Návod Nordlux Fuse Svietidlo

Potrebujete príručku pre svoj Nordlux Fuse Svietidlo? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 7 často kladené otázky, 0 komentárov a má 0 hlasov. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

DNK - X-tilslutning: Ved fejl lampens tilslutningsledning skal denne
erstattes med en ledning af samme type.
SWE - X-anslutning: Ved fel lampans anslutning skall denna ersättas
med en ledning av samma typ.
NOR - X-tilslutning: Ved feil lampens tilslutningsledning skal denne
erstattes med en ledning av samme type.
ISL X-tenging: Ef galli leynist á tengisnúru ljóssins skal skipta henni
út með sambærilegri snúru.
NLD - X-aansluiting: Bij defect van de aansluitsnoer van het armatuur
moet deze met een snoer van hetzelfde tijpe vervangen worden.
FRA - Connexion X: En cas de dommages sur le câble d’alimentation
de la lampe, on doit remplacer celui-ci par un conducteur de même type.
DEU - X-Anschluss: Bei Fehlern der Anschlussleitung der Lampe muss
diese durch eine Entsprechende ersätzt werden.
GBR - X-connection: In the event of damage to the lamp wire, replace
with a wire of the same type.
ESP - X-conexión: En caso de daño del cable de conexión de la
lámpara, éste debe ser sustituido por un cable del mismo tipo.
PRT -
ITA - Collegamento X-: In caso di danneggiamento del cavo di
collegamento della lampada, questo deve essere sostituito con un cavo
dello stesso tipo.
FIN - X-liitos: jos valaisimen johto vaurioituu, se tulee korvata
samantyyppisellä johdolla.
POL - w przypadku uszkodzenia przewodu lampy,
HRV - X-spoj: U svjetiljke zamijenite ga
ESP - X-ühendus: valgusti juhtme vigastuse korral asendage juhe
sama tüüpi juhtmega.
LVA - X.- pievienošana: Ja lampas pievienošanas vads ir
tas ir
LTU - X-prijungimas: Jei yra lempos sujungimo laidas, tai jis
SVK - X-spoj: V prípade poškodenia drôtu v lampe, ho
drôtom rovnakého typu.
HUN - X-csatlakozás: a lámpavezeték sérülése esetén cserélje ki a
vezetéket azonos típusú vezetékre.
ROM - Legatura X: In cazul distrugerii cablului de legatura, acesta
trebuie schimbat cu un cablu de acelasi fel.
CZE -
: defektu/poškození
SVN - k: poškodovan vodnik svetilke je treba
nadomestiti z enakim tipom.
GRC -
TUR - X- Baglantisi: Her hangi bir hata yüzünden yanlis baglanan
kablo, yeniden ayni tip te baska bir kablo ile degistirilmelidir.
BGR -
SRB – u lampe, zamenite sa
istog tipa.
RUS - X-
:
.
DNK - Den angivne max wattage skal overholdes.
SWE - Den angivna max. wattangivelsen skall inte överskridas.
NOR - Den angitte max wattage skal overholdes.
ISL – Ekki má nota sterkari peru en tilgreint er.
NLD - De aangegeven max. wattage mag men niet overschrijden.
FRA - Ne pas utiliser une ampoule d’une puissance supérieure à celle
qui est indiquée.
DEU - Die angegebene Watt Angabe darf nicht überschritten werden.
GBR - Do not exceed the maximum wattage.
ESP - No exceda la potencia máxima indicada en vatios.
PRT - Não exceda a voltagem máxima.
ITA - Non utilizzare lampadine di potenza superiore al wattaggio
indicato.
FIN - Älä ylitä sallittuja wattimääriä.
POL -
y.
HRV -
EST - Ärge ületage maksimaalset võimsust.
LVA -
W.
LTU -
SVK -
HUN - Ne lépje túl a maximális Watt-értéket.
ROM - Valoarea maxima a watilor rebuie respectata.
CZE -
SVN - Upoštevajte navedeno štev. Wattov.
GRC -
TUR - Bu ürün resimde gösterilen ve belirtilen voltajdaki ampüller icin
uygundur.
BGR -
.
SRB – Nemojte prelaziti maksimalnu potrošnju u vatima.
RUS -
.
MAX
60W
3
DNK - Monteringsvejledningen må ikke bortkastes.
SWE - Kasta inte bort monteringsvägledningen.
NOR - Monteringsveiledningen må ikke kastes.
ISL - Gætið þess að glata ekki leiðbeiningum um uppsetningu.
NLD - Gooi de monteerinstructies niet weg.
FRA - Merci de garder l’instruction de montage.
DEU - Die Montageanleitung bitte aufbewahren.
GBR - The mounting instruction must not be discarded.
ESP - No desechar la instrucción de montaje.
PRT - As instruções de montagem não devem ser descartadas.
ITA - Le istruzioni di montaggio non devono essere gettate via.
FIN - Älä hävitä asennusohjetta.
POL -
HRV - Nemojte bacati upute za montiranje.
EST - Paigaldamisjuhendit ei tohi ära visata.
LVA -
LTU - Neišmeskite montavimo instrukcijos.
SVK -
HUN - A
ROM -
CZE -
SVN -
GRC - .
TUR -
r.
BGR -
.
SRB - Ne sme se bacati uputstvo za montiranje.
RUS -
.
.
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 4.42 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Nordlux Fuse Svietidlo a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Nordlux Fuse Svietidlo?
Áno Žiadny
Ohodnoťte výrobok ako prvý
0 hlasy

