EN
Instruction manual
NL
Gebruiksaanwijzing
FR
Mode d’emploi
DE Bedienungsanleitung
ES Manual de usuario
PT Manual de utilizador
IT Manuale utente
SV Bruksanvisning
CS Návod na použití
PL Instrukcja obsługi
SK Návod na použitie
Rapido Cordless Vacuum Cleaner
01.339490.01.001
RU Руководство по эксплуатации
1
3
2
6
4
8
5
7
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES /
TEILEBESCHREIBUNG / DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS
COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI / BESKRIVNING AV DELAR /
OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / ОПИСАНИЕ ЗАПЧАСТИ
www.princesshome.eu
© Princess 2018
[WEEE Logo]
• Undvik att förvara batteriet i varma eller kalla miljöer. En enhet med
kallt eller varmt batteri kan tillfälligt sluta fungera, även om batteriet är
fulladdat.
• Släng inte batteriet på en eld då det kan explodera. Batteriet kan även
explodera om det skadas. Vänligen kassera det enligt lokala regler.
Kassera ej som hushållsavfall.
BESKRIVNING AV DELAR
1. Batteri
2. Bas
3. Strömbrytare
4. Dammbehållare
5. Golvmunstycke (elborste)
6. Spaltverktyg
7. Rör
8. HEPA-filter (inne i dammfiltret)
FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING
Installera apparaten
• Ta ut apparaten och tillbehören ur lådan. Avlägsna klistermärken,
skyddsfolie och plast från apparaten.
• Sätt i det borttagbara batteriet på baksidan av dammsugarenheten.
• Sätt in ena änden av röret i golvhuvudet och den andra änden i
dammsugaren.
Ladda
• Anslut laddningsadaptern till dammsugarens batteri och eluttaget.
• Ladda upp dammsugarens batteri helt före första användningen.
• Det tar ungefär 5 timmar att ladda batteriet fullt ut.
• Lampan blinkar med rött sken när enheten behöver laddas. Placera
enheten i laddningsbasen.
• Lampan växlar till grönt sken när batteriet är fulladdat.
• Adaptern kan bli varm vid användning, detta är normalt.
ANVÄNDNING
• Du bör alltid kontrollera att munstyckets kuddar och borstrullen är rena
för att undvika repor på ömtåliga golv.
• Håll i handtaget och tryck på strömbrytaren för att slå på
dammsugaren.
• Enheten startar inte om laddningsadaptern är ansluten till vägguttaget.
• Tryck på strömbrytaren en gång för att slå på enheten, tryck på
strömbrytaren två gånger för högre effekt, tryck på den en gång till för
att stänga av.
• Munstycket för springor kan användas för att nå svåråtkomliga platser.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
• Se till att tömma dammbehållaren och att rengöra filtret regelbundet.
• Håll enheten över en papperskorg och tryck på klämman för att öppna
dammbehållarens lock.
• Kasta avfallet från dammbehållaren i papperskorgen.
Underhållning av filtret
• Tryck på dammbehållarens lås och vrid behållaren medurs.
• Ta ut filterhöljet och filtret.
• Rengör filterhöljet och låt det torka i minst 24 timmar.
• Sätt tillbaka filtret och dammbehållaren, använd endast dammsugaren
när filtret är korrekt placerat.
• Sänk aldrig ner dammsugaren under vatten. Apparaten och de olika
delarna går inte att diska i diskmaskin.
• Skjut in borstspärrhaken, placerad till vänster på golvhuvudet. Lyft
sedan upp borsten från golvhuvudet. Ta bort eventuellt skräp eller hår
som fastnat runt borststången.
• Blockera aldrig utloppsöppningarna när du dammsuger.
• Sug aldrig upp lättantändliga vätskor.
OMGIVNING
Denna apparat ska ej slängas bland vanligt hushållsavfall när
den slutat fungera. Den ska slängas vid en återvinningsstation för
elektriskt och elektroniskt hushållsavfall. Denna symbol på apparaten,
bruksanvisningen och förpackningen gör dig uppmärksam på detta.
Materialen som används i denna apparat kan återvinnas. Genom att
återvinna hushållsapparater gör du en viktig insats för att skydda vår
miljö. Fråga de lokala myndigheterna var det finns insamlingsställen.
Support
Du hittar all tillgänglig information och reservdelar på
www.princesshome.eu!
PLInstrukcje użytkowania
BEZPIECZEŃSTWO
• Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania
instrukcji bezpieczeństwa.
• W przypadku uszkodzenia kabla zasilania,
aby uniknąć zagrożenia, musi on być
wymieniony przez producenta, jego agenta
serwisowego lub osoby o podobnych
kwalifikacjach.
• Nie wolno przesuwać urządzenia, ciągnąć za
przewód ani dopuszczać do zaplątania kabla.
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego
urządzenia bez nadzoru.
• Urządzenie przeznaczone jest tylko do
eksploatacji w gospodarstwie domowym, w
sposób zgodny z jego przeznaczeniem.
• Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą używać
tego urządzenia. Zurządzenia mogą korzystać
dzieci wwieku od 8 lat oraz osoby
oograniczonych możliwościach fizycznych,
sensorycznych ipsychicznych bądź
nieposiadające odpowiedniej wiedzy
idoświadczenia, pod warunkiem, że są
nadzorowane lub otrzymały instrukcje
dotyczące bezpiecznego używania urządzenia,
atakże rozumieją związane ztym zagrożenia.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Urządzenie oraz dołączony do niego kabel
należy przechowywać poza zasięgiem dzieci,
które nie ukończyły 8 lat. Czyszczenia
ikonserwacji nie powinny wykonywać dzieci
chyba, że ukończyły 8 lat iznajdują się pod
nadzorem osoby dorosłej.
• Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym,
nie należy zanurzać przewodu, wtyczki ani
urządzenia w wodzie bądź w innej cieczy.
• Przed przeprowadzeniem czyszczenia lub
konserwacji urządzenia należy odłączyć
wtyczkę od gniazda elektrycznego.
OSTRZEŻENIE DOTYCZĄCE BATERII
• Akumulator do wielokrotnego ładowania może być ładowany wyłącznie
pod nadzorem osób dorosłych.
• Nie próbować otwierać akumulatora ani ładowarki. Wewnątrz nie ma
żadnych części wymagających serwisowania.
• Nie wolno demontować, palić ani powodować zwarcia baterii lub
akumulatora. Akumulator należy wymienić tylko na oryginalny
akumulator, ponieważ użycie innego akumulatora może spowodować
pożar lub wybuch.
• Akumulator jest szczelnie zamknięty i w normalnych okolicznościach nie
stanowi zagrożenia dla bezpieczeństwa. Jeśli jednak nastąpi wyciek z
akumulatora, nie wolno go dotykać i należy natychmiast skonsultować
się z lekarzem w przypadku podrażnienia dróg oddechowych, skóry lub
oczu.
• Wprzypadku wystąpienia wycieku zakumulatora może dojść do
uszkodzenia urządzenia. Natychmiast wyczyścić komorę na baterie,
unikając przy tym kontaktu substancji ze skórą.
• Akumulatora nie należy przechowywać wmiejscach, wktórych
temperatura osiąga bardzo wysokie lub niskie wartości. Urządzenie,
wktórym umieszczono nagrzany lub schłodzony akumulator, może
tymczasowo nie działać, nawet jeśli akumulator jest wpełni naładowany.
• Nie wrzucać akumulatora wogień, ponieważ może on wybuchnąć.
Wybuchnąć może również uszkodzony akumulator. Akumulator
utylizować zgodnie zobowiązującymi przepisami lokalnymi. Nie
utylizować go razem zodpadami zgospodarstwa domowego.
OPIS CZĘŚCI
1. Akumulator
2. Podstawa
3. Przycisk wł./wył.
4. Pojemnik na kurz
5. Końcówka do podłogi (szczotka elektryczna)
6. Przyrząd do szczelin
7. Rura
8. Filtr HEPA (wewnątrz filtra kurzu)
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Montaż urządzenia
• Wyjmij urządzenie iakcesoria zpudełka. Usuń zurządzenia naklejki,
folię ochronną lub elementy plastikowe.
• Włóż wymienny akumulator do tylnej części odkurzacza.
• Włóż jeden koniec rury do głowicy podłogowej, a drugi koniec do
odkurzacza.
Ładowanie
• Podłącz adapter ładowania w akumulatorze odkurzacza do gniazda
zasilania.
• Przed pierwszym użyciem przeprowadź pełne ładowanie akumulatora
odkurzacza.
• Naładowanie akumulatora do pełna trwa około 5 godzin.
• Gdy urządzenie będzie wymagało naładowania, czerwona kontrolka
zacznie migać. Odłożyć urządzenie na bazę ładującą.
• Po pełnym naładowaniu urządzenia kontrolka zmieni kolor na zielony.
• Podczas ładowania temperatura adaptera może wzrastać, jest to
normalne zjawisko.
UŻYTKOWANIE
• Aby uniknąć zarysowania delikatnych powierzchni podłogowych, należy
regularnie sprawdzać, czy poduszki dysz iwałek szczotki są czyste.
• Przytrzymaj uchwyt i wciśnij przełącznik, aby włączyć odkurzacz.
• Urządzenie nie zostanie uruchomione, jeśli adapter ładowania jest
podłączony do gniazdka elektrycznego.
• Naciśnij przełącznik jeden raz, aby włączyć urządzenie, naciśnij
przełącznik dwa razy, aby zwiększyć moc, naciśnij go jeszcze jeden raz,
aby wyłączyć urządzenie.
• Trudno dostępne miejsca można odkurzać po zamocowaniu dyszy
szczelinowej.
CZYSZCZENIE IKONSERWACJA
• Należy regularnie opróżniać wnękę na kurz i czyścić filtr.
• Urządzenie należy umieścić nad koszem na śmieci, a następnie należy
nacisnąć zaczep, aby otworzyć pokrywę zbiornika na kurz.
• Zawartość pojemnika na kurz wyrzucić do kosza na śmiecie.
Jak dbać o system filtrowania
• Nacisnąć zamek pojemnika na kurz i obrócić pojemnik na kurz w prawo.
• Wyjąć obudowę filtra wraz z filtrem.
• Wypłukać obudowę filtra i filtr i pozostawić je do wyschnięcia przez co
najmniej 24 godziny.
• Ponownie zainstaluj filtr i pojemnik na kurz. Uruchom odkurzacz dopiero
wtedy, gdy filtry są prawidłowo ułożone.
• Urządzenia nie należy nigdy zanurzać w wodzie; urządzenie ani jego
części nie nadają się do czyszczenia w zmywarce do naczyń.
• Pchnij blokadę drążka szczotki znajdującą się po lewej stronie głowicy
podłogowej. Następnie podnieś drążek szczotki i wyjmij go z głowicy
podłogowej. Usuń wszelkie zanieczyszczenia lub włosy tkwiące wokół
drążka szczotki.
• Podczas odkurzania nie należy nigdy blokować otworów wylotowych.
• Nie należy nigdy odkurzać płynów łatwopalnych.
ŚRODOWISKO
Po zakończeniu eksploatacji urządzenia nie należy wyrzucać go
wraz z odpadami domowymi. Urządzenie to powinno zostać zutylizowane
w centralnym punkcie recyklingu domowych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Ten symbol znajdujący się na urządzeniu, w instrukcjach
użytkowania i na opakowaniu oznacza ważne kwestie, na które należy
zwrócić uwagę. Materiały, z których wytworzono to urządzenie, nadają się
do przetworzenia. Recykling zużytych urządzeń gospodarstwa domowego
jest znaczącym wkładem użytkownika w ochronę środowiska. Należy
skontaktować się z władzami lokalnymi, aby uzyskać informacje dotyczące
punktów zbiórki odpadów.
Wsparcie
Wszelkie informacje iczęści zamienne można znaleźć stronie
www.princesshome.eu!
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
• Při ignorování bezpečnostních pokynů není
výrobce odpovědný za případná poškození.
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zaseknout.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez
dozoru.
• Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
• Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Před čištěním a údržbou přístroje musí být
zástrčka odpojena ze sítě.
VÝSTRAHA BATERIE
• Dobíjecí baterii lze dobíjet výhradně pod dozorem dospělého.
• Nepokoušejte se otevřít dobíjecí baterii ani sadu baterií. Uvnitř nejsou
žádné části díly, které by bylo možné servisovat.
• Baterii ani sadu baterií nedemontujte, nespalujte ani nezkratujte. Baterii
vyměňujte pouze za originální baterii; použití jiné baterie může způsobit
požár nebo výbuch.
• Baterie představuje zapečetěnou jednotku a za běžných okolností
nepředstavuje bezpečnostní riziko. V případě, že dojde k úniku z baterie,
nedotýkejte se jí a v případě vdechnutí, styku s pokožkou nebo s očima
neprodleně vyhledejte lékařskou pomoc.
• V případě netěsnosti baterie může dojít k poškození zařízení. Ihned
vyčistěte prostor na baterie a vyvarujte se přitom styku s pokožkou.
• Neskladujte baterii v příliš horkém nebo studeném prostředí. Zařízení s
horkou nebo studenou baterií může dočasně vypovědět službu, i když je
baterie plně dobitá.
• Nelikvidujte baterii v ohni, protože by mohla explodovat. Baterie může
explodovat rovněž v případě poškození. Zlikvidujte prosím baterii v
souladu s místními pravidly. Nelikvidujte baterii jako běžný domácí
odpad.
POPIS SOUČÁSTÍ
1. Baterie
2. Základna
3. Vypínač
4. Zásobník na nečistoty
5. Hlava na podlahu (elektrický kartáč)
6. Štěrbinový nástroj
7. Kovová trubka
8. Filtr HEPA (vnitřní prachový filtr)
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
Instalace spotřebiče
• Spotřebič a příslušenství vyjměte z krabice. Ze spotřebiče odstraňte
nálepky, ochrannou fólii nebo plast.
• Vyjímatelnou baterii vložte do zadní části jednotky vysavače.
• Jeden konec trubky vsuňte do hlavy a podlahu a druhý konec do
vysavače.
Nabíjení
• Zapojte nabíjecí adaptér do baterie vysavače a napájecí zásuvky.
• Před použitím vysavače baterii plně nabijte.
• Úplné nabití baterie potrvá asi 5 hodin.
• Když bude zařízení potřebovat nabít, kontrolka začne blikat červeně.
Vložte zařízení do nabíjecí základny.
• Jakmile bude zařízení plně nabito, kontrolka bude svítit zeleně.
• Adaptér se během nabíjení může zahřívat, což je běžný jev.
POUŽITÍ
• Pravidelně kontrolujte, zda jsou čisté podložky trysky a rotační kartáč,
aby nedošlo k poškrábání citlivé podlahy.
• Pro zapnutí vysavače držte rukojeť a stiskněte spínač.
• Spotřebič se nespustí, pokud je nabíjecí adaptér zapojen do elektrické
zásuvky.
• Pro zapnutí spotřebiče spínač stiskněte jednou, pro vyšší výkon
stiskněte spínač dvakrát, pro vypnutí spínač znovu stiskněte.
• Pro dosažení těžko přístupných míst použijte štěrbinovou hubici.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Zajistěte, abyste pravidelně čistili nádobu na prach a filtry.
• Podržte zařízení nad odpadkovým košem a stiskněte sponu pro otevření
víka nádoby na prach.
• Vysypte odpad z prachového zásobníku do popelnice.
Postup údržby filtru
• Stiskněte pojistku prachového krytu a otočte prachový zásobník ve
směru hodinových ručiček.
• Vytáhněte pouzdro filtru a filtr.
• Pouzdro filtru a filtr opláchněte vodou a nechte je alespoň 24 hodin
vyschnout.
• Filtr a zásobník na prach znovu nainstalujte a vysavač používejte, pouze
pokud jsou filtry řádně umístěny.
• Nikdy neponořujte přístroj pod vodu, přístroj a jeho různé součásti nejsou
vhodné do myčky na nádobí.
• Stiskněte pojistku tyče kartáče na levé straně hlavy na podlahu.
Následně tyč kartáče z hlavy na podlahu vyjměte. Odstraňte veškeré
nečistoty či vlasy zachycené na tyči kartáče.
• Během vysávání nikdy neblokujte otvory v přístroji.
• Nikdy nevysávejte hořlavé tekutiny.
PROSTŘEDÍ
Tento spotřebič by neměl být po ukončení životnosti vyhazován do
domovního odpadu, ale musí být dovezen na centrální sběrné místo
krecyklaci elektroniky a domácích elektrických spotřebičů. Symbol na
spotřebiči, návod kobsluze a obal vás na tento důležitý problém
upozorňuje. Materiály použité vtomto spotřebiči jsou recyklovatelné.
Recyklací použitých domácích spotřebičů významně přispějete kochraně
životního prostředí. Na informace vztahující se ke sběrnému místu se
zeptejte na místním obecním úřadě.
Podpora
Všechny dostupné informace a náhradní díly naleznete na adrese
www.princesshome.eu!
SKPoužívateľská príručka
BEZPEČNOSŤ
• V prípade ignorovania týchto bezpečnostných
pokynov sa výrobca vzdáva akejkoľvek
zodpovednosti za vzniknutú škodu.
• Ak je napájací kábel poškodený, musí ho
vymeniť výrobca, jeho servisný technik alebo
podobné kvalifikované osoby, aby sa zamedzilo
nebezpečenstvu.
• Spotrebič nikdy nepremiestňujte za kábel a
dbajte na to, aby sa kábel nestočil.
• Nikdy nenechávajte spotrebič zapnutý bez
dozoru.
• Tento spotrebič sa smie používať iba na
špecifikované účely v domácom prostredí.
• Tento spotrebič nesmejú používať deti mladších
ako 8 rokov. Tento spotrebič smejú detí staršie
ako 8 rokov a osoby, ktoré majú znížené
fyzické, senzorické alebo duševné schopnosti,
alebo osoby bez patričných skúseností a/alebo
znalostí používať, iba pokiaľ na nich dozerá
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť alebo ak
ich táto osoba vopred poučí o bezpečnej
obsluhe spotrebiča a príslušných rizikách. Deti
sa nesmú hrať so spotrebičom. Spotrebič a
napájací kábel uchovávajte mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti, ktoré sú mladšie ako 8 rokov
abez dozoru.
• Napájací kábel, zástrčku ani spotrebič
neponárajte do vody ani do žiadnej inej
kvapaliny, aby sa predišlo úrazu elektrickým
prúdom.
• Pred čistením alebo vykonávaním údržby
prístroja musí byť prípojka vytiahnutá z
elektrickej zásuvky.
VÝSTRAHA BATÉRIE
• Dobíjacia batéria sa musí dobíjať iba pod dozorom dospelej osoby.
• Dobíjaciu batériu ani súpravu batérií sa nepokúšajte otvoriť. Vo vnútri
neobsahujú žiadne diely, ktoré by umožňovali servis.
• Batériu ani sadu batérií nedemontujte, nespaľujte ani neskratujte. Batériu
vymieňajte iba za originálnu batériu; použitie inej batérie môže spôsobiť
požiar alebo výbuch.
• Batéria predstavuje zapečatenú jednotku a za bežných okolností
nepredstavuje bezpečnostné riziko. Pokiaľ z batérie vytečie akákoľvek
tekutina, nedotýkajte sa jej a v prípade vdýchnutia, styku s pokožkou či
očami okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
• V prípade, že batéria netesní, môže to spôsobiť poškodenie spotrebiča.
Okamžite vyčistite vnútrajšok priestoru na batérie a vyhnite sa styku
tekutiny s pokožkou.
• Vyhnite sa skladovaniu batérií v extrémne horúcom či mimoriadne
studenom prostredí. Spotrebič s horúcou či studenou batériou nemusí
dočasne fungovať, aj keď je batéria úplne nabitá.
• Batériu nevyhadzujte do ohňa, mohla by vybuchnúť. Batéria môže
vybuchnúť aj v prípade jej poškodenia. Zlikvidujte ju v súlade s
miestnymi predpismi. Nevyhadzujte ju do netriedeného odpadu z
domácnosti.
POPIS KOMPONENTOV
1. Batéria
2. Podstavec
3. Hlavný vypínač
4. Zásobník na nečistoty
5. Hava na podlahu (elektrická kefa)
6. Štrbinový nástroj
7. Trubica
8. Filter HEPA (vnútorný prachový filter)
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Inštalácia spotrebiča
• Spotrebič a príslušenstvo vyberte z krabice. Zo spotrebiča odstráňte
nálepky, ochrannú fóliu alebo plastové vrecko.
• Vyberateľnú batériu vložte do zadnej strany jednotky vysávača.
• Jeden koniec rúry vsuňte do hlavy na podlahu a druhý koniec do
vysávača.
Nabíjanie
• Zapojte napájací adaptér do batérie vysávača a napájacej zásuvky.
• Pred prvým použitím batériu vysávača úplne nabite.
• Úplne nabitie batérie potrvá približne 5 hodín.
• Svetlo bude blikať červenou, keď je potrebné zariadenie nabiť. Dajte
zariadenie na nabíjaciu základňu.
• Svetlo sa rozsvieti zelenou, keď je zariadenie úplne nabité.
• Adaptér sa môže počas nabíjania zahriať, je to normálne.
POUŽÍVANIE
• Mali by ste pravidelne kontrolovať, či sú tlmiace podložky nástavca a
rotačná kefa čisté, aby ste predišlo poškrabaniu jemných podláh.
• Držte rukoväť a stlačením spínača vysávač zapnite.
• Spotrebič sa nezapne, pokiaľ je nabíjací adaptér zapojený do nástennej
zástrčky.
• Na zapnutie spotrebiča stlačte spínač raz, stlačte ho dvakrát pre
zvýšenie výkonu a opakovaným stlačením spotrebič vypnete.
• Pre lepší prístup k ťažšie dostupným miestam je možné nasadiť
štrbinový nástavec.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
• Uistite sa, že pravidelne vyprázdňujete nádržku na prach a čistíte filter.
• Podržte zariadenie nad odpadkovým košom a stlačte tlačidlo odomknutia
nádržky na prach
• Odpad z nádoby na prach vyhoďte do odpadkového koša.
Ako sa starať o filter
• Stlačte tlačidlo odomknutia nádržky na prach a nádržku na prach otočte
v smere hodinových ručičiek.
• Vyberte von puzdro filtra a filter.
Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku
Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Princess 339490 Vysávač. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.
odpovedať | Bolo to užitočné (1) (Preložené Googlom)