Návod Sony SELP28135G Fotografický objektív

Potrebujete príručku pre svoj Sony SELP28135G Fotografický objektív? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 1 často kladenú otázku, 0 komentárov a má 0 hlasov. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

–1
–2
(1)
(2)
Čeština
Tato příručka popisuje použití objektivu. Poznámky
k použití naleznete v samostatné příručce „Pokyny
před použitím“. Před použitím objektivu si přečtěte
oba dokumenty.
Tento objektiv je konstruován pro fotoaparáty Sony α
s bajonetem typu E. Nelze jej použít na fotoaparátech
s bajonetem typu A.
Další informace o kompatibilitě naleznete na webové
stránce společnosti Sony pro vaši zemi, případně se
obraťte na svého prodejce společnosti Sony nebo
namístní autorizovaný servis společnosti Sony.
Poznámky k používání
Při přenášení fotoaparátu s nasazeným objektivem vždy
držte pevně fotoaparát i objektiv.
I když je objektiv konstruován tak, aby byl prachotěsný
a odolný proti stříkající vodě, není vodotěsný. Při použití
objektivu v dešti a za podobných podmínek držte
objektiv mimo dosah vodních kapek.
Spínadlo zoomu je možné vyjmout z kroužku zoomu.
Během skladování a přenášení objektivu dbejte
na to, abyste jej neupustili. Při snímání používejte
stabilnístativ.
Objektiv může stínit iluminátor AF na fotoaparátu.
Doporučujeme nastavit funkci iluminátoru AF na
hodnotu OFF.
Pokyny k použití blesku
S tímto objektivem nelze používat vestavěný
blesk fotoaparátu. Použijte externí blesk
(vprodejisamostatně).
Při použití vestavěného nebo dodávaného blesku
může objektiv částečně blokovat světlo záblesku
azpůsobovat vznik stínu ve spodní části snímků.
Vinětace
Při použití objektivu mohou být rohy obrazového pole
tmavší než střed. Pro potlačení tohoto jevu (nazývaného
vinětace) přivřete clonu o 1 až 2 clonová čísla.
Popis součástí
1 sluneční clona
2 tlačítko PUSH (uvolnění sluneční clony)
3 zaostřovací kroužek 4 kroužek zoomu
5 clonový kroužek 6 značka objímky
7 kontakty objektivu* 8 objímka pro stativ
9 značka clony 10 značka vzdálenosti
11 značka pro nasazení sluneční clony
12 přepínač IRIS LOCK 13 přepínač kliknutí clony
14 měřítko vzdálenosti 15 stupnice clony
16 páčka POWER ZOOM 17 přepínač ZOOM
18 háčky pro poutko 19 značka pro nasazení objektivu
20 zajišťovací knoflík na objímce pro stativ
21 přepínač kompenzace chvění fotoaparátu
22 spínadlo zoomu 23 kryt clony
* Nedotýkejte se kontaktů objektivu.
Nasazení a sejmutí objektivu
Nasazení objektivu
(viz obr. )
1
Sejměte zadní krytku objektivu a krytku
těla fotoaparátu.
2
Vyrovnejte bílou značku na tubusu
objektivu s bílou značkou na těle
fotoaparátu (montážní značka) a potom
vložte objektiv do bajonetu fotoaparátu
a otočte jím tak daleko ve směru
hodinových ručiček, až zaklapne
doaretované polohy.
Při nasazování objektivu dávejte pozor, abyste
nestiskli tlačítko aretace bajonetu na fotoaparátu.
Objektiv nenasazujte šikmo.
Sejmutí objektivu
(viz obr. )
Držte tlačítko aretace bajonetu na fotoaparátu
ve stisknuté poloze, současně otočte objektivem
ažna doraz proti směru hodinových ručiček a poté
jej sejměte zfotoaparátu.
Použití stativu
Chcete-li použít stativ, připevněte jej k objímce
pro stativ na objektivu, nikoli k závitu pro stativ
nafotoaparátu.
Změna vertikální/horizontální polohy
Uvolněte zajišťovací knoflík na objímce pro stativ (1)