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Nordlux Fuse Svietidlo. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Nordlux Fuse Svietidlo papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Nordlux. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Nordlux Fuse Svietidlo v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Nordlux
Model Fuse
Kategória Svietidlá
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 4.42 MB

Všetky príručky pre Nordlux Svietidlá
Ďalšie príručky od Svietidlá

Často kladené otázky o Nordlux Fuse Svietidlo

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Je všetko LED osvetlenie stmievateľné? Overená

Nie, nie všetky LED svetlá sú stmievateľné. Toto je uvedené na obale alebo na samotnom svetle.

Bolo to užitočné (492) Čítaj viac

Vložil som do lampy nové svetlo, ale nerozsvieti sa, prečo je to tak? Overená

Niektoré žiarovky sú vyrobené pre svetelné zdroje s konkrétnym príkonom. Ak je vložený svetelný zdroj, ktorý vyžaduje vyšší príkon, ako dokáže poskytnúť lampa, svetlo sa nemusí rozsvietiť. Ak žiarovka poskytuje oveľa vyšší príkon, než na aký je určený svetelný zdroj, môže sa spáliť.

Bolo to užitočné (348) Čítaj viac

Prečo je dôležitá farba svetla? Overená

Všeobecne existujú dva druhy svetla, teplé svetlo a studené svetlo. Studené svetlo vás udrží v ostrosti a bdelosti. Teplé svetlo pôsobí relaxačne. Teplo svetla sa meria v Kelvinoch a je uvedené na obale samotnej žiarovky.

Bolo to užitočné (283) Čítaj viac

Čo je to lúmen? Overená

Lumen je merná jednotka celkového množstva viditeľného svetla emitovaného zdrojom.

Bolo to užitočné (228) Čítaj viac

Aké skrutkovacie základne existujú? Overená

Na celom svete existuje veľa druhov zásuviek, ale najpoužívanejšie sú objímky založené na Edisonovej skrutke, označené písmenom E. Vo väčšine krajín sú základne skrutiek E27 a E14 štandardné. V Spojených štátoch sú štandardom E26, E17, E12 a E10.

Bolo to užitočné (172) Čítaj viac

Čo hovoria watty na moju lampu? Overená

Watt je jednotka merania spotreby elektrickej energie. Žiarovky, ktoré produkujú viac svetla, zvyčajne spotrebujú viac wattu, ale na porovnanie svetelného výkonu by ste mali vždy použiť lúmen.

Bolo to užitočné (147) Čítaj viac

Čo je to LED? Overená

LED znamená Light-Emitting Diode. Prietokom energie cez polovodič v správnom smere je emitované svetlo.

Bolo to užitočné (128) Čítaj viac
Návod Nordlux Fuse Svietidlo

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie