーデータがリセ
ットされ、保存しているデータは0になります。
2.ODO(積算走行距離)、時計、TRT(全走行時間)と全消費カロリ
ーはリセットされません。
オートスタート/ストップ
走行中、コンピューターは自動的にデータを測定し、停止すると測定も
中止します。が点滅しているときは起動中です。
電源のオートオン/オフ(図5)
電池消耗を防ぐ為、15分間使用されなかったときには自動的に表示
は消え、時刻のみが表示されます。電源は自電車に乗るか、もしく
はモードボタン
.を押すと戻ります。
*コンピューターが48時間以内に使用された場合、30秒ごとに自動的に
電源が入ります。48時間以上使用されない場合、電力節約モードに入り、
2分ごとに自動的に電源が入ります。
低バッテリー表示(図6)
1.シンボル/マークが表示されたら電池はほとんど消耗しています。
2.マーク表示後2、3日以内に新しい電池と交換してください。電池が
消耗しているとき、保存データが失われることがあります。
コンピューター本体の電池交換 (図6)
1.電池交換をすると全てのデータが消去されます。
2.電池交換前にODO(積算走行距離),TRT(全走行時間)と全消費カ
ロリーの数値を確認しておいてください。
3.コンピューターの後部の仕切りを開けて、電池の(+)側がバッテリ
ーカバー側に来るようにし、新しいCR2032電池に交換してください。
4. コンピューター本体の初期設定をして、本体を起動してください。
安全上のご注意
1.雨天でもコンピューター本体はご使用になれますが、水中ではお使い
にならないでください。
2.自転車をご使用されていないときに、コンピューター本体を直射日光
にさらさないでください。
3.コンピューター本体及び付属品を解体しないでください。
4. センサーとマグネットの位置関係を定期的に確認してください。
5.ブラケットとコンピューター本体の底を定期的に拭いてください。
6. シンナー、アルコール、ベンジン等で付属品を拭かないでください。
7.道路走行中は細心の注意を払ってください
トラブルシューティング
本体を修理に出す前に下記の事項をお確かめください。
トランスミッター付センサー:コンタクトマグネットセンサーな
しのワイヤーレストランスミッター。
適合するフォークのサイズ:長さ12mmから50mm(0.5"to2.0")
のフォーク。
ワイヤレス検出距離:トランスミッターと本体の間は70cm。
コンピューター本体電力:3V電池1(CR2032)、電池寿命およそ1年。
(平均1.5時間/日使用)
寸法/重量:コンピューター本体:37.5x46.2x14mm/22.5g
車輪周長の設定:0mm-3999mm(1mmずつ増加)
操作環境:0C~50C(32F~122F)
保存環境:-10C~60C(14F~140F)
BBBは誤植や技術的情報の変更についての責任を一切負いません。
問題
1.電池はなくなっていません
か?
2.電池は正しく装着されてい
ますか?
1.再校正または時計設定の表
示になっていませんか。
2.本体と取り付け金具の接触
に異常が起きていませんか。
3.本体とマグネットの位置と
すき間は正しく設定されてい
ますか。
4.本体とセンサーの距離が離
れすぎていませんか。また、
センサーは正しい角度に取り
付けられていますか。
5.車輪周長の数値は正しいで
すか。
6.周辺に強い干渉電波発生源
がありませんか。
コンピューター本体を乗って
いない時に直射日光に長くさ
らしていなかったでしょうか?
気温0度以下のところにありま
せんか?
表示さ
れない
走行速度
が表示さ
れないも
しくは異
常な数字
が表示さ
れる
異常な表
示がされ
る
LCDが真
っ黒
表示が遅
1.電池を交換してください。
2.電池の(+)側がバッテリ
ーカバー側にきていることを
確認してください。
1.調節設定手順を参照し、調
整を完了してください。
2.接触面をきれいに拭いて下
さい。
3.取り付け方法を参照して、
データを正確に再調節して下
さい。
4.説明書通りにセンサーを再
び取り付けて下さい。
5. 「校正」を参照し、正し
い数値を入力して下さい。
6.干渉電波発生源を取り除い
て下さい。
コンピューター本体の設定を
参照して、コンピューターを
初期化してください。
通常の状態に戻るまでコンピ
ューター本体を日陰に移して
ください。データに影響はあ
りません。
本体は、気温が上がれば元に
戻ります。
確認事項 解決法
ФУНКЦИИ
BCP-35W
BCP-36W
PУССКИЙ
DST
ODO
AVG
MAX
RTM
CAL
: Текущая Скорость 0-199.9км/ч 0-120.0миль/ч +/- 1%
Текущая скорость всегда отображается на дисплее во время
движения. Максимальная отображаемая скорость - до 199,9км/ч для
колёс диаметром 24 дюйма.
: Дистанция поездки 0-999.99км/миль +/- 0.1%
Функция DST измеряет расстояние, пройденное с момента последнего
"обнуления" показаний (RESET).
: Одометр 0-999999км/миль +/- 0.1%
Функция ODO (одометр) измеряет полный пробег велосипеда. Можно
"обнулить" только сбросом всех показаний компьютера (функция
ALL CLEAR).
: Часы 1H:00M:00S-12H:59M:59S 0H:00M:00S-23H:59M:59S +/- 0.03%
Отображает текущее время в форматах 12, либо 24ч.
: Автопереход по функциям
1. Автопереход по функциям. Нажмите кнопку MODE до появления
значка на дисплее. Велокомпьютер будет автоматически сменять
отображаемый параметр каждые 5 секунд.
2. Отображение Одной Функции. Нажмите кнопку MODE до
исчезновения значка на дисплее. Велокомпьютер перестанет
автоматически сменять отображаемые параметры.
: Средняя Скорость 0-199.9км/ч 0-120.0миль/ч +/- 1%
1. Вычисляется из дистанции поездки и времени поездки (DST делить на
RTM). Среднее значение вычисляется на основе данных с последнего
сброса (RESET).
2. Если время поездки (RTM) менее 4-х секунд - отобразится значение
"0.0".
3. Значение средней скорости (AVG) обновляется каждую секунду.
: Максимальная Скорость 0-199.9км/ч 0-120.0миль/ч +/- 1%
Показывает максимально достигнутую скорость, после последнего RESET.
: Время Поездки 0H:00M:00S-99H:59M:59S +/- 0.003%
Показывает общее время поездки, после последнего RESET.
: Энергозатраты 0 - 9999.99ККал
CAL - отображает суммарное количество калорий, затраченное с
момента последнего RESET.
TCAL
TRT
: Суммарное количество затраченных калорий 0 – 999999ККал
Функция TCAL измеряет суммарные энергозатраты с момента последнего
сброса всех показаний компьютера (функция ALL CLEAR).
: Суммарное Время Поездок 00H:00M-9999H:59M +/- 0.003%
Функция TRT показывает суммарное время поездок, после последнего
RESET.
: Указатель Темпа
Мерцающий символ стрелки, указывающей вверх, означает, что текущая
скорость выше, чем средняя (AVG). Символ стрелки, указывающей вниз,
означает обратное.
ОСНОВНЫЕ НАСТРОЙКИ УСТРОЙСТВА (Рис. 1)
ВКЛЮЧЕНИЕ КОМПЬЮТЕРА (ВСЕ ЧИСТО) (Рис. 1-1)
1. Аккумуляторы уже установлены в устройство.
2. Нажмите кнопку MODE и кнопку SET одновременно
и удерживайте более 3 секунд для сброса всех показаний.
ВАЖНО: эту процедуру необходимо проделать перед
установкой на велосипед первый раз во избежание ошибок.
3. Дисплей LCD автоматически пройдёт диагностику.
4. Нажмите кнопку MODE для остановки диагностики
дисплея. Начнет мигать индикатор "КМ/Ч".
ВЫБОР ЕДЕНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ (Рис. 1-2)
Нажмите кнопку MODE чтобы выбрать измерение скорости
в км/ч или миль/ч. Потом нажмите SET для подтверждения.
РАЗМЕР КОЛЕСА (Рис.1-3)
1. Помернуть колесо велосипеда, чтобы нипель оказался в
нижней точке, ближе всего к земле. Потом отметьте на это
место на земле.
2. Проехать вперед один оборот колеса. И отметить вторую
точку, где нипель дошел до земли. (Нужно сидеть на
велосипеде, т.к. вес велосипедиста влияет на замер).
3. Измерьте расстояние между отметками в милиметрах.
И введите это значение в велокомпьютер. Или возьмите это
значение из таблицы. (Рис. б)
4. В процессе настройки задайте длину окружности колеса.
5. После установки этого параметра, велокомпьютер будет
работать корректно.
НАСТРОЙКИ ЧАСОВ (Рис. 1-4)
1. Нажмите кномпу SET для входа в режим настройки часов.
2. Нажмите кнопку MODE для выбора режима часов 12Ч или
24Ч.
3. Настройте показания часов.
НАСТРОЙКА ODO, TRT И TCAL (Рис. 1-5, 1-6 (TRT ДЛЯ BCP-36W))
Функция предназначена для установки общего пробега
велосипеда при замене батарейки. Новому пользователю не
нужно устанавливать эти данные. Нажатие кнопки SET
пропускает один этап настройки.
КНОПКА И ФУНКЦИИ
КНОПКА ВЫБОРА РЕЖИМА (Рис. 2)
Нажмите один раз эту кнопку для перехода на следующую
функцию.
КНОПКА УСТАНОВКИ (Рис. 3)
1. Нажмите эту кнопку, чтобы сбросить показания
велокомпьютера или времени.
2. Каждое нажатие на кнопку SET пропускает одну настройку.
3. Нажмите эту кнопку на 2 секунды, чтобы выйти из настройки.
ФУНКЦИЯ СБРОСА (Рис. 4)
1. Нажмите кнопку MODE пока цифры не обнуляться. Будут
сброшены показания AVG, DST, RTM, MAX и CAL.
2. Будут сброшены показания ODO, CLK, TRT и TCAL.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ СТАРТ/СТОП
Компьютер автоматически начинает отсчет данных, во время
движения и остановить подсчет данных при остановке.
Мерцающий логотип означает, что компьютер включен.
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛ/ВЫКЛ (Рис. 5)
Для экономии заряда батареи, этот компьютер автоматически
выключится и выведет данные CLK, когда он не используется в
течение 15 минут. Будет включаться автоматически при поездке
на велосипеде или нажав на кнопку .
*Если компьютер включался хотя бы раз за последние 48 часов -
он автоматически включится в течение 30 секунд с начала
катания. Если компьютер не использовался последние 48 часов -
он перейдёт в режим экономии энергии и включится
автоматически в течение двух минут с начала тренировки.
ИНДИКАТОР НИЗКОГО ЗАРЯДА БАТАРЕИ (Рис. 6)
1. Если появляется индикатор , значит уровень заряда низкий.
2. Замените батарею на новую в течение нескольких дней после
того, как появился символ, в противном случае сохраненные
данные могут быть потеряны, когда напряжение батареи
слишком низкое.
ЗАМЕНА БАТАРЕИ (Рис. 6)
1. Все данные будут удалены при замене батареи.
2. Запомните значение ODO, TRT иTCAL, прежде чем заменить
старую батарею.
3. Замените батарею CR2032 на новую в отсек на задней панели
компьютера с положительным (+) полюсом в сторону крышку
батарейного отсека.
4. Включите велокомпьютер снова.
УСЛОВИЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1. Этот компьютер может быть использован в дождь, но не
должна быть использована под водой.
2. Не оставляйте велокомпьютер под воздействием прямых
солнечных лучей, когда не катаетесь на велосипеде.
3. Не разбирайте велокомпьютер или его аксессуары.
4. Проверяйте периодически положение и зазор между датчиком
и магнитом.
5. Очистите контакты велокомпьютера и крепежную платформу.
6. Не используйте растворитель, спирт или бензин для очистки
велокомпьютера или его частей, когда они становятся грязными.
7. Не забывайте смотреть на дорогу во время езды на
велосипеде.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Проверьте следующее, прежде чем отдавать устройство в
ремонт.
Сенсор с передатчиком: Нет контакта магнитного сенсора с
беспроводным передатчиком.
Требуемый размер вилки: Вилки от 12мм до 50мм (0.5'' - 2.0'' дюйма).
Расстояние беспроводной передачи данных: 70см. между компьютером
и сенсором.
Батарейка: Батарейка CR2032, срок работы 1 год. (В среднем при работе
1.5 часа в день)
Размер и вес: Велокомпьютер: 37.5 x 46.2 x 14мм/ 22.5гр
Длина окружности колеса: 0мм - 3999мм (с шаом 1мм)
Рабочая температура: 0°C ~ 50°C (32°F ~ 122°F)
Температура хранения: - 10°C ~ 60°C (14°F ~ 140°F)
Компания BBB не несет ответственности за опечатки или
изменения в содержании технической документации.
ПРОБЛЕМА
1. Села батарейка?
2. Батарея установлена
неверно?
1. Включен экран
калибровки, или настройки
времени?
2. Плохой контакт между
корпусом устройства и
креплением на велосипеде?
3. Магнитный датчик
установлен на нужном
расстоянии от сенсора?
4. Расстояние от датчика до
устройства слишком велико,
либо датчик неправильно
расположен?
5. Данные длины окружности
введены корректно?
6. Поблизости есть источник
сильного электромагнитного
излучения?
Оставляли ли вы
велокомпьютер под
действием прямых
солнечных лучей надолго,
пока не катались?
Возможно температура
ниже 0°C ?
Нет
изображ
ения
Нет
текущей
скорости
или
неправл-
ьные
показания
Неиспра-
вности
дисплея
Дисплей
весь
черный
Дисплей
медленно
выводит
показания
1. Заменить батарейку
2. Убедитесь, что батарейка
установлена "+" к верху и
прилегает к крышке.
1. Следуйте процедуре
настройки до её завершения.
2. Протрите контакты.
3. Следуйте инструкции по
установке и введите
корректные данные.
4. Расположите датчик
согласно инструкции.
5. Следуйте инструкции по
разделу "Калибровка"
(CALIBRATION) и введите
параметры заново.
6. Перенесите велокомпьютер
подальше от источников
электромагнитного излучения.
Войдите в режим настройки
велокомпьютера и заново
установите все параметры и
включите.
Уберите велокопьютер в тень
для возврат его в рабочее
состояние. Не влияет на
сохраненные данные.
Устройство вернется к
нормальному состоянию,
когда температура
поднимется.
ПРОВЕРЬТЕ РЕШЕНИЕ
FUNKCIE
BCP-35W
BCP-36W
SLOVENČINA
DST
ODO
AVG
MAX
RTM
CAL
: Aktuálna rýchlosť 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
Počas jazdy je vždy na vrchnom riadku zobrazená aktuálna
rýchlosť do hodnoty 199 Km/h alebo 120 míľ/h (pre kolesá s priemerom
nad 24“).
: Denné kilometre 0-999.99km/mile +/- 0.1%
Funkcia DST kumuluje údaj o prejdených kilometroch od posledného
nulovania (RESET).
: Celkové kilometre 0-999999km/mile +/- 0.1%
Funkcia ODO kumuluje celkovo prejdené kilometre za určité obdobie.
Celkové kilometre ODO je možné vymazať len pomocou funkcie ALL CLEAR.
: Hodiny 1H:00M:00S-12H:59M:59S 0H:00M:00S-23H:59M:59S +/- 0.03%
Aktuálny čas môže byť zobrazený v 12H alebo 24H formáte.
: Automatické zobrazovanie funkcií
1. Režim automatického zobrazovania funkcií.
Stlačte tlačidlo MODE kým sa nezobrazí symbol . Komputer sa prepne
do režimu automatického zobrazovania a každých 5 sekúnd sa automaticky
zobrazí hodnota pre ďalšiu funkciu.
2. Režim fixného zobrazovania funkcií.
Stlačte tlačidlo MODE aby zmizol symbol z displeja. Komputer
prestane automaticky prepínať medzi funkciami a vy si môžete na displeji
nastaviť požadovanú funkciu.
: Priemerná rýchlosť 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
1. Priemerná rýchlosť je vypočítaná z pomeru medzi DST a RTM. Priemerná
rýchlosť je vypočítavaná z hodnôt od posledného nulovania/RESET.
2. Ak je hodnota RTM je menšia ako 4 sekundy je zobrazené „0.0“.
3. Hodnota AVG je aktualizovaná každú sekundu.
: Maximálna rýchlosť 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
Funkcia MAX udáva najvyššiu dosiahnutú rýchlosť od posledného nulovania/
RESET.
: Čas jazdy 0H:00M:00S-99H:59M:59S +/- 0.003%
Funkcia RTM zobrazuje celkový čas jazdy od posledného nulovania/RESET.
: Funkcia spotreba kalórií 0 – 9999.99 kcal
Funkcia CAL zobrazuje spotrebu kalórií od posledného nulovania/RESET.
TCAL
TRT
: Celková spotreba kalórií 0 – 999999 kcal
Funkcia TCAL zobrazuje celkovú spotrebu kalórií od posledného použitia
funkcie ALL CLEAR.
: Celkový čas jazdy 00H:00M-9999H:59M +/- 0.003%
Funkcia TRT spočíta celkový čas jazdy od ostatného použitia funkcie
ALL CLEAR.
: Indikátor rýchlosti
Keď je aktuálna rýchlosť vyššia ako priemerná, šípka indikátora rýchlosti
začne blikať, pri nižšej rýchlosti bliká šípka v opačnom smere.
NASTAVENIE HLAVNEJ JEDNOTKY (obr. 1)
SPUSTENIE PRÍSTROJA (ALL CLEAR) (obr. 1-1)
1. Batérie je v zakúpenom prístroji už založená.
2. Stlačte tlačidlo MODE a tlačidlo SET súčasne po dobu
dlhšiu ako 3 sekundy, týmto sa jednotka reštartuje a vymažú sa
všetky dáta.
DÔLEŽITÉ: uistite sa že ste spustenie urobili vyššie uvedeným
spôsobom, v opačnom prípade komputer nemusí pracovať správne.
3. Test jednotlivých segmentov displeja sa spustí automaticky po
spustení.
4. Stlačte tlačidlo MODE pre ukončenie testu LCD. Na displeji
sa zobrazí blikajúci symbol "KM/H".
NASTAVENIE JEDNOTIEK MERANIA (obr. 1-2)
Stlačte tlačidlo MODE pre zmenu KM/H alebo M/H. Potom
stlačte tlačidlo SET pre potvrdenie nastavenia.
OBVOD KOLESA (obr.1-3)
1. Otočte predné koleso do polohy ventilom k zemi a ceruzkou si v
mieste dotyku kolesa a podlahy urobte značku. (obr. A)
2. Nasadnite na bicykel a posuňte bicykel dopredu tak, aby koleso
urobilo jednu celú otáčku a opäť sa tým istým bodom dotklo
podlahy. V tomto bode si urobte druhú značku (tým, že budete
sedieť na bicykli dosiahnete presnejšie meranie obvodu kolesa,
lebo hmotnosť jazdca nepatrne mení obvod kolesa).
3. Odmerajte si vzdialenosť medzi dvomi značkami v milimetroch.
Túto hodnotu nastavte do prístroja ako obvod kolesa.
ALTERNATÍVA: Vyberte si najbližší rozmer z tabuľky. (obr. B)
4. Nastavenie hodnoty pre obvod kolesa urobte podľa obr. 1-3.
5. Jednotka sa prepne do normálneho operačného režimu, po
ukončení nastavenia.
NASTAVENIE HODÍN (obr. 1-4)
1. Stlačte tlačidlo SET pre vstup do zobrazenia nastavenia
hodín.
2. Krátko stlačte tlačidlo MODE a zvoľte režim zobrazenia času
12HR alebo 24HR.
3. Nastavte si hodiny podľa zobrazeného nastavovacieho postupu
(obr. 1-4).
NASTAVENIE ODO, TRT A TCAL (obr. 1-5, 1-6)
(platí len pre BCP-36W)
Táto funkcia je určená pre znovu nastavenie ODO, TRT a TCAL po
výmene batérie. Nový používateľ toto nemusí nastavovať, jedine
ak si prenáša dáta z predchádzajúceho prístroja. Každé stlačenie
tlačidla SET znamená preskočenie jedného nastavovacieho
procesu.
TLAČIDLÁ A FUNKCIE
TLAČIDLO MODE (obr. 2)
Krátkym stlačením tohto tlačidla prechádzate v slučke od
zobrazenia jednej funkcie na druhú.
TLAČIDLO SET (obr. 3)
1. Stlačte toto tlačidlo aby ste sa dostali do režimu nastavovania, ak
chcete prístroj vynulovať, alebo chcete nastaviť aktuálny čas.
2. Každým stlačením tlačidla SET preskočíte jeden nastavovací
proces.
3. Stlačte toto tlačidlo na 2 sekundy ak chcete opustiť nastavovací
režim.
VYNULOVANIE DÁT - RESET (obr. 4)
1. Pridržte tlačidlo MODE kým digitálne číslice nezmiznú z
displeja, potom tlačidlo uvoľnite. Takto vynuluje hodnoty pre
funkciu AVG, DST, RTM, MAX a CAL, všetky namerané hodnoty sa
zmenia na nulu.
2. Nevymažete však hodnoty pre ODO, CLK, TRT a TCAL.
AUTOMATICKÝ ŠTART/STOP
Prístroj automaticky začne zaznamenávať údaje, ihneď ako sa
začne jazda a automaticky ukončí, keď jazda skončí. Blikajúci znak
indikuje, že komputer je aktívny.
AUTOMATICKÝ ŠETRIACI REŽIM (obr. 5)
Pre maximálne šetrenie batérie sa tento prístroj automaticky vypne
a zobrazuje len hodiny CLK ak sa nepoužíva viac ako 15 minút.
Zapne sa automaticky po začatí jazdy, alebo po stlačení tlačidla
MODE .
* Ak sa prístroj používal v posledných 48 hodinách, automaticky
zapne do 30 sekúnd od začiatku použitia. V prípade, že prístroj
nebol používaný dlhšie ako 48 hodín, prejde do úsporného režimu a
automaticky sa zapne behom 2 min. od začiatku použitia.
INDIKÁTOR STAVU BATÉRIE (obr. 6)
1. Tento symbol sa zobrazí na displeji v prípade, že je batéria už
slabá.
2. Vymeňte batériu najneskôr v priebehu niekoľkých dní, keď sa
tento symbol objaví na displeji, inak môžete uložené dáta stratiť v
dôsledku nízkeho napätia batérie.
VÝMENA BATÉRIE (Fig. 6)
1. Počas výmeny batérie sa vymažú všetky nastavené a uložené dáta.
2. Poznamenajte si dosiahnuté hodnoty pre ODO, TRT a TCAL, kým
vymeníte starú batériu.
3. Použite novú batériu typu CR2032. Vložte ju do zadnej časti
prístroja plusovým (+) pólom smerom ku krytu batérie.
4. Potom opäť prístroj reštartujte ako pri prvom spustení.
UPOZORNENIA
1. Tento komputer môže byť používaný počas dažďa, ale nesmie sa
ponárať do vody.
2. Prístroj nenechajte vystavený na priamom slnku, počas doby kedy
nejazdíte.
3. Nerozoberajte hlavnú jednotku ani doplnkové zariadenia.
4. Pravidelne kontrolujte vzdialenosť a vzájomnú pozíciu medzi
magnetom a senzorom.
5. Pravidelne čistite kontakty na držiaku i prístroji, ktoré sú na
jeho spodnej strane.
6. Na čistenie prístroja a doplnkov nepoužívajte riedidlo,
alkohol, alebo benzín.
7. Majte na pamäti, že počas jazdy je potrebné sledovať
situáciu na vozovke.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Pred odoslaním prístroja na prípadnú reklamáciu, najprv
skontrolujte nasledujúce.
Senzor s vysielačom: Zabráňte priamemu kontaktu medzi magnetom a
bezdrôtovým senzorom.
Vhodný rozmer vidlice: Vidlica s priemerom od 12 do 50mm.
Vzdialenosť bezdrôtového prenosu: Maximálna vzdialenosť medzi
senzorom a prístrojom je 70 cm.
Typ batérie pre hlavnú jednotku: 3V batéria x 1 (CR2032), životnosť batérie
je v priemere 1 rok. (pri predpokladanom použití 1,5hod. denne)
Rozmery a hmotnosť: Hlavná jednotka: 37.5 x 46.2 x 14mm/ 22.5g
Rozsah nastavenia obvodu kolesa: 0 – 3999 mm (po 1mm)
Operačná teplota: 0°C ~ 50°C (32°F ~ 122°F)
Skladovacia teplota: - 10°C ~ 60°C (14°F ~ 140°F)
BBB nenesie žiadnu zodpovednosť za tlačové chyby alebo zmenený technický obsah.
problém
1. Nie je batéria vybitá?
2. Je batéria nainštalovaná
správne?
1. Je prístroj v režime
nastavenia obvodu, alebo
času?
2 Nie sú kontakty medzi
jednotkou a držiakom
znečistené?
3. Je správne nastavená
pozícia medzi senzorom a
magnetom?
4. Je správne nastavená
vzdialenosť a pozícia medzi
prístrojom a senzorom?
5. Máte nastavený správny
obvod kolesa?
6. Nenachádza sa v blízkosti
iný silný zdroj signálu?
(vysoké napätie, vysielač,
mobil)
Nenechali ste prístroj na
priamom slnku dlhší čas,
pokiaľ ste nejazdili?
Nie je teplota okolitého
prostredia nižšia ako 0°C?
Displej
nič
nezobra-
zuje
Aktuálna
rýchlosť
nie je
zobrazená,
alebo je
nesprávna
Chybné
zobrazenie
LCD
displej je
čierny
Displej je
pomalý
1. Vymeňte batériu.
2. Uistite sa, že batéria je
inštalovaná plusovým pólom
smerom ku krytu.
1. Začaté nastavenie ukončite
a prístroj prepnite do štandard-
ného režimu.
2. Očistite a osušte kontakty.
3. Skontrolujte inštaláciu a
znovu nastavte správne dáta.
4. Umiestnite senzor do polohy
podľa návodu.
5. Urobte kalibráciu a nastavte
správne dáta.
6. Vzdiaľte sa od zdroja
interferencie.
Pozrite v návode základné
nastavenie a spustite prístroj
od znova.
Umiestnite prístroj do tieňa,
aby sa vrátil no normálneho
stavu. Toto nemá vplyv na dáta.
Prístroj sa vráti do normálneho
režimu, hneď ako sa zvýši
teplota na požadovanú úroveň.
kontrolné otázky riešenie
FUNKTIONER
BCP-35W
BCP-36W
SVENSKA
DST
ODO
AVG
MAX
RTM
CAL
: Aktuell hastighet 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
Aktuell hastighet visas alltid i den övre delen när du cyklar.
Maxhastighet är 199,9 Km/h (för hjuldiameter över 24").
: Dags sträcka 0-999.99km/mile +/- 0.1%
TFunktionen DST visar hur långt du kör sedan förra gången datorn
nollställdes, RESET.
: Total körsträcka 0-999999km/mile +/- 0.1%
ODO visar hur långt du kört sedan datorn monterades på cykeln. Värdet på
ODO kan nollställas med en återställning av datorn, RESET.
: Klocka 1H:00M:00S-12H:59M:59S 0H:00M:00S-23H:59M:59S +/- 0.03%
Välj mellan 12h eller 24h tidsvisning.
: Auto SCAN
1. Automatisk rullning av värden i display.
Tryck på MODE knappen tills visas i displayen. Datorn visar rullande
värdena och byter var femte sekund.
2. Fast visning.
Tryck på MODE knappen för att stänga av symbolen och manuellt
välja visningsläge. Datorn stoppar den automatiska rullningen.
: Medel hastighet 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
1. Beräknas från tripmätaren DST dividerat med körtiden RTM. Medelvärdet
beräknas efter senaste nollställningen (RESET).
2. Uppdateras varje sekund när RTM är mer än 4 sekunder.
3. Genomsnittshastigheten uppdateras varje sekund.
: Max hastighet 0-199.9km/h 0-120.0m/h +/- 1%
Visar den högst uppnådda hastigheten sedan sista nollställningen, RESET.
: Kör tid 0H:00M:00S-99H:59M:59S +/- 0.003%
Visar körtid sedan den sista nollställningen, RESET.
: Kaloriläge 0 – 9999.99 kcal
CAL visar förbrända kalorier efter senaste nollställningen RESET.
TCAL
TRT
: Total kaloriförbränning 0 – 999999 kcal
TCAl = Antal totalt förbrända kalorier sedan senaset ALL CLEAR.
: Total Riding Time 00H:00M-9999H:59M +/- 0.003%
TRT anger den totala körtiden efter den senaste RESET-åtgärden.
: Hastighetsmarkör
Hastighetspilen blinkar när den aktuella hastigheten är högre än
genomsnittshastigheten och nedåtpilen blinkar omvänt.
GRUNDINSTÄLLNING (Fig. 1)
INITIERA DATORN (NOLLSTÄLL ALLT) (Fig. 1-1)
1. Batteriet sitter redan i datorn.
2. Tryck samtidigt på knapparna MODE och SET och håll
dem intrycka mer än 3 sekunder för att initiera datorn och
nollställa all data.
VIKTIGT: Var noga med att initiera datorn innan den används
första gången.
3. LCD displayen testas automatiskt när enheten initieras.
4. Tryck på MODE knappen för att stoppa LCD testet. Den
blinkande "KM/H" tänds.
VAL AV ENHET (Fig. 1-2)
Tryck på MODE knappen för att välja KM/H eller M/H. Tryck
sedan SET knappen för att spara valet.
OMKRETS PÅ HJULET (Fig.1-3)
1. Rulla hjulet tills ventilen står rakt ner närmast marken, gör där
en markering i marken. (Fig. a)
2. Sätt dig på cykeln och be någon skjuta dig framåt tills ventilen
gått ett varv och åter står rakt ned. Gör där en markering i
marken. (Sittandes på cykeln ger en precisare inställning eftersom
vikten på cyklisten ändrar omkretsen något.)
3. Mät avståndet mellan märkena i millimeter. För in detta värde
för att sätta omkretsen.
ALTERNATIV: Hämta värdet på omkretsen från tabellen, (Fig. b).
4. Ett kort tryck på MODE knappen ökar värdet med 1. 5. Byt till
nästa position genom att hålla ned MODE knappen i 2 sek tills
nästa siffrar bliknar.
KLOCKINSTÄLLNING (Fig. 1-4)
1. Tryck på SET knappen för att komma till inställning av
klocka.
2. Ett kort tryck på MODE knappen för att välja 12HR eller
24HR.
3. Ställ in klockan med hjälp av inställnings stegen (Fig. 4).
ODO OCH TRT INSTÄLLNING (Fig. 1-5, 1-6)(endast BCP-36W)
Funktionen är utformad för att återinskriva värdet ODO, TRT och
TCAL om du byter batteri. En ny användare behöver inte skriva in
detta värde. Varje tryck på SET knappen hoppar över en
inställning.
KNAPP OCH FUNKTION
MODE knappen (Fig. 2)
Ett snabbt tryck på denna knapp flyttar visningen i fönstret till
nästa funktion.
SET knappen (Fig. 3)
1. Tryck på denna knapp för att komma in i inställningar för att
nollställa datorn, eller inställning av tid.
2. Varje tryck på SET knappen hoppar till nästa värde att ställa
in.
3. Håll knappen intryckt 2 sekunder för att gå ur läget.
NOLLSTÄLLNING (Fig. 4)
1. Håll ned MODE knappen (1) tills LCS-skärmen blir blank, släpp
sedan. Datorn nollställer då värdena AVG, DST, RTM, MAX och CAL.
2. Den nollställer ej ODO, CLK, TRT och TCAL.
AUTOMATISK START/STOP
Datorn börjar automatiskt registrera data när du börjar cykla och
stoppar när cykeln stannar. Den blinkande indikerar att datorn är
aktiv.
AUTOMATISK ON/OFF (Fig. 5)
För att spara batteri kommer denna dator automatiskt stänga av sig
och endast visa tid när den inte använts på 15 minuter. Den sätts på
automatiskt när du börjar cykla igen eller trycker på knappen .
* Om datorn använts dom senaste 48 timmarna, så kommer datorn
att automatiskt starta (inom 30 sekunder) när du börjar använda
den. Har datorn inte använts på över 48 timmar så har den gått ner
i "power-saving" läge och kommer då att automatiskt start inom 2
minuter efter du börjat använda den.
INDIKATOR FÖR LÅGT BATTERI (Fig. 6)
1. Symbolen visas när batteriet börjar bli dåligt.
2. Byt batteriet inom några dagar efter att symbolen börjar visas,
de lagrade värdena riskerar att förloras om batterispänningen blir
för låg.
BYTE AV BATTERI (Fig. 6)
1. All data nollställs när batteriet byts.
2. Glöm inte att skriva ner värdet på ODO, TRT och TCAL innan du
tar ur det gamla batteriet.
3. Byt till ett nytt CR2032 batteri batterifacket på datorns baksida.
Lägg (+) plus sidan mot batteri locket.
4. Initiera datorn igen.
FÖRSIKTIGHET
1. Datorn kan användas i regn men ska ej användas under vatten.
2. Lämna inte datorn i direkt solljus när cykeln inte används.
3. Öppna ej datorn eller dess tillbehör.
4. Kontrollera regelbundet position och avstånd mellan sensor och
magnet.
5. Rengör försiktigt kontaktytan mellan dator och fäste någon
gång emellanåt.
6. Lacknafta, alkohol eller bensin får EJ användas vid rengöring.
Använd tvål och vatten.
7. Kom ihåg att rikta uppmärksamheten på vägen medans du
cyklar.
FELSÖKNING
Kontrollera följande innan du begär reparation av din cykelaffär.
Sensor vid sändaren: Ingen magnetsensor vid trådlös överföring.
Lämplig gaffelstorlek: 12mm till 50mm ( 0,5" till 2,0") gafflar.
Anstånd för trådlös överföring: 70 cm mellan sändare och huvudenheten.
Batteri förbrukning, dator: 3V batteri x 1 (CR2032), batteriets livstid är
cirka 1 år. (Baserad på 1,5 timmars genomsnittlig användning per dag)
Dimension och vikt: Huvud enhet: 37,5 x 46,2 x 14 mm / 22,5 g.
Inställning för omkrets hjul: 0mm- 3999mm (1mm differens)
Temperatur för användning: 0°C ~ 50°C (32°F ~ 122°F)
Temperatur vid förvaring: - 10°C ~ 60°C (14°F ~ 140°F)
Specikation och design kan ändras utan förvarning.
problem
1. Är batteriet slut?
2. Är batteriet felaktigt isatt?
1. Är datorn i grundinstäl-
lningsläge eller i
klockjusteringsläge?
2. Är datorn korrekt monterad
på färstet?
3. Är avståndet mellan sensor
och magnet korretk justerat?
4. Är avståndet mellan sensor
och enheten för stort eller
har fel vinkel?
5. Är det rätt hjulstorlek
inskiriven i datorn?
6. Finns det någon annan
störande signal i närheten?
Lämnades datorn en längre
tid i direkt solljus när cykeln
inte användes?
Är temperaturen under 0°C
(32°F)?
Inget
visas
Ingen
eller
felaktig
Aktuell
hastighet
Oregel-
bunden
visning
LCD
fönstret
är svart
Displayen
är långsam
1. Byt ut batteriet.
2. Säkerställ att +-polen på
batteriet är upp mot
batterilocket.
1. Följ inställningsproceduren
och slutför inställningen.
2. Rengör sesnor, givare och
kontaktytor.
3. Se "Inställning av omkrets"
och skriv in det aktuella värdet.
4. Följ instruktionen för att
ställa in och justera sensor och
magnet till det det angivna
värdet.
5. Kontrollera i "Calibration"
och skriv in det korrekta värdet.
6. Förflytta dig bort från den
störnade signalen.
Läs avsnittet om huvudinställ-
ningar och initiera datorn igen.
Placera datorn i skugga för att
den ska återgå till normal. Har
ingen effekt på lagrad data.
Enheten återgår till det normala
när temperaturen stiger.
kontrollera lösning
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 0.86 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na BBB BCP-35W Cyklopočítač a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s BBB BCP-35W Cyklopočítač?
Áno Žiadny
0%
100%
1 hlas

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o BBB BCP-35W Cyklopočítač. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Chris Christie 27-12-2020
Ako zadám obvod kolesa?

odpovedať | Bolo to užitočné (2) (Preložené Googlom)
Gerrit de boer 03-08-2019
BCP 35w mi po roku nepoužívania ukazuje blikajúce A, v návode na použitie to neviem nájsť, takže už nič nerobí, divné po 1,5 roku

odpovedať | Bolo to užitočné (0) (Preložené Googlom)
Frank van Hulst 01-06-2020
Ahoj Zrazu začali čísla skákať. Nové batérie žiadne riešenie. Rýchlosť sa nezobrazuje

odpovedať | Bolo to užitočné (0) (Preložené Googlom)
André Geerinck 30-06-2021
Je rozdiel medzi dvomi dodanými batériami? Ak áno, ktorý z týchto dvoch by mal byť v cyklopočítači.

odpovedať | Bolo to užitočné (0) (Preložené Googlom)

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu BBB BCP-35W Cyklopočítač papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať BBB. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu BBB BCP-35W Cyklopočítač v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka BBB
Model BCP-35W
Kategória Cyklopočítače
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 0.86 MB

Všetky príručky pre BBB Cyklopočítače
Ďalšie príručky od Cyklopočítače

Často kladené otázky o BBB BCP-35W Cyklopočítač

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Prečo musím zadať veľkosť svojho kolesa? Overená

Na výpočet prejdenej vzdialenosti použije cyklistický počítač počet otáčok. Počet otáčok vynásobený veľkosťou kolesa sa rovná prejdenej vzdialenosti.

Bolo to užitočné (4123) Čítaj viac

Koľko kilometrov je jeden kilometer? Overená

Jeden kilometer sa rovná 0,621 míle. Desať kilometrov robí 6,21 míle. Jedna míľa sa rovná 1 609 kilometrom. Desať míľ predstavuje 16,09 kilometra.

Bolo to užitočné (704) Čítaj viac

Batéria v mojom prístroji je oxidovaná. Môžem ju napriek tomu bezpečne používať? Overená

Ja, zariadenie sa dá stále bezpečne používať. Najskôr vyberte oxidizdovú batériu. Nikdy na to nepoužívajte holé ruky. Potom vyčistite priehradku na batérie vatovým tampónom namočeným v octe alebo citrónovej šťave. Nechajte zaschnúť a vložte nové batérie.

Bolo to užitočné (703) Čítaj viac
Návod BBB BCP-35W Cyklopočítač