aotočte fotoaparátem v libovolném směru. Při používání
stativu je možné při zachování stability rychle měnit
orientaci fotoaparátu mezi vertikální a horizontální.
Objímka je vybavena bílou značkou (značka objímky).
Zarovnejte bílou značku na objímce pro stativ s bílou
značkou na objektivu (značka objímky) a nastavte
přesnou polohu fotoaparátu (2).
Po nastavení polohy fotoaparátu pevně utáhněte
zajišťovací knoflík.
V závislosti na použitém modelu fotoaparátu nebo
příslušenství se může stát, že se objímka při otáčení
dostane do kontaktu s fotoaparátu nebo příslušenstvím.
Další informace o kompatibilitě s fotoaparáty
apříslušenstvím naleznete na stránkách společnosti
Sony pro vaši zemi.
(1) (2)
(1) (2)
(3) (4)
4-542-899-02(1)
(CZ-SK)
©2014 Sony Corporation
SELP28135G
Výměnný objektiv
Vymeniteľný objektív
Návod k obsluze
Návod na použitie
E-mount
FE PZ 28-135mm F4 G OSS
3.3
57
10
15
30
4
0.95
1.5 2
3
5
10
1.2
AF/MF FULL MF
Ʉ
OPTICAL
STEADY SHOT
ON OFF
Postup odpojení objímky pro stativ
od objektivu
Chcete-li přestat používat stativ, můžete objímku
prostativ odpojit od objektivu.
1
Sejměte z fotoaparátu objektiv.
Podrobné informace naleznete v sekci
Nasazenía sejmutí objektivu“.
2
Otočením zajišťovacího knoflíku na
objímce pro stativ vyrovnejte všechny
značky na zajišťovacím knoflíku na
objímce pro stativ a značky na
objímcepro stativ (3).
3
Zatáhněte za zajišťovací knoflík na
objímce (4) a otevřete objímku.
Při otevírání objímky pevně přidržte objektiv
aobjímku.
Při otevírání objímky nedržte za závěs. Mohlo by
dojít k přiskřípnutí ruky.
Pokud otevřete objímku bez sejmutí objektivu
zkamery, může se stát, že objímka udeří do těla
fotoaparátu nebo příslušenství. Doporučujeme,
abyste před vyjmutím objímky nejprve sejmuli
objektiv z fotoaparátu.
Nasazení sluneční clony
V zájmu omezení reflexů a závoje a dosažení
maximální kvality obrazu doporučujeme používat
sluneční clonu.
Vyrovnejte značku na sluneční cloně se značkou
pro nasazení sluneční clony na objektivu. Po
vložte sluneční clonu do bajonetu na objektivu
a otočte jí tak daleko ve směru hodinových
ručiček, až zaklapne do aretované polohy.
Sejmutí sluneční clony
Přidržte stisknuté tlačítko PUSH (uvolnění sluneční
clony) a otočte sluneční clonu ve směru opačném
kesměru, který jste použili při jejím nasazování.
Připevnění poutka
Chcete-li objektiv přenášet, zatímco je připevněný
kfotoaparátu s výměnným objektivem, připevněte
kobjektivu poutko. Postupujte podle kroků (1) a (2).
Ujistěte se, že jste poutko k objektivu připevnili
správněa že nehrozí jeho uvolnění a následné
vypadnutí objektivu.
Použití zoomu
Pomocí páčky POWER ZOOM
1
esuňte přepínač ZOOM do
polohySERVO.
2
Upravte ohniskovou vzdálenost
(polohuzoomu) posunutím páčky
POWER ZOOM.
Posunutím páčky POWER ZOOM směrem
keznačce T (teleobjektiv) zobrazení přiblížíte.
Posunutím páčky POWER ZOOM směrem
keznačce W (širokoúhlý objektiv)
zobrazeníoddálíte.
Pomocí kroužku zoomu
1
esuňte přepínač ZOOM do
polohyMANUAL.
2
Otočením kroužku zoomu upravte
ohniskovou vzdálenost (polohu zoomu).
Po přesunutí přepínače ZOOM z polohy SERVO
do polohy MANUAL se může stát, že se ohnisková
vzdálenost automaticky změní.
Změna směru otáčení kroužku zoomu
U některých fotoaparátů je možné otočením kroužku
zoomu přiřadit směr přibližování (WneboT).
Podrobné informace naleznete v návodu
kobsluzefotoaparátu.
Zaostřování
Ostření v režimu AF/MF
Pokud používáte funkci automatického zaostření
zároveň s ručním zaostřením nebo pokud nahráváte
video, otočte kroužek ostření do polohy .
Ostření v režimu FULL MF
Nechcete-li používat automatické ostření,
otočte kroužek ostření do polohy a upravte
zaostřeníručně.
Měřítko vzdálenosti slouží pouze jako
orientačnípomůcka.
Minimální hodnoty zaostření v režimech AF/MF
aFULLMF se liší.
Režim AF/MF: 0,4 m (W) – 0,95 m (T)
Režim FULL MF: 0,95 m ve všech oblastech
Po přesunutí zaostřovacího kroužku z režimu AF/MF
do režimu FULL MF se zaostření přizpůsobí podle
vzdálenosti uvedené na měřítku vzdálenosti.
Nastavení expozice
epínač IRIS LOCK
LOCK: Clonový kroužek bude možné uzamknout
v poloze „A na stupnici clony nebo jej lze
otáčet v rozmezí hodnot f/4 a f/22.
RELEASE: Clonový kroužek bude možné otáčet
vrozmezí hodnot „A a f/22 na
stupniciclony.
Po zarovnání značky „A“ na stupnici clony se značkou
clony se fotoaparát přepne do režimu automatické
clony a bude automaticky nastavovat expozici.
Množství světla můžete nastavovat ručně otáčením
clonového kroužku v rozmezí hodnot f/4 a f/22.
Ruční nastavení množství světla
Zatímco je fotoaparát nastaven v režimu
M nebo A, nastavte požadovanou expozici
(clonové číslo) otočením clonového kroužku.
Poznámky
Během nahrávání videa přepněte přepínač kliknutí
clony do polohy OFF. (viz obr. -a)
Pokud budete během nahrávání videa měnit
hodnotu clony, zatímco je přepínač kliknutí clony
v poloze ON, zaznamená se do videa zvuk vydaný
clonovýmkroužkem.
Použití funkce kompenzacechvění
epínač kompenzace chvění fotoaparátu
ON: Kompenzace chvění fotoaparátu je aktivní.
OFF: Kompenzace chvění fotoaparátu není aktivní.
Během snímání doporučujeme používat stativ.
Technické údaje
Název (název modelu)
FE PZ 28-135mm F4
G OSS
SELP28135G
Ohnisková vzdálenost (mm)
28–135
Ekvivalentní ohniskové
vzdálenosti u kinofilmu
(35mm)*
1
(mm)
42–202,5
Počet členů/čoček
12–18
Obrazový úhel 1*
2
75°–18°
Obrazový úhel 2*
2
54°–12°
Nejkratší zaostřitelná
vzdálenost*
3
(m)
0,4–0,95
Maximální zvětšení (×)
0,15
Nejvyšší clonové číslo
f/22
Průměr závitu filtru (mm)
95
Rozměry
(maximální průměr × výška)
(přibližné údaje, mm)
105 × 162,5
Hmotnost (přibližné údaje, g)
(bez objímky pro stativ)
1215
Funkce kompenzace chvění ano
*
1
Výše uvedené ekvivalentní hodnoty ohniskových
vzdáleností u kinofilmu (35 mm) platí pro digitální
fotoaparáty s výměnnými objektivy vybavené
obrazovým snímačem formátu APS-C.
*
2
Obrazový úhel 1 označuje hodnotu pro kinofilmové
(35mm) fotoaparáty, obrazový úhel 2 označuje
hodnotu pro digitální fotoaparáty s výměnnými
objektivy vybavené obrazovým snímačem
formátuAPS-C.
*
3
Nejkratší zaostřitelná vzdálenost je vzdálenost
odobrazového snímače k objektu.
Vzhledem ke konstrukci objektivu se může
vzávislosti na zaostřené vzdálenosti měnit ohnisková
vzdálenost. Nominální hodnoty ohniskové vzdálenosti
předpokládají zaostření na nekonečno.
Dodávané položky: objektiv (1), zadní krytka
objektivu (1), sluneční clona (1), kryt clony (1),
pouzdroobjektivu(1), poutko (1), spínadlo zoomu (1),
tištěná dokumentace
Design atechnické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
a jsou registrovanými ochrannými
známkami společnosti Sony Corporation.
Slovenčina
Táto používateľská príručka vysvetľuje, ako sa
používajú objektívy. Poznámky kpoužívaniu
nájdete vsamostatnej príručke snázvom
„Preventívne opatrenia pred používaním“. Pred
používaním objektívu si prečítajte obe príručky.
Tento objektív je určený pre fotoaparáty radu Sony α
sbajonetom typu E. Nedá sa používať sfotoaparátmi
sbajonetom typu A.
Podrobnosti okompatibilite nájdete na miestnej
webovej lokalite spoločnosti Sony, prípadne sa
poraďte spredajcom alebo miestnym autorizovaným
servisným strediskom spoločnosti Sony.
Poznámky kpoužívaniu
Pri prenášaní fotoaparátu snasadeným objektívom
vždy pevne uchopte fotoaparát aj objektív.
Tento objektív nie je vodotesný, je však odolný voči
prachu aošpliechaniu. Pri používaní vdaždi zabráňte
kontaktu kvapiek vody sobjektívom.
Kolík transfokátora možno pripojiť ktransfokačnému
krúžku aodpojiť od neho.
Počas skladovania aprenášania objektívu dbajte na to,
aby vám nespadol. Pri snímaní používajte stabilný statív.
Objektív môže cloniť AF iluminátor fotoaparátu.
AFiluminátor odporúčame nastaviť do polohy OFF.
Preventívne opatrenia pri používaní blesku
Stýmto objektívom nemožno používať zabudovaný
blesk fotoaparátu. Použite externý blesk (predáva
sasamostatne).
Pri použití blesku môže objektív čiastočne cloniť svetlo
blesku, čo môže spôsobiť tieň vspodnej časti fotografie.
Vinetácia
Pri používaní objektívu sú okrajové časti obrazovky
tmavšie než stredná časť. Tento jav (nazývaný vinetácia)
sa dá potlačiť zvýšením clonového čísla o1až 2EV.
(pokračovanie na zadnej strane)
ON
OFF
CL CK
a
3.3
5
811 4
16
22
A
5.6
7
10
15
30
4
0.95
1.5 2
3
5
10
1.2
LOCK
RELEASE
POWER ZOOM
IRIS LOCK
2
11 10 9 18
8
3
1
45 6
7
11
16
22
POWER ZOOM
OPTICAL
STEADY SHOT
MANUAL
ON OFF
SERVO
T
W
LOCKRELEASE
ON
OFF
CL CK
IRIS LOCK
3.3
4
0.95
1.2
20
21
22
23
14
15
16
17 18 19
12
13
MANUAL SERVO
POWER ZOOM
T
W
3.3
57
10
15
30
4
0.95
1.5 2
3
5
10
1.2
AF/MF FULL MF
811 4
16
22
A
5.6
LOCKRELEASE
IRIS LOCK
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 0.41 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Sony SELP28135G Fotografický objektív a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Sony SELP28135G Fotografický objektív?
Áno Žiadny
Ohodnoťte výrobok ako prvý
0 hlasy

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Sony SELP28135G Fotografický objektív. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Sony SELP28135G Fotografický objektív papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Sony. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Sony SELP28135G Fotografický objektív v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Sony
Model SELP28135G
Kategória Fotografické objektívy
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 0.41 MB

Všetky príručky pre Sony Fotografické objektívy
Ďalšie príručky od Fotografické objektívy

Často kladené otázky o Sony SELP28135G Fotografický objektív

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Čo znamená „f“ pre objektívy fotoaparátu? Overená

Pomer f znamená recipročnú hodnotu relatívnej clony. Toto je pomer ohniskovej vzdialenosti systému k priemeru vstupnej pupily. Vyšší pomer f znamená menší vstup a tým menej svetla prichádzajúceho do objektívu.

Bolo to užitočné (30) Čítaj viac
Návod Sony SELP28135G Fotografický objektív

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie

×
Download