¤ Tento prístroj nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) s obmedzený-
mi fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo snedostat-
kom skúseností a/alebo snedostatočnými vedomosťami, okrem prípadov,
keď sú pod dohľadom osoby zodpovednej za ich bezpečnosť alebo od nej
dostali pokyny, ako sa má prístroj správne používať.
¤ Deti sa s prístrojom nesmú hrať.
¤ Prístroj uchovávajte mimo dosahu detí.
NEBEZPEČENSTVO v dôsledku akumulátorov
¤ Tento prístroj nesmie prísť do kontaktu s ohňom. NEBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU!
¤ Prístroj nesmie byť počas nabíjania ničím zakrytý.
¤ Prístroj nenabíjajte vo vlhkom prostredí.
¤ Súčasťou prístroja je lítiovo-polymérový akumulátor.
- Akumulátor nie je možné z prístroja vybrať.
- Prístroj nesmiete otvárať.
- Prístroj je možné zlikvidovať len v celku.
¤ Prístroj nikdy nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu alebo horúčave.
Teplota okolia by nemala klesnúť pod 10°C a nemala by prekročiť 40°C.
¤ Akumulátor nabíjajte výlučne prostredníctvom originálneho príslušenstva
(nabíjací kábel USB).
VÝSTRAHA pred vecnými škodami
¤ Keď si všimnete niečo neobvyklé (napr. neobyčajné zvuky, zvláštny zápach
alebo dym), okamžite prístroj vypnite. Ďalej už prístroj nepoužívajte.
¤ Keď je prístroj prenesený z chladného na teplé miesto, môže v ňom prísť ku
kondenzácii vlhkosti. Prístroj nechajte vypnutý niekoľko hodín.
Mini bluetooth reproduktor SBL 4.1 A1
Ďakujeme vám za dôveru!
Gratulujeme vám k novému mini bluetooth reproduktoru.
Pre bezpečné zaobchádzanie s prístrojom a oboznámenie sa s rozsahom
výkonov:
• Pred prvým uvedením do prevádzky si dôkladne prečítajte
tento návod na použitie.
• Bezpodmienečne sa riaďte bezpečnostnými pokynmi!
• Zariadenie smiete obsluhovať len tak, ako je to opísané v tom-
to návode na použitie.
• Tento návod na použitie si pre prípad potreby ďalších informá-
cií uschovajte.
• Ak prístroj v budúcnosti odovzdáte ďalej, priložte k nemu aj
tento návod na použitie. Návod na použitie je súčasťou pro-
duktu.
Prajeme vám veľa radosti s vaším novým mini bluetooth reproduktorom!
Značka Bluetooth® a všetky súvisiace logá sú majetkom spoločnosti Blue-
toothSIG, Inc.
Všetky ďalšie názvy a značky sú majetkom ich vlastníkov.
Použitie podľa určenia
Tento prístroj patrí do skupiny zábavnej elektroniky. Mini bluetooth reproduktor
je určený na prehrávanie zvuku z audio prístrojov. Prístroj je vybavený funkciou
handsfree.
Prístroj je koncipovaný na domáce používanie. Tento prístroj nesmie byť použí-
vaný na komerčné účely.
Bezpečnostné upozornenia
Výstražné upozornenia
V prípade, že je to potrebné, sú v tomto návode na použitie použité nasledov-
né výstražné symboly a upozornenia:
NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol spolu s varovaním
„Nebezpečenstvo“ upozorňuje na veľké riziko. Nerešpektovanie tejto
výstrahy môže spôsobiť poranenia a ohrozenie života.
VÝSTRAHA! Tento symbol spolu s varovaním „Výstraha“ upozorňuje
na stredné riziko. Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiť pora-
nenia alebo rozsiahle vecné škody.
NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom!
POZOR: Nízke riziko: Nerešpektovanie tejto výstrahy môže spôsobiť ľahké
poranenia alebo vecné škody.
UPOZORNENIE: Skutočnosti a špeciká, ktoré by ste mali rešpektovať pri
manipulácii so zariadením.
NEBEZPEČENSTVO pre deti a osoby so zdravotným
postihnutím
¤ Obalový materiál nie je hračka. Deti sa s obalovým materiálom nesmú hrať.
Hrozí nebezpečenstvo udusenia.
D
FR
GB
IT
NL
CH
BE
D
FR
FI
NL
DK
GB
SE
D
SI
HU
SK
GB
CZ
PL
D
PT
IT
CY
GB
MT
ES
D
BG
RO
CY
GB
GR
HR
AT
IE
¤ Zariadenie chráňte pred poškodením, napr.:
- kvapkajúcou a striekajúcou vodou,
- teplom, priamym slnečným žiarením a otvoreným ohňom (napr. sviečkou),
- nárazmi a podobným pôsobením síl.
¤ Kábel chráňte pred poškodením, napr.:
- ostrými hranami,
- horúcimi miestami,
- zaseknutím alebo stlačením.
¤ Nepoužívajte ostré alebo abrazívne čistiace prostriedky.
¤ Aby sa predišlo rizikám, nevykonávajte na zariadení žiadne zmeny. Opra-
vy nechajte vykonávať len v odbornej opravovni, resp. v servisnom stredisku.
Rozsah dodávky
1 Mini bluetooth reproduktor
1 Nabíjací kábel USB (typ A na Micro USB)1
1 3,5mm zástrčkový kábel stereo2
1 návod na použitie
Ak v balení niečo chýba, obráťte sa prosím na príslušné servisné centrum vý-
robcu (pozri „Záruka spoločnosti HOYER Handel GmbH“)
Prehľad
1 2 3 4 5
6
7
8
91011
1 nabíjací kábel USB Micro USB/
TypA
2 3,5mm zástrčkový kábel stereo
3 zdierka Micro USB
4 zástrčková zdierka
5 reproduktor
6 tlačidlo
7 LED kontrolka
8 tlačidlo
9 tlačidlo
10 mikrofón
11 spínač OFF/ON
Pred prvým použitím
• Odstráňte všetok obalový materiál.
• Zo spodnej strany prístroja odstráňte ochrannú fóliu.
• Skontrolujte, či prístroj nie je poškodený.
Nabíjanie
NEBEZPEČENSTVO v dôsledku akumulátorov!
¤ Prístroj nesmie byť počas nabíjania ničím zakrytý.
¤ Prístroj nenabíjajte vo vlhkom prostredí.
UPOZORNENIA:
• Pred tým, ako začnete prístroj používať, nabite akumulátor.
• Keď je akumulátor nabitý na menej ako približne 10 %, začne LED kontrol-
ka7 blikať na červeno.
• Doba nabíjania prázdneho akumulátora predstavuje cca. 4 – 5 hodín.
Prehrávanie je možné aj počas nabíjania, avšak predlžuje sa tým doba
nabíjania.
1. Zasuňte konektor Micro USB nabíjacieho kábla USB1 do zdierky Micro
USB3 zariadenia.
2. Spojte konektor USB A nabíjacieho kábla USB1 s napr. jednou zdierkou
USB na počítači alebo s časťou siete USB (nie je súčasťou balenia). LED kon-
trolka7 svieti na červeno a zhasne, keď je akumulátor úplne nabitý.
Obsluha
Funkcie tlačidiel
UPOZORNENIE: Je možné, že niektoré mobilné telefóny nepodporujú všetky
funkcie reproduktora.
Tlačidlo Funkcia
6
pri prehrávaní:
• krátke stlačenie prestávka / spustenie prehrávania
pri telefonáte:
• krátke stlačenie prijatie / ukončenie telefonátu
8
• krátke stlačenie: ďalšia zvuková stopa
• podržanie: zvýšenie hlasitosti (pri maximálnej hlasitosti
zaznie zvukový signál)
9
• krátke stlačenie začiatok zvukovej stopy
• 2x krátke stlačenie: predchádzajúca zvuková stopa
• podržanie: zníženie hlasitosti (pri minimálnej hlasitosti za-
znie zvukový signál)
LED kontrolky
Kontrolka LED Funkcia
LED kontrolka svieti na
červeno
akumulátor sa nabíja
LED kontrolka bliká na
červeno
je potrebné nabiť akumulátor
LED kontrolka svieti na
zeleno
Konektor 3,5mm zástrčkového kábla ste-
reo2 je zasunutý v zástrčkovej zdierke4
LED kontrolka bliká na
červeno / modro
• prístroj sa snaží nadviazať spojenie s po-
sledným spárovaným zariadením
• prístroj vysiela identikáciu
LED kontrolka bliká na
modro
Nadviazalo sa spojenie bluetooth
Vytvorenie spojenia cez bluetooth
UPOZORNENIA:
• Identikácia prístroja je „SBL4.1A1“.
• Po zapnutí sa prístroj automaticky stačí spojiť so zariadením, s ktorým bol
naposledy spárovaný alebo sa snaží nadviazať nové spojenie.
• Prosím dbajte na to, že v závislosti od konštrukcie zariadenia a použité-
ho softvéru môže tento proces prebiehať odlišne.
• Ak sa prístroju do 10 minút nepodarí nadviazať spojenie bluetooth, prí-
stroj sa vypne.
• Keď sa prístroj vypne automaticky, tak pred tým, než ho znovu zapnete,
vypnite ho manuálne spínačom OFF/ON11.
IAN: 114038
ID: SBL 4.1 A1_15_V1.2
MINI BLUETOOTH REPRODUKTOR SBL 4.1 A1
Návod na použitie
D
FR
GB
IT
NL
CH
BE
D
FR
FI
NL
DK
GB
SE
D
SI
HU
SK
GB
CZ
PL
D
PT
IT
CY
GB
MT
ES
D
BG
RO
CY
GB
GR
HR
AT
IE
RU114038_BT_Mini_Lautsprecher_SK.indd 1-9 14.07.15 14:39
Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku
Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o SilverCrest IAN 114038 Reproduktor. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.