Návod Princess 332757 Vysávač

Potrebujete príručku pre svoj Princess 332757 Vysávač? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 9 často kladené otázky, 0 komentárov a má 0 hlasov. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en
www.princesshome.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
Se não seguir as instruções de segurança, o
fabricante não pode ser considerado
responsável pelo danos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
A ficha tem de ser removida da tomada antes
de proceder à limpeza ou manutenção do
aparelho.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Interruptor de ligar/desligar
2. Compartimento do pó
3. Botão de libertação (compartimento do pó)
4. Pega
5. Orifício de sucção
6. Tubo flexível
7. Bocal com escova (para aspirar mesas, secretárias e prateleiras)
8. Bocal para carpetes/estofos (para aspirar carpetes, estofos, cortinas
e outros itens em tecido)
9. Bocal para ranhuras (para aspirar locais estreitos e de difícil acesso)
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Retire o aparelho e os acessórios da caixa.Retire os autocolantes, a
película ou plástico de proteção do aparelho.
O seu aspirador foi concebido para aspirar substâncias secas.
O aparelho não se destina a aspirar substâncias húmidas.
O aparelho é adequado apenas para utilização doméstica.
Antes da montagem ou desmontagem, desligue o aparelho no
interruptor e retire a ficha da tomada.
Fig. B1: Mantenha o botão de libertação premido e retire o
compartimento do pó.
Fig. B2: Coloque o filtro do motor no compartimento do pó.
Fig. B3: Monte o compartimento do pó até o botão de libertação
encaixar com um estalido.
Fig. B4 - Montar o tubo flexível: Ligue o tubo flexível ao orifício de
sucção.
Fig. B5 - Montar os acessórios: Ligue o acessório ao orifício de sucção
ou ao tubo flexível.
UTILIZAÇÃO
Insira a ficha na tomada de parede.
Para ligar o aparelho, coloque o interruptor de ligar/desligar na posição
"ON".
Transporte o aparelho pela pega. Utilize a fita para o ombro à volta do
ombro para um fácil transporte.
Para desligar o aparelho, coloque o interruptor de ligar/desligar na
posição "OFF".
Após a utilização, retire a ficha da tomada de parede.
Deixe o aparelho arrefecer completamente.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Antes de limpar, desligue o aparelho da tomada e aguarde até
arrefecer.
Não mergulhe o aparelho em água ou noutro líquido.
Não utilize agentes de limpeza agressivos ou abrasivos para limpar o
aparelho.
Não utilize objectos pontiagudos para limpar o aparelho.
Limpe o exterior do aparelho com um pano húmido e seque-o com um
pano macio e limpo. Nunca utilize abrasivos.
Limpe os acessórios com uma escova de cerdas macias.
Limpeza e substituição do filtro do motor
O filtro do motor tem de ser limpo regularmente.
O filtro do motor tem de ser substituído após vários meses ou sempre
que se apresente gasto ou danificado.
Os filtros do motor de substituição encontram-se disponíveis nos nossos
locais de assistência.
Mantenha o botão de libertação premido e retire o compartimento do pó.
Retire o filtro do motor do compartimento do pó.
Retire o pó do filtro do motor.
Enxagúe o filtro do motor sob água corrente.
Seque bem o filtro do motor.
Coloque o filtro do motor no compartimento do pó.
Monte o compartimento do pó até o botão de libertação encaixar com
um estalido.
AMBIENTE
Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim
da sua vida útil, mas deve ser entregue num ponto central de reciclagem
de aparelhos domésticos elétricos e eletrónicos. Este símbolo indicado no
aparelho, no manual de instruções e na embalagem chama a sua
atenção para a importância desta questão. Os materiais utilizados neste
aparelho podem ser reciclados. Ao reciclar aparelhos domésticos usados,
está a contribuir de forma significativa para a proteção do nosso
ambiente. Solicite às autoridades locais informações relativas aos pontos
de recolha.
Assistência
Encontra todas as informações e peças de substituição disponíveis em
www.princesshome.eu!
ITIstruzioni per l'uso
SICUREZZA
Il produttore non è responsabile di eventuali
danni e lesioni conseguenti alla mancata
osservanza delle istruzioni di sicurezza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un addetto
all'assistenza o da personale con qualifiche
analoghe per evitare rischi.
Non spostare mai l'apparecchio tirandolo per il
cavo e controllare che il cavo non possa
rimanere impigliato.
Non lasciare mai l'apparecchio senza
sorveglianza quando è collegato
all'alimentazione.
Questo apparecchio è destinato a un uso
esclusivamente domestico e deve essere
utilizzato soltanto per gli scopi previsti.
L'apparecchio non deve essere utilizzato da
bambini di età inferiore agli 8 anni.
L'apparecchio può essere utilizzato da bambini
di almeno 8 anni e da persone con ridotte
capacità fisiche, sensoriali o mentali oppure
senza la necessaria pratica ed esperienza sotto
la supervisione di un adulto o dopo aver
ricevuto adeguate istruzioni sull'uso in
sicurezza dell'apparecchio e aver compreso i
possibili rischi. I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Mantenere l'apparecchio e il
relativo cavo fuori dalla portata dei bambini di
età inferiore agli 8 anni. I bambini non devono
eseguire interventi di manutenzione e pulizia
almeno che non abbiano più di 8 anni e non
siano controllati.
Per proteggersi dalle scosse elettriche, non
immergere il cavo, la spina o l'apparecchio
nell'acqua né in qualsiasi altro liquido.
Prima di pulire o effettuare interventi di
manutenzione sull'apparecchio, rimuovere la
spina dalla presa a parete.
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Interruttore di accensione/spegnimento
2. Contenitore raccoglipolvere
3. Pulsante di sgancio (cassetto raccoglipolvere)
4. Impugnatura
5. Bocca di aspirazione
6. Tubo flessibile
7. Bocchetta a spazzola (per aspirare la polvere da tavoli, scrivanie e
scaffali)
8. Bocchetta per tappeti/tappezzeria (per aspirare la polvere da tappeti,
tappezzeria, tende e altri oggetti in tessuto)
9. Bocchetta per fessure (per aspirare la polvere in punti stretti e difficili
da raggiungere)
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO
Estrarre apparecchio e accessori dall'imballaggio.Rimuovere adesivi,
pellicola protettiva o plastica dall'apparecchio.
L'aspirapolvere è progettato per aspirare materiali asciutti.
L'apparecchio non è adatto per aspirare materiali bagnati.
L'apparecchio è adatto esclusivamente per uso domestico.
Prima del montaggio o dello smontaggio, spegnere l'apparecchio e
staccare la spina di alimentazione dalla presa a parete.
Fig. B1: Tenere premuto il pulsante di sgancio e rimuovere il cassetto
raccoglipolvere.
Fig. B2: Collocare il filtro del motore nel cassetto raccoglipolvere.
Fig. B3: Installare il cassetto raccoglipolvere facendo scattare in
posizione il pulsante di sgancio.
Fig. B4 - Montaggio del tubo flessibile: Collegare il tubo flessibile alla
bocca di aspirazione.
Fig. B5 - Montaggio degli accessori: Collegare l'accessorio alla bocca di
aspirazione o al tubo flessibile.
USO
Collegare la spina di alimentazione alla presa a parete.
Per accendere l'apparecchio, portare l'interruttore di accensione/
spegnimento sulla posizione "ON".
Trasportare l'apparecchio per l'impugnatura. Utilizzare la cinghia a
tracolla per un facile trasporto.
Per spegnere l'apparecchio, portare l'interruttore di accensione/
spegnimento sulla posizione "OFF".
Dopo l'uso, rimuovere la spina di alimentazione dalla presa a parete.
Far raffreddare completamente l'apparecchio.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima della pulizia, scollegare l'apparecchio ed attendere che
l'apparecchio si raffreddi.
Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
Non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi per pulire l'apparecchio.
Non utilizzare oggetti affilati per pulire l'apparecchio.
Pulire la parte esterna dell'apparecchio con un panno umido e asciugare
con un panno morbido e pulito. Non usare mai agenti abrasivi.
Pulire gli accessori con una spazzola morbida.
Pulizia e sostituzione del filtro del motore
Il filtro del motore deve essere pulito regolarmente.
Il filtro del motore deve essere sostituito dopo alcuni mesi oppure
quando risulta usurato o danneggiato.
I filtri del motore di ricambio sono disponibili presso il nostro centro di
assistenza.
Tenere premuto il pulsante di sgancio e rimuovere il cassetto
raccoglipolvere.
Rimuovere il filtro del motore dal cassetto raccoglipolvere.
Rimuovere la polvere dal filtro del motore.
Sciacquare il filtro del motore in acqua corrente.
Asciugare a fondo il filtro del motore.
Collocare il filtro del motore nel cassetto raccoglipolvere.
Installare il cassetto raccoglipolvere facendo scattare in posizione il
pulsante di sgancio.
AMBIENTE
Questo apparecchio non deve essere posto tra i rifiuti domestici
alla fine del suo ciclo di vita, ma deve essere smaltito in un centro di
riciclaggio per dispositivi elettrici ed elettronici domestici. Questo simbolo
sull'apparecchio, il manuale di istruzioni e la confezione sottolineano tale
importante questione. I materiali usati in questo apparecchio possono
essere riciclati. Riciclando gli apparecchi domestici è possibile contribuire
alla protezione dell'ambiente. Contattare le autorità locali per informazioni
in merito ai punti di raccolta.
Assistenza
Tutte le informazioni e le parti di ricambio sono disponibili sul sito
www.princesshome.eu!
SVInstruktionshandbok
SÄKERHET
Om dessa säkerhetsanvisningar ignoreras kan
inget ansvar utkrävas av tillverkaren för
eventuella skador som uppkommer.
Om nätsladden är skadad måste den bytas ut
av tillverkaren, dess servicerepresentant eller
liknande kvalificerade personer för att undvika
fara.
Flytta aldrig apparaten genom att dra den i
sladden och se till att sladden inte kan trassla in
sig.
Använd aldrig apparaten obevakad när den är
ansluten till vägguttaget.
Denna apparat får endast användas för
hushållsändamål och endast för det syfte den
är konstruerad för.
Apparaten ska inte användas av barn som är
yngre än 8 år. Apparaten kan användas av barn
från och med 8 års ålder och av personer med
ett fysiskt, sensoriskt eller mentalt handikapp
eller brist på erfarenhet och kunskap om de
övervakas eller instrueras om hur apparaten
ska användas på ett säkert sätt och förstår de
risker som kan uppkomma. Barn får inte leka
med apparaten. Håll apparaten och nätkabeln
utom räckhåll för barn som är yngre än 8 år.
Rengöring och underhåll får inte utföras av barn
såvida de inte är äldre än 8 år och övervakas.
För att undvika elektriska stötar ska du aldrig
sänka ned sladden, kontakten eller apparaten i
vatten eller någon annan vätska.
Kontakten måste avlägsnas från vägguttaget
före rengöring eller underhåll av apparaten.
BESKRIVNING AV DELAR
1. På/av-brytare
2. Dammbehållare
3. Frigöringsknapp (dammbehållare)
4. Handtag
5. Sugöppning
6. Slang
7. Borstmunstycke (för dammsugning av bord, skrivbord och hyllor)
8. Matt-/stoppningsmunstycke (för dammsugning av mattor, stoppning,
gardiner och andra föremål av tyg)
9. Fogmunstycke (för dammsugning på trånga och svåråtkomliga
platser)
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan.Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
Din dammsugare har utformats för uppsugning av torra partiklar.
Apparaten lämpar sig inte för uppsugning av våta partiklar.
Apparaten är bara avsedd för hushållsbruk.
Före montering eller demontering, slå av apparaten och dra ut
nätkontakten från vägguttaget.
Fig. B1: Håll in frigöringsknappen och ta bort dammbehållaren.
Fig. B2: Placera motorfiltret i dammbehållaren.
Fig. B3: Tryck på dammbehållaren tills frigöringsknappen snäpper på
plats.
Fig. B4 - Montering av slangen: Anslut slangen till sugöppningen.
Fig. B5 - Montering av tillbehören: Anslut tillbehören till sugöppningen
eller till slangen.
ANVÄNDNING
Anslut nätkontakten till vägguttaget.
För att slå på apparaten, ställ på/av-strömbrytaren i läge "ON".
Bär apparaten i handtaget. Använd axelremmen för enklast möjliga
transport.
För att stänga av apparaten, ställ på/av-strömbrytaren i läge "OFF".
Efter användning, dra omedelbart ut nätkontakten från vägguttaget.
Låt apparaten svalna helt.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
Innan rengöring, dra ur kontakten och vänta tills apparaten har svalnat.
Doppa inte apparaten i vatten eller annan vätska.
Använd inte aggressiva eller slipande rengöringsmedel vid rengöring av
apparaten.
Använd inte vassa föremål vid rengöring av apparaten.
Rengör apparatens utsida med en fuktig trasa och torka den med en
mjuk, ren trasa. Använd aldrig slipande rengöringsmedel.
Rengör tillbehöret med en mjuk borste.
Rengöring och byte av motorfiltret
Motorfiltret måste rengöras regelbundet.
Motorfiltret måste bytas efter ett antal månader eller om det blivit nött
eller skadat.
Motorfilter för utbyte kan köpas från vår serviceverkstad.
Håll in frigöringsknappen och ta bort dammbehållaren.
Ta bort motorfiltret från dammbehållaren.
Ta bort dammet från motorfiltret.
Skölj motorfiltret under rinnande vatten.
Torka motorfiltret ordentligt.
Placera motorfiltret i dammbehållaren.
Tryck på dammbehållaren tills frigöringsknappen snäpper på plats.
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när den
slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för elektriskt
och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår miljö.
Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på
www.princesshome.eu!
PLInstrukcje użytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeństwa.
W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby
uniknąć zagrożenia, musi on być wymieniony
przez producenta, jego agenta serwisowego lub
osoby o podobnych kwalifikacjach.
Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za
przewód ani dopuszczać do zaplątania kabla.
Nigdy nie należy zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
Urządzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać
tego urządzenia. Zurządzenia mogą korzystać
dzieci wwieku od 8 lat oraz osoby
oograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych ipsychicznych bądź
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
idoświadczenia, pod warunkiem, że są
nadzorowane lub otrzymały instrukcje
dotyczące bezpiecznego używania urządzenia,
atakże rozumieją związane ztym zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
które nie ukończyły 8 lat. Czyszczenia
ikonserwacji nie powinny wykonywać dzieci
chyba, że ukończyły 8 lat iznajdują się pod
nadzorem osoby dorosłej.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani
urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
Przed przeprowadzeniem czyszczenia lub
konserwacji urządzenia należy odłączyć
wtyczkę od gniazda elektrycznego.
OPIS CZĘŚCI
1. Włącznik/wyłącznik
2. Pojemnik na kurz
3. Przycisk zwalniający pojemnik na kurz
4. Uchwyt
5. Otwór ssący
6. Waż
7. Szczotka ssąca (do odkurzania stołów, biurek ipółek)
8. Końcówka ssąca do dywanów i tapicerki (do odkurzania dywanów,
tapicerek, zasłon oraz innych elementów wykonanych zmateriału)
9. Ssawka szczelinowa (do odkurzania wąskich itrudno dostępnych
miejsc)
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Urządzenie i akcesoria należy wyjąć z pudełka.Usuń zurządzenia
naklejki, folię ochronną lub elementy plastikowe.
Odkurzacz został zaprojektowany do czyszczenia substancji suchych.
Urządzenie nie jest przystosowane do zbierania substancji wpostaci
płynnej.
Urządzenie jest przystosowane wyłącznie do użytku domowego.
Przed przystąpieniem do montażu lub demontażu należy wyłączyć
urządzenie iwyciągnąć wtyczkę zasilającą zgniazda elektrycznego.
Rys. B1: Naciśnij przycisk zwalniający iprzytrzymując go, wyjmij
pojemnik na kurz.
Rys. B2: Umieść filtr silnika wpojemniku na kurz.
Rys. B3: Zamontuj pojemnik na kurz — kliknięcie zasygnalizuje
umieszczenie go na miejscu.
Rys. B4 — Montaż węża: Zamocuj wąż do otworu ssącego.
Rys. B5 — Montaż akcesoriów: Zamocuj odpowiednie akcesorium do
otworu ssącego lub węża.
UŻYTKOWANIE
Umieść wtyczkę zasilającą wgniazdku elektrycznym.
Aby włączyć urządzenie, ustaw wyłącznik wpozycji „ON” („Wł.”).
Urządzenie należy przenosić, korzystając zuchwytu. Do łatwego
przenoszenia urządzenia służy pasek zakładany na ramię.
Aby wyłączyć urządzenie, ustaw wyłącznik wpozycji „OFF” („Wył.”).
Po zakończeniu korzystania zurządzenia wyciągnij wtyczkę zasilającą
zgniazdka elektrycznego.
Pozwól, aby urządzenie całkowicie wystygło.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazda i odczekać, aż urządzenie
wystygnie.
Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani żadnym innym płynie.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać agresywnych lub żrących
środków czyszczących.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać ostrych przedmiotów.
Oczyścić zewnętrzną stronę urządzenia wilgotną ściereczką, a
następnie osuszyć je miękką, czystą szmatką. Nigdy nie używać
materiałów ściernych.
Do czyszczenia akcesoriów należy używać miękkiej szczotki.
Czyszczenie iwymiana filtru silnika
Filtr silnika należy regularnie czyścić.
Filtr silnika należy wymieniać co kilka miesięcy lub gdy jest zużyty bądź
uszkodzony.
Wymienne filtry silnika są dostępne wnaszym punkcie serwisowym.
Naciśnij przycisk zwalniający iprzytrzymując go, wyjmij pojemnik na
kurz.
Wyjmij filtr silnika zpojemnika na kurz.
Usuń kurz zfiltru silnika.
Opłucz filtr silnika pod bieżącą wodą.
Dokładnie osusz filtr silnika.
Umieść filtr silnika wpojemniku na kurz.
Zamontuj pojemnik na kurz — kliknięcie zasygnalizuje umieszczenie go
na miejscu.
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje
dotyczące punktów zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje iczęści zamienne można znaleźć stronie
www.princesshome.eu!
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
Před čištěním a údržbou přístroje musí být
zástrčka odpojena ze sítě.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Hlavní vypínač
2. Nádoba na prach
3. Uvolňovací tlačítko (přepážka na prach)
4. Rukojeť
5. Sací otvor
6. Hadice
7. Kartáčovací hubice (na vysávání stolů, pracovních desek a polic)
8. Hubice na koberec/čalouněné potahy (na vysávání koberců,
čalounění, záclon a jiných textilních předmětů)
9. Štěrbinová hubice (na vysávání v úzkých a těžko dostupných
místech)
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice.Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
Váš vysavač byl navržen na vysávání suchých částic.
Spotřebič není vhodný pro vysávání mokrých látek.
Spotřebič je vhodný pouze pro domácí použití.
Před montáží nebo demontáží, vypněte spotřebič a odpojte napájecí
kabel ze zásuvky ve zdi.
Obr. B1: Podržte tlačítko pro uvolnění stlačené a odeberte přihrádku na
prach.
Obr. B2: Umístěte filtr motoru do přepážky na prach.
Obr. B3: Nasaďte přihrádku na prach, dokud tlačítko pro uvolnění
nezapadne.
Obr. B4 - Nasazení hadice: Připojte hadici k sacímu otvoru.
Obr. B5 - Nasazení doplňkových částí: Nasaďte doplňkovou část do
sacího otvoru nebo na hadici.
POUŽITÍ
Zasuňte zástrčku do elektrické zásuvky.
Na zapnutí spotřebiče, otočte hlavní vypínač do polohy „ZAP”.
Chyťte spotřebič za držadlo. Použijte závěs na rameno pro snadnější
přenášení.
Na vypnutí spotřebiče, otočte hlavní vypínač do polohy „VYP”.
Po použití zástrčku vytáhněte z elektrické zásuvky.
Nechte spotřebič zcela vychladnout.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před čištěním spotřebič vypněte ze zásuvky a počkejte, až vychladne.
Přístroj neponořujte do vody či jiné tekutiny.
Nepoužívejte agresivní nebo abrazivní čisticí prostředky na čištění
spotřebiče.
Nepoužívejte ostré předměty na čištění spotřebiče.
Vyčistěte vnějšek spotřebiče vlhkým hadříkem a osušte jej měkkým,
čistým hadříkem. Nikdy nepoužívejte drsné čisticí prostředky.
Vyčistěte doplňkové části jemným kartáčem.
Čištění a výměna motoru.
Filtr motoru je nutné čistit pravidelně.
Filtr motoru je nutné vyměnit po několika měsících nebo vždy, když je
opotřebovaný nebo poškozený.
Výměna filtrů motoru je možná v našem servisu.
Podržte tlačítko pro uvolnění stlačené a odeberte přihrádku na prach.
Odeberte filtr motoru z přepážky na prach.
Odstraňte prach z filtru motoru.
Opláchněte filtr motoru pod tekoucí vodou.
Důkladně osušte filtr motoru.
Umístěte filtr motoru do přepážky na prach.
Nasaďte přihrádku na prach, dokud tlačítko pro uvolnění nezapadne.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.princesshome.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
Tento spotrebič nesmejú používať deti
mladších ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú
detí staršie ako 8 rokov a osoby, ktoré majú
znížené fyzické, senzorické alebo duševné
schopnosti, alebo osoby bez patričných
skúseností a/alebo znalostí používať, iba pokiaľ
na nich dozerá osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť alebo ak ich táto osoba vopred
poučí o bezpečnej obsluhe spotrebiča a
príslušných rizikách. Deti sa nesmú hrať so
spotrebičom. Spotrebič a napájací kábel
uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8
rokov. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti,
ktoré sú mladšie ako 8 rokov abez dozoru.
Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
Pred čistením alebo vykonávaním údržby
prístroja musí byť prípojka vytiahnutá z
elektrickej zásuvky.
POPIS KOMPONENTOV
1. Hlavný vypínač
2. Priehradka na prach
3. Tlačidlo na uvoľnenie (priehradka na prach)
4. Rukoväť
5. Sací otvor
6. Hadica
7. Kefovacia hubica (na vysávanie stolov, pracovných dosiek a políc)
8. Hubica na koberec/čalúnené poťahy (na vysávanie kobercov,
čalúnenia, záclon a iných textilných predmetov)
9. Štrbinová hubica (na vysávanie v úzkych a ťažko dostupných
miestach)
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Spotrebič a príslušenstvo vyberte z obalu.Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
Váš vysávač bol navrhnutý na vysávanie suchých častíc.
Spotrebič nie je vhodný na vysávanie mokrých látok.
Spotrebič je vhodný iba na použitie vo vnútri.
Pred montážou a demontážou spotrebič vypnite a napájací kábel
vytiahnite zo zásuvky.
Obr. B1: Podržte tlačidlo na uvoľnenie stlačené a odoberte priehradku
na prach.
Obr. B2: Umiestnite filter motora do priehradky na prach.
Obr. B3: Nasaďte priehradku na prach, dokiaľ tlačidlo na uvoľnenie
nezaklikne.
Obr. B4 - Nasadenie hadice: Pripojte hadicu k saciemu otvoru.
Obr. B5 - Nasadenie doplnkových častí: Nasaďte doplnkovú časť do
sacieho otvoru alebo na hadicu.
POUŽÍVANIE
Vsuňte zástrčku do elektrickej zásuvky.
Na zapnutie spotrebiča otočte hlavný vypínač do polohy „ZAP”.
Chyťte spotrebič za držadlo. Použite záves na rameno pre ľahšie
prenášanie.
Na vypnutie spotrebiča otočte hlavný vypínač do polohy „VYP”.
Po použití zástrčku vytiahnite z elektrickej zásuvky.
Nechajte spotrebič úplne vychladnúť.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred čistením odpojte spotrebič od elektrickej siete a počkajte, kým
vychladne.
Neponárajte zariadenie do vody alebo akejkoľvek inej tekutiny.
Nepoužívajte agresívne alebo abrazívne čistiace prostriedky na
vyčistenie spotrebiča.
Nepoužívajte ostré predmety na vyčistenie spotrebiča.
Vyčistite vonkajšok spotrebiča vlhkou handričkou a osušte ho mäkkou,
čistou handričkou. Nikdy nepoužívajte drsné čistiace prostriedky.
Vyčisťte doplnkové časti jemnou kefou.
Čistenie a výmena motora.
Filter motora je nutné čistiť pravidelne.
Filter motora je nutné vymeniť po niekoľkých mesiacoch alebo vždy, keď
je opotrebovaný alebo poškodený.
Výmena filtrov motora je možná v našom servise.
Podržte tlačidlo na uvoľnenie stlačené a odoberte priehradku na prach.
Odoberte filter motora z priehradky na prach.
Odstráňte prach z filtru motora.
Opláchnite filter motora pod tečúcou vodou.
Dôkladne osušte filter motora.
Umiestnite filter motora do priehradky na prach.
Nasaďte priehradku na prach, dokiaľ tlačidlo na uvoľnenie nezaklikne.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Tento spotrebič nesmie byť na konci životnosti likvidovaný spolu s
komunálnym odpadom, ale musí sa zlikvidovať v recyklačnom stredisku
určenom pre elektrické a elektronické spotrebiče. Tento symbol na
spotrebiči, v návode na obsluhu a na obale upozorňuje na túto dôležitú
skutočnosť. Materiály použité v tomto spotrebiči je možné recyklovať.
Recykláciou použitých domácich spotrebičov výraznou mierou prispievate
k ochrane životného prostredia. Informácie o zberných miestach vám
poskytnú miestne úrady.
Podpora
Všetky dostupné informácie a náhradné diely nájdete na
www.princesshome.eu!
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 0.46 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Princess 332757 Vysávač a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Princess 332757 Vysávač?
Áno Žiadny
Ohodnoťte výrobok ako prvý
0 hlasy

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Princess 332757 Vysávač. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Princess 332757 Vysávač papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Princess. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Princess 332757 Vysávač v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Princess
Model 332757
Kategória Vysávače
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 0.46 MB

Všetky príručky pre Princess Vysávače
Ďalšie príručky od Vysávače

Často kladené otázky o Princess 332757 Vysávač

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Hadica môjho vysávača je upchatá, čo mám robiť? Overená

Odpojte hadicu a prezrite ju, aby ste zistili, či je skutočne upchatá. V takom prípade môžete vziať dlhý predmet, napríklad metlu, a opatrne ho pretlačiť cez hadicu. Týmto sa spravidla odstránia všetky predmety, ktoré upchávajú hadicu. Ak to nepomohlo, obráťte sa na výrobcu.

Bolo to užitočné (1464) Čítaj viac

Aké veľkosti vrecka na prach existujú? Overená

Je potrebné vziať do úvahy dve veľkosti. Prvý je veľkosť taniera so vstupom do tašky. To určuje, či sa na vrecko na prach zmestí určitý vysávač. Potom je tu veľkosť vaku. Toto je väčšinou uvedené v litroch a určuje, koľko prachu sa do vrecka zmestí.

Bolo to užitočné (941) Čítaj viac

Sieťový kábel môjho vysávača sa nevinie späť do prístroja, čo môžem robiť? Overená

Je možné, že kábel je skrútený alebo prehnutý. Kábel niekoľkokrát úplne vyviňte a pod vedením vašich rúk ho pretočte späť do prístroja. Ak sa tým problém nevyrieši, je možné, že je pretočený kábel pretrhnutý. V takom prípade kontaktujte výrobcu alebo opravovňu.

Bolo to užitočné (658) Čítaj viac

Môj vysávač vydáva pískavý zvuk, čo mám robiť? Overená

Tento problém je často spôsobený naplneným vreckom na prach alebo filtrom alebo otvorom, ktorý umožňuje prúdenie vzduchu do hadice. Skontrolujte vrecko na prach a filter a v prípade potreby ich vymeňte. Skontrolujte, či na hadici nie sú nejaké otvory alebo či nie sú zle pripojené. Ak sa tým problém nevyrieši, obráťte sa na výrobcu.

Bolo to užitočné (551) Čítaj viac

Ako odstránim prach a vlasy z hlavy kefy vysávača? Overená

Odstránenie prachu a vlasov z hlavy kefy vysávača sa vykonáva ručne. Ak to nepôjde podľa želania, je možné pomocou zvyškov špiny odstrániť zvyšné nečistoty.

Bolo to užitočné (536) Čítaj viac

Aké nastavenie na hlave kefy vysávača mám použiť? Overená

Takmer všetky vysávače majú hlavu s nastaviteľnou kefou. Kefu používajte na tvrdé povrchy, aby ste predišli poškriabaniu a poškodeniu. Kefku na koberce a koberčeky vypnite.

Bolo to užitočné (419) Čítaj viac

Môžem papierové vrecko na prach použiť viackrát? Overená

To sa neodporúča. Póry vaku vrecka sa nasýtia, čo spôsobí stratu nasávania a pravdepodobne poškodí motor.

Bolo to užitočné (286) Čítaj viac

Čo je to HEPA? Overená

HEPA je skratka pre vysokoúčinný časticový vzduch. Mnoho vysávačov má HEPA filter. HEPA filter zastaví najmenej 85% a najviac 99 999 999% všetkých častíc s veľkosťou najmenej 0,3 mikrometra (µm).

Bolo to užitočné (260) Čítaj viac

Môžem na vysávanie popola použiť bežný vysávač? Overená

Nie, to nie je absolútne možné. Popol, ktorý sa zdá byť ochladený, môže byť vo vnútri stále teplý alebo dokonca horúci. Bežný vysávač na to nie je určený a môže spôsobiť požiar. Filtre bežných vysávačov tiež nie sú vždy vhodné na zachytávanie extrémne malých častíc, ako je popol. Potom sa môže dostať k motoru vysávača a spôsobiť poškodenie.

Bolo to užitočné (251) Čítaj viac
Návod Princess 332757 Vysávač

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie