• Přečtěte si návod.
• Prečítajte si návod.
• Należy przeczytać instrukcję
obsługi
• Ahasználati útmutatót
olvassa el.
• Bedienungsanleitung lesen.
• Read the instructions:
• Pročitajte uputu.
• Preberite si navodila.
• Pročitajte uputstvo.
USE ONLY TOGETHER WITH SWITCH TYPE ED 8026 / USE ONLY TOGETHER WITH SWITCH TYPE ED 14026
• Používejte pouze sřídící jednotkou typu ED 8026 (pro dečku ED 8026) / Používejte pouze sřídící jednotkou ED 14026 (pro dečku ED 14026).
• Používajte iba sriadiacou jednotkou typu ED 8026 (pre deku ED 8026) / Používajte iba sriadiacou jednotkou ED 14026 (pre deku ED 14026).
• Należy używać wyłącznie zjednostką sterującą typu ED 8026 (w wypadku koca ED 8026) / Należy używać wyłącznie zjednostką sterującą ED 14026 (w wypadku koca ED
14026).
• Csak ED 8026 típusú vezérlőegységgel használja (az ED 8026 takaróhoz) / Csak ED 14026 típusú vezérlőegységgel használja (az ED 14026 takaróhoz)
• Nur mit der Steuereinheit des Typs ED 8026 (für ED 8026) benutzen/ Nur mit der Steuereinheit des Typs ED 14026 (für ED 14026) benutzen.
• Koristite isključivo uz upravljačku jedinicu ED 8026 (za deku ED 8026 BE) / Koristite isključivo uz upravljačku jedinicu ED 14026 (za deku ED 14026)
• Uporabljajte samo skrmilno enoto tipa ED 8026 (za odejo ED 8026) in / Uporabljajte samo skrmilno enoto tipa ED 14026 (za odejo ED 14026).
• Koristite isključivo uz upravljačku jedinicu ED 8026 (za ćebe ED 8026 BE) / Koristite isključivo uz upravljačku jedinicu ED 14026 (za ćebe ED 14026)
• Výrobek nesmí používat děti 0–3 roky.
• Výrobok nesmú používať deti od 0 do 3 rokov.
• Produkt nie może być używany przez dzieci wwieku 0–3lat.
• Aterméket 3 éves korig gyerekek nem használhatják.
• Kinder im Alter von 0 bis 3 Jahren dürfen das Produkt nicht benutzen.
• The product may not be used by children 0-3 years old.
• Djeca udobi do tri godine ne smiju koristiti ovaj uređaj.
• Proizvoda ne smejo uporabljati otroci od 0 do 3 let.
• Deca uzrasta do tri godine ne smeju koristiti ovaj uređaj.
• Výrobek se nesmí žehlit. Napařování je nepřípustné.
• Výrobok sa nesmie žehliť. Naparovanie je neprípustné.
• Produktu nie można prasować. Czyszczenie parą jest niedopuszczalne.
• Aterméket vasalni tilos. Aterméket gőzölni tilos.
• Das Produkt darf nicht gebügelt werden. Eine Dampfbehandlung ist unzulässig.
• The product may not be ironed. Steam ironing is not permitted.
• Nemojte glačati ovaj proizvod. Ne smije se izlagati djelovanju vodene pare.
• Proizvoda ni dovoljeno likati. Parjenje ni dovoljeno.
• Nemojte peglati ovaj proizvod. Ne sme se izlagati dejstvu vodene pare.
• Výrobek se nesmí sušit vbubnové sušičce.
• Výrobok sa nesmie sušiť vbubnovej sušičke.
• Produktu nie wolno suszyć wsuszarce.
• Atermék dobos szárítógépben nem szárítható.
• Das Produkt darf nicht in den Wäschetrockner gegeben werden.
• The product must not be tumble dried.
• Ovaj proizvod ne smije se sušiti ustroju za sušenje rublja.
• Proizvoda ni dovoljeno sušiti vbobnastem sušilnem stroju.
• Ovaj proizvod ne sme da se suši umašini za sušenje veša.
• Nepoužívejte přeložené nebo zmuchlané.
• Nepoužívajte vpreloženom alebo zhúžvanom stave.
• Nie wolno używać produktu, jeżeli jest zgięty lub pognieciony.
• Ne használja összehajtogatva vagy gyűrött állapotban.
• Das Produkt darf nicht zusammengelegt oder zerknittert benutzt werden.
• Do not use it folded or crumpled.
• Nemojte koristiti složeno ili zgužvano.
• Ne uporabljajte prepognjeno ali zmečkano.
• Nemojte ga koristiti kada je složeno ili izgužvano.
• Maximální teplota praní je 40 °C (jemné praní). Nebělte. Nepoužívejte chemické čisticí prostředky.
• Maximálna teplota prania je 40 °C (jemné pranie). Nebieľte. Nepoužívajte chemické čistiace prostriedky.
• Maksymalna temperatura prania wynosi 40 °C (pranie delikatne). Nie wolno wybielać. Nie należy używać
chemicznych środków czyszczących.
• Maximális mosási hőmérséklet 40 °C (nom mosás). Ne fehérítse. Atisztításhoz ne használjon durva
tisztítószereket.
• Maximale Waschtemperatur 40 °C (Feinwäsche). Nicht bleichen. Keine chemischen Reinigungsmittel
verwenden.
• The maximum washing temperature is 40 ° C (gentle wash). Do not bleach. Do not use chemical cleaners.
• Najveća dopuštena temperatura pranja je 40 °C (program za osjetljivo rublje). Ne izbjeljivati. Ne koristite
kemijska sredstva za čišćenje.
• Maksimalna temperatura pranja je 40 °C (pranje občutljivih tkanin). Ne belite. Ne uporabljajte kemičnih
čistilnih sredstev.
• Najveća dopuštena temperatura pranja je 40°C (program za osetljivi veš). Ne izbeljivati. Ne koristite
hrapava sredstva za čišćenje.
• Výrobek nepropichujte špendlíky ani jinými ostrými předměty.
• Výrobok neprepichujte špendlíkmi ani inými ostrými predmetmi.
• Nie wolno przebijać produktu za pomocą szpilek lub innych ostrych przedmiotów.
• Atermékbe ne szúrjon gombostűt vagy más hegyes tárgyat.
• Produkt nicht mit Stecknadeln oder sonstigen scharfen Gegenständen durchstechen.
• Do not pierce the product with pins or other sharp objects.
• Nemojte proizvod probijati iglama ni bilo kojim drugim oštrim predmetima.
• Proizvoda ne prebadajte zbucikami ali drugimi ostrimi predmeti.
• Nemojte proizvod probijati iglama ni bilo kojim drugim oštrim predmetima.
• Tyto dečky nejsou určené pro zdravotnická zařízení. Dečky nezapojujte do časových spínačů.
• Tieto deky nie sú určené pre zdravotnícke zariadenia. Deky nezapájajte do časových spínačov.
• Koce nie są przeznaczone dla placówek medycznych. Nie podłączaj koców do włączników czasowych.
• Aterméket egészségügyi intézményekben nem lehet használni. Atakarót ne csatlakoztassa időkapcsolós vagy programozható
konnektorhoz.
• Die Heizdecken sind für medizinische Einrichtungen bestimmt. Heizdecken niemals an eine Zeitschaltuhr anschließen.
• These blankets are not intended for medical facilities. Do not connect the blankets to the timers.
• Ove deke nisu prikladne za upotrebu uzdravstvenim ustanovama. Deke nemojte priključivati na
vremenske prekidače (timere).
• Te odeje niso namenjene zdravstvenim ustanovam. Odej ne priklapljajte včasovna stikala.
• Ova ćebad nisu prikladna za upotrebu uzdravstvenim ustanovama. Ćebad nemojte priključivati
na vremenske prekidače (tajmere).
Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku
Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o ECG ED 8026 Vyhrievaná deka. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.