Návod Nordlux Norbi 30 Svietidlo

Potrebujete príručku pre svoj Nordlux Norbi 30 Svietidlo? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 7 často kladené otázky, 0 komentárov a má 0 hlasov. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

DNK - IP20: Lampen kun monteres i områder hvor vandpåvirkning
ikke kan forekomme.
SWE - IP20: Lampan får endast monteras områden som inte kan
utsättas för vatten.
NOR - IP20: Lampen kun monteres i områder hvor vannpåvirkning
ikke kan forekomme.
ISL – IP20: Ljósið má einungis setja upp þar sem engin hætta er á
vatn komist að því.
NLD - IP20: Het armatuur mag niet in ruimten gemonteerd worden,
waar direct kontakt med water mogelijk is.
FRA - IP20: La lampe ne doit être installée que dans les pièces et
locaux où le contact avec l’eau n’est pas possible.
DEU - IP20: Die Lampe darf nur dort montiert werden, wo keine
GBR - IP20: The lamp should only be installed in areas where direct
contact with water cannot occur.
ESP - IP20: La lámpara debe ser instalada solamente en las areas
donde el contacto directo con agua no puede ocurrir.
PRT - IP20: As lâmpadas devem ser instaladas em areas sem
contacto directo com agúa.
ITA - IP20: Questa lampada deve essere montata solamente in
stanze e locali in cui non è possibile il contatto diretto con l’acqua.
FIN - IP20: Valaisin soveltuu asennettavaksi tiloihin, joissa se ei joudu
alttiiksi vedelle.
POL - IP20: tylko w miejscach, gdzie nie jest
HRV - IP20: Svjetiljka se smije postavljati samo na mjestima gdje ne
EST - IP20: Valgusti tohib paigaldada vaid kohtadesse, kus otsene
kokkupuude veega pole võimalik.
LVA - IP20: Lampu
tikai kur tai nav
LTU - IP20: galima montuoti tik tose vietose, kur vandens
poveikio.
SVK - IP20: Lampa by mala
nainštalovaná jedine na miestach kde
vodou.
HUN - IP20: A lámpát csak olyan helyekre szabad felszerelni, ahol
vízzel nem érintkezhet közvetlenül.
ROM - IP20: Lampa se va monta doar in zone unde contactul direct
cu apa nu poate aparea.
CZE - IP20: Lampu lze instalovat jen tam, kde není kontakt
s vodou.
SVN - IP20: Svetilko smete montirati le na mesto, na katerem ne more
priti v stik z vodo.
GRC - IP20:
TUR - IP20: Lamba suyun etkilemeyecegi bir yere montaj edilmelidir.
BGR IP20:
SRB - IP20: Lampa treba da se postavi samo na mesta gde ne
RUS - IP20: ,
.
IP20
DNK - Klasse II: Lampen er dobbeltisoleret og kræver derfor ikke
tilslutning til installationens jordledning.
SWE - Klass II: Lampan är dubbelisolerad och kräver därför inte
anslutning till installationens jordledning.
NOR - Klasse II: Lampen er dobbeltisolert og krever derfor ikke
tilslutning til installasjonens jordledning.
ISL Flokkur II: Ljósið er tvíeinangrað og því er ekki nauðsynlegt
jarðtengja það.
NLD - Klasse II: Het armatuur is dubbel geïsoleerd en vergt daarom
geen aarding.
FRA - Classe II: La Lampe a une double protection, et il n’est donc pas
DEU - Klasse II: Die Lampe ist doppelt isoliert und muss deshalb nicht
an die Erdleitung der Installation angeschlossen werden.
GBR - Class II: The lamp is double-insulated and does not need to be
connected to the yellow/green earth wire.
ESP - Clase II: La lámpara es doble-aislada , asi que no tiene que estar
conectada al cable de tierra de la instalación.
PRT - A lâmpada é duplamente isolada e não necessita de ser
ITA - Categoria II: La lampada ha una doppia protezione per cui non è
necessario collegarla alla presa di terra dell’impianto.
FIN - Suojausluokka II: Valaisin on kaksoiseristetty eikä siksi vaadi
liittämistä asennuksen maajohtoon (keltainen/vihreä).
POL - Klasa II: Lampa posiada
i nie wymaga dlatego
HRV - Klasa II: Svjetiljka posjeduje dvostruku izolaciju i nije potrebno
EST - Klass II: Valgustil on kahekordne isolatsioon ning seda ei pea
ühendama kollase/rohelise maandusjuhtmega.
LVA - veida lampa: Lampai ir
nav
LTU - Klase II: Lempa yra dvigubai izoliuota ir del to nereikia jungti prie
SVK - Trieda II: Lampa dvojitú izoláciu a nemusí spojená so
HUN - II. kategória: A lámpa és nem szükséges a
sárga/zöld földvezetékhez csatlakoztatni.
ROM - Clasa II: Lampa este izolata dublu, de aceea nu este necesara
legatura la cablul de impamantare a instalatiei.
CZE -
krytí II: Svítidlo dvojitou izolaci a není proto je
SVN - Razred II: Svetilka je dvojno ozemljena in je zato ni treba
GRC - II:
TUR - Sinif Bu ürün cift izole edilmistir ve onun icin toprakli hat
baglantisina gerek yoktur.
BGR -
II:
SRB Klasa II: Lampa je duplo izolovana i ne mora da se na
RUS - II:
.
: /
.
2
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 12.97 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Nordlux Norbi 30 Svietidlo a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Nordlux Norbi 30 Svietidlo?
Áno Žiadny
Ohodnoťte výrobok ako prvý
0 hlasy

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Nordlux Norbi 30 Svietidlo. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Nordlux Norbi 30 Svietidlo papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Nordlux. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Nordlux Norbi 30 Svietidlo v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Nordlux
Model Norbi 30
Kategória Svietidlá
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 12.97 MB

Všetky príručky pre Nordlux Svietidlá
Ďalšie príručky od Svietidlá

Často kladené otázky o Nordlux Norbi 30 Svietidlo

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Je všetko LED osvetlenie stmievateľné? Overená

Nie, nie všetky LED svetlá sú stmievateľné. Toto je uvedené na obale alebo na samotnom svetle.

Bolo to užitočné (492) Čítaj viac

Vložil som do lampy nové svetlo, ale nerozsvieti sa, prečo je to tak? Overená

Niektoré žiarovky sú vyrobené pre svetelné zdroje s konkrétnym príkonom. Ak je vložený svetelný zdroj, ktorý vyžaduje vyšší príkon, ako dokáže poskytnúť lampa, svetlo sa nemusí rozsvietiť. Ak žiarovka poskytuje oveľa vyšší príkon, než na aký je určený svetelný zdroj, môže sa spáliť.

Bolo to užitočné (347) Čítaj viac

Prečo je dôležitá farba svetla? Overená

Všeobecne existujú dva druhy svetla, teplé svetlo a studené svetlo. Studené svetlo vás udrží v ostrosti a bdelosti. Teplé svetlo pôsobí relaxačne. Teplo svetla sa meria v Kelvinoch a je uvedené na obale samotnej žiarovky.

Bolo to užitočné (283) Čítaj viac

Čo je to lúmen? Overená

Lumen je merná jednotka celkového množstva viditeľného svetla emitovaného zdrojom.

Bolo to užitočné (228) Čítaj viac

Aké skrutkovacie základne existujú? Overená

Na celom svete existuje veľa druhov zásuviek, ale najpoužívanejšie sú objímky založené na Edisonovej skrutke, označené písmenom E. Vo väčšine krajín sú základne skrutiek E27 a E14 štandardné. V Spojených štátoch sú štandardom E26, E17, E12 a E10.

Bolo to užitočné (172) Čítaj viac

Čo hovoria watty na moju lampu? Overená

Watt je jednotka merania spotreby elektrickej energie. Žiarovky, ktoré produkujú viac svetla, zvyčajne spotrebujú viac wattu, ale na porovnanie svetelného výkonu by ste mali vždy použiť lúmen.

Bolo to užitočné (147) Čítaj viac

Čo je to LED? Overená

LED znamená Light-Emitting Diode. Prietokom energie cez polovodič v správnom smere je emitované svetlo.

Bolo to užitočné (127) Čítaj viac
Návod Nordlux Norbi 30 Svietidlo

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie