Návod Nordlux Canto 2 Svietidlo

Potrebujete príručku pre svoj Nordlux Canto 2 Svietidlo? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 7 často kladené otázky, 0 komentárov a má 0 hlasov. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

2
DNK - IPX4: Regndråber faldende fra alle vinkler (360°) vil ikke have
nogen indvirkning på lampens funktion/sikkerhed.
SWE - IPX4: Regndroppar fallande från alla vinklar (360°) kommer inte
att ha någon inverkanlampans funktion/säkerhet.
NOR - IPX4: Regndråper fallende fra alle vinkler (360°) vil ikke ha noen
innvirkning på lampens funksjon/sikkerhet.
ISL IPX4: Regndropar sem falla frá öllum hornum (360°) hafa engin
áhrif á afköst/öryggi ljóssins.
NLD - IPX4: Regendruppels uit alle richtingen (360°) hebben geen
invloed op de funktie of zekerheid van het armatuur.
FRA - IPX4: Les gouttes de pluie venant de toutes directions (360°)
n’auront aucune incidence sur le fonctionnement et la sécurité de la
lampe.
DEU - IPX4: Die Leuchte ist Spritzwassergeschütz (360Grad).
GBR - IPX4: Raindrops falling from any angle will not affect the
function/safety of the lamp.
ESP - IPX4: La gotas de lluvia cayendo en todos los ángulos (360°) no
afectarán el funcionamiento/seguridad de la lámpara.
PRT - IPX4: Os pingos de chuva caíndo de qualquer ângúlo não
affectarão o funcionamento ou seguranca da lâmpada.
ITA - IPX4: Le gocce d’acqua provenienti da qualsiasi direzione (360°)
non compromettono il funzionamento e la sicurezza della lampada.
FIN - IPX4:Sadepisarat mistä tahansa kulmasta (360°)eivät vaikuta
valaisimen toimintaan tai turvallisuuteen.
POL - IPX4: Krople deszczu spadające pod każdym kątem (360°) nie
będą miały żadnego wpływu na funkcjonowanie/bezpieczeństwo lampy.
HRV - IPX4: Kišne kapi koje padaju pod bilo kojim kutom neće utjecati
na funkciju/sigurnost svjetiljke.
EST - IPX4: Mistahes nurga all langevad vihmapiisad ei mõjuta valgusti
töökindlust/ohutust.
LVA - IPX4: Lietus ( līstot jebkurā leņķī, 360 grādos) neatstāj ietekmi uz
lampas darbību/drošību.
LTU - IPX4: Lietaus lašai, krintantys iš visų pusių (360 laipsnių kampu)
IPX4
neturės jokio neigiamo poveikio lempos funkcionavimui bei saugumui.
SVK - IPX4: Dažďové kvapky padajúce pod akýmkoľvek uhlom
neovplyvnia fungovanie/bezpečnosť lampy.
HUN - IPX4: Esőcseppek bármilyen szögben érkeznek is nem
befolyásolják a lámpa működését/biztonságát.
ROM - IPX4: Picaturile de ploaie cazand din orice unghi (360°) nu va
afecta functionalitatea/siguranta lampei.
CZE - IPX4: Svítidlo je zabezpečeno proti stříkající vodě ze všech
směrů (360 stupňů).
SVN - IPX4: Dežne kapljice, ne glede na kot (360°) ne vplivajo na
obratovanje/varnost svetilke.
GRC - IPX4: Σταγόνες βροχής που πέφτουν από όλες τις γωνίες (360
µοίρες) δεν έχουν επίδραση στη λειτουργία και στην ασφάλεια του
φωτιστικού.
TUR - IPX4: 360 derecelik acidan düsen yagmur damlalari hic bir
sekilde lambanin fonktion ve güvenligini etkilemez.
BGR - IPX4: Водни капки падащи под всякакви ъгли (360°) не
оказват влияние на функционалността/сигурността на лампата.
SRB - IPX4: Kapljice kiše koje padaju pod bilo kojim uglom neće uticati
na funkciju/bezbednost lampe.
RUS - IPX4: Дождевые капли, падающие под любыми углами (360°),
не влияют на работоспособность и безопасность светильника.
آي ﭗ أكس 4 : ماء المطر الساقط من جميع الزوايا ( 360˚درجة ) لن يكون له أي
تأثير على وظيفة المصباح / السلامة .
DNK - IP4X: Beskyttet mod faste genstande med en diameter på 1,0
mm eller mere. Beskyttet mod berøring af farlige dele med tråde o.l.
SWE - IP4X: Skyddad mot fasta föremål med en diameter av 1,0 mm
eller mer. Skyddad mot beröring av farliga delar med trådar och liknande.
NOR - IP4X: Beskyttet mot faste gjenstander med en diameter på 1,0
mm eller mer. Beskyttet mot at ståltråder o.l. kan berøre farlige deler.
ISL - IP4X: Varinn gegn hlutum sem eru 1,0 mm í þvermál eða meira.
Hættulegir hlutar eru varið gegn því að vera snertir með vírum. o.fl.
NLD - IP4X: Beschermd tegen vaste voorwerpen met een diameter v
an 1,0 mm of meer. Beschermd tegen contact met gevaarlijke delen do
or draden en dergelijke.
FRA -
mm ou plus. Protégé contre le contact des parties dangereuses avec
des fils etc.
DEU - IP4X: Geschützt gegen Festkörper mit einem Durchmesser von
1,0 mm oder mehr. Gefährliche Teile sind abgeschirmt, sodass sie nic
ht mit Drähten usw. berührt werden können.
GBR - IP4X: Protected against solid objects with a diametre of 1.0 mm
or more. Hazardous parts are shielded from contact being made using
wires, etc.
ESP - IP4X:
Protección frente a objetos sólidos con un diámetro de 1,0
mm o más. Protección frente al contacto de componentes peligrosos c
on alambres y similares.
PRT -
ITA - IP4X: Protetto contro i corpi solidi di diametro pari a 1,0 mm o m
aggiore. Le parti pericolose sono schermate per evitare il contatto ess
endo con fili, etc.
FIN -
POL - IP4X: Ochrona przed ciałami stałymi o średnicy 1,0 mm lub
większej. Ochrona przed dotknięciem niebezpiecznych elementów, np.
przewodów.
HRV - IP4X: Zaštićen od čvrstih objekata s promjerom od 1,0 mm ili v
iše. Opasni dijelovi su zaštićeni od dodira žicom i sl.
EST -
LVA - IP4X: Aizsardzība pret cietiem priekšmetiem, kuru diametrs ir v
ismaz 1,0 mm. Bīstamas daļas ir norobežotas no saskares ar vadiem
utt.
LTU - IP4X: Apsaugotas nuo kietų 1,0 mm arba didesnio skersmens
objektų. Pavojingos dalys yra apsaugotos nuo sąlyčio laidais ir pan.
SVK - IP4X: Chránené proti tuhým predmetom s priemerom 1,0 mm
alebo väčším. Nebezpečné časti chránené pred kontaktom sa vyrábaj
ú pomocou vodičov atď.
HUN -
ROM - IP4X: Protejat împotriva obiectelor solide cu un diametru de 1,0
mm sau mai mult. Piesele periculoase sunt protejate împotriva contac
tului cu fire, etc.
CZE - IP4X: Chráněné proti vniknutí cizích těles o průměru 1,0 mm ne
bo více. Nebezpečné části jsou chráněné před kontaktem způsobeným
pomocí vodičů, atd.
SVN - IP4X: Zavarovano pred trdimi objekti s premerom1,0mm ali ve
č. Onemogočeno je, da žice itn. pridejo v stik z nevarnimi deli.
TUR -
BGR - IP4X: Защитен от твърди предмети с диаметър от 1,0 mm
или повече. Опасните части са защитени от контакта с кабели и т.н.
SRB - IP4X : Zaštićeno od tvrdih objekata prečnika 1,0 mm ili većim.
Onemogućeno je da žice i slično dođu u dodir sa opasnim delovima.
RUS - IP4X: Защищено от проникновения внешних твердых пр
едметов с диаметром 1,0 мм или более. Защищено от доступа к
опасным частям проволокой и т. п.
محمي ضد الأجسام الصلبة بقطر 1.0 ملم أو أكثر. الأجزاء الخطرة محمية
IP4X
IP4X: Protégé contre les objets solides d’un diamètre de 1,0
من التلامس باستخدام الأسلاك، وما إلى ذلك.
GRC -
IP4X: Προστασία από στέρεα αντικείμενα με διάμετρο 1,0 mm
ήπερισσότερο. Τα επικίνδυνα μέρη προστατεύονται από την επαφή με
σύρματα κ.λπ.
IP4X: Proteção contra objetos sólidos com um diâmetro de 1,0
mm ou mais. As peças perigosas são protegidas contra o contacto
com fios, etc.
IP4X: Suojattu kiinteiltä esineiltä, joiden halkaisija on 1,0 mm
tai enemmän. Suojattu vaarallisten osien.
IP4X: Kaitstud 1,0 mm ja suurema läbimõõduga tahkete objektide
eest. Ohtlikud osad on traadi vms-ga tehtava kokkupuute eest varjatud.
IP4X: Çapı 1,0 mm ya da daha büyük olan katı maddelere
karşı korunmuştur. Parmakla temas edilmemesi için tehlikeli parçalar
tel vs. kullanılarak korunmaktadır.
IP4X: Kis méretű szilárd tárgyak ellen védett (>1 mm).
Veszélyes részek nem elérhetőek huzallal.
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 3.4 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Nordlux Canto 2 Svietidlo a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Nordlux Canto 2 Svietidlo?
Áno Žiadny
Ohodnoťte výrobok ako prvý
0 hlasy

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Nordlux Canto 2 Svietidlo. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Nordlux Canto 2 Svietidlo papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Nordlux. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Nordlux Canto 2 Svietidlo v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Nordlux
Model Canto 2
Kategória Svietidlá
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 3.4 MB

Všetky príručky pre Nordlux Svietidlá
Ďalšie príručky od Svietidlá

Často kladené otázky o Nordlux Canto 2 Svietidlo

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Je všetko LED osvetlenie stmievateľné? Overená

Nie, nie všetky LED svetlá sú stmievateľné. Toto je uvedené na obale alebo na samotnom svetle.

Bolo to užitočné (492) Čítaj viac

Vložil som do lampy nové svetlo, ale nerozsvieti sa, prečo je to tak? Overená

Niektoré žiarovky sú vyrobené pre svetelné zdroje s konkrétnym príkonom. Ak je vložený svetelný zdroj, ktorý vyžaduje vyšší príkon, ako dokáže poskytnúť lampa, svetlo sa nemusí rozsvietiť. Ak žiarovka poskytuje oveľa vyšší príkon, než na aký je určený svetelný zdroj, môže sa spáliť.

Bolo to užitočné (347) Čítaj viac

Prečo je dôležitá farba svetla? Overená

Všeobecne existujú dva druhy svetla, teplé svetlo a studené svetlo. Studené svetlo vás udrží v ostrosti a bdelosti. Teplé svetlo pôsobí relaxačne. Teplo svetla sa meria v Kelvinoch a je uvedené na obale samotnej žiarovky.

Bolo to užitočné (283) Čítaj viac

Čo je to lúmen? Overená

Lumen je merná jednotka celkového množstva viditeľného svetla emitovaného zdrojom.

Bolo to užitočné (228) Čítaj viac

Aké skrutkovacie základne existujú? Overená

Na celom svete existuje veľa druhov zásuviek, ale najpoužívanejšie sú objímky založené na Edisonovej skrutke, označené písmenom E. Vo väčšine krajín sú základne skrutiek E27 a E14 štandardné. V Spojených štátoch sú štandardom E26, E17, E12 a E10.

Bolo to užitočné (172) Čítaj viac

Čo hovoria watty na moju lampu? Overená

Watt je jednotka merania spotreby elektrickej energie. Žiarovky, ktoré produkujú viac svetla, zvyčajne spotrebujú viac wattu, ale na porovnanie svetelného výkonu by ste mali vždy použiť lúmen.

Bolo to užitočné (147) Čítaj viac

Čo je to LED? Overená

LED znamená Light-Emitting Diode. Prietokom energie cez polovodič v správnom smere je emitované svetlo.

Bolo to užitočné (127) Čítaj viac
Návod Nordlux Canto 2 Svietidlo

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie