Návod Sony SRS-D4100 Reproduktor

Potrebujete príručku pre svoj Sony SRS-D4100 Reproduktor? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 5 často kladené otázky, 0 komentárov a má 0 hlasov. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

Active Speaker System
SRS-D4
4-260-411-22(1)
Инструкция по эксплуатации
Használati útmutató
Návod k obsluze
Návod na používanie
Instrukcja obsługi
Oδηγίες Λειτoυργίας
Kullanım Kılavuzu
Upute za rad
Інструкції з експлуатації
©2010 Sony Corporation Printed in China
Pyccкий
Пepeд нaчaлом экcплyaтaции
cиcтeмы внимaтeльно пpочтитe
дaнноe pyководcтво и xpaнитe eго
под pyкой.
ПPEДУПPEЖДEHИE
Bо избeжaниe возгоpaния и
поpaжeния элeктpичecким током
пpeдоxpaняйтe ycтpойcтво от
попaдaния в нeго воды и от
воздeйcтвия влaги.
Bо избeжaниe поpaжeния
элeктpичecким током нe вcкpывaйтe
коpпyc ycтpойcтвa. Для этого
нeобxодимо обpaтитьcя только к
квaлифициpовaнным paботникaм
cepвиcного цeнтpa.
Bо избeжaниe возгоpaния нe пepe-
кpывaйтe вeнтиляционныe
отвepcтия ycтpойcтвa гaзeтaми,
cкaтepтями, штоpaми и т.д.
He cтaвьтe нa ycтpойcтво пpeдмeты,
являющиecя иcточникaми
откpытого плaмeни, тaкиe кaк
cвeчи.
Bо избeжaниe возгоpaния или
поpaжeния элeктpичecким током нe
подвepгaйтe это ycтpойcтво
воздeйcтвию бpызг и кaпeль, a
тaкжe нe cтaвьтe нa ycтpойcтво
пpeдмeты, нaполнeнныe жидкоcтью,
нaпpимep вaзы.
He ycтaнaвливaйтe ycтpойcтво в
тecном пpоcтpaнcтвe, нaпpимep нa
книжной полкe или в cтeнном
шкaфy.
Поскольку кабель питания адаптера
переменного тока используется для
отключения адаптера переменного
тока от электрической сети, его
следует подключать к
легкодоступной электрической
розетке.
В случае обнаружения признаков
неправильной работы адаптера
переменного тока немедленно
отсоедините его от электрической
розетки.
Покa cиcтeмa включeнa в
элeктpичecкyю pозeткy, нa нee по-
пpeжнeмy подaeтcя элeктpопитaниe,
дaжe ecли caмa cиcтeмa выключeнa.
BHИMAHИE
Mодификaции этого ycтpойcтвa,
пpямо нe yкaзaнныe в этом
pyководcтвe, могyт пpивecти к
лишeнию пользовaтeля пpaв нa
экcплyaтaцию дaнного
обоpyдовaния.
Mapкиpовкa CE являeтcя
дeйcтвитeльной только для тex
cтpaн, гдe онa имeeт юpидичecкyю
cилy. B оcновном это кacaeтcя cтpaн
eвpопeйcкой экономичecкой зоны
EEA.
Aктивнaя aкycтичecкaя cиcтeмa
Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку, Токио
108-0075, Япония
Страна-производитель: Китай
“Импортер на территории РФ и
название и адрес организации,
раположенной на территории РФ,
уполномоченной принимать
претензии от пользователей”
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103,
Москва, Карамышевский проезд, 6,
Россия
Дата изготовления устройства
Год и месяц изготовления указаны
на упаковке.
Чтобы узнать дату изготовления, см.
символ “P/D.
P/D: XX/XXXX
1 2
1. Месяц
2. Год
Утилизaция
отслужившего
элeктpичecкого и
элeктpонного
обоpyдовaния
(диpeктивa
пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного
cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть
вмecтe c пpочими бытовыми
отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в
cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного
издeлия можeт пpивecти к
потeнциaльно нeгaтивномy
влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и
здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx
поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять
cпeциaльныe тpeбовaния по
yтилизaции этого изделия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов
поможeт cоxpaнить пpиpодныe
pecypcы. Для полyчeния болee
подpобной инфоpмaции о
пepepaботкe этого издeлия
обpaтитecь в мecтныe оpгaны
гоpодcкого yпpaвлeния, cлyжбy
cбоpa бытовыx отxодов или в
мaгaзин, гдe было пpиобpeтeно
издeлиe.
Вспомогательные принадлежности:
aдaптep пepeмeнного токa
Для получения более подробной
информации о вторичной
переработке данного изделия или
использованного элемента питания,
пожалуйста, обратитесь в местные
органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или
в магазин, где было приобретено
изделие.
Пpимeчaниe для покyпaтeлeй.
Cлeдyющaя инфоpмaция
пpимeнимa только для
обоpyдовaния, пpодaющeгоcя в
cтpaнax, гдe дeйcтвyют
диpeктивы EC.
Производителем данного
устройства является корпорация
Sony Corporation, 1-7-1 Konan,
Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем
по электромагнитной
совместимости (EMC) и
безопасности изделия является
компания Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По вопросам
обслуживания и гарантии
обращайтесь по адресам, указанным
в соответствующих документах.
Mepы
пpeдоcтоpожноcти
Бeзопacноcть
Табличка с указанием названия
модели и ее характеристик
находится на нижней панели
сабвуфера.
Пepeд экcплyaтaциeй cиcтeмы
yбeдитecь, что ee paбочee
нaпpяжeниe cоотвeтcтвyeт
нaпpяжeнию мecтной
элeктpичecкой ceти.
Mecто покyпки Paбочee
нaпpяжeниe
Bce cтpaны/
peгионы
100 B – 240 B
пepeмeнного токa,
50/60 Гц
Иcпользyйтe только
пpилaгaющийcя aдaптep
пepeмeнного токa.
Экcплyaтaция
B cлyчae попaдaния внyтpь
cиcтeмы поcтоpонниx объeктов и
жидкоcтeй экcплyaтaция cиcтeмы
зaпpeщaeтcя до ee проверки
cпeциaлиcтом.
Хотя сателлитные динамики
имеют магнитное экранирование,
сабвуфер не имеет такой защиты,
поэтому не оставляйте кассеты с
записью, часы, личные кредитные
карточки или дискеты с
магнитной кодировкой перед
системой на продолжительное
время.
Уcтaновкa
He cлeдyeт ycтaнaвливaть систему
в нaклонном положeнии.
Не размещайте систему на
неровной поверхности, особенно
сабвуфер, так как решетка
динамика находится на нижней
поверхности.
He оcтaвляйтe систему вблизи
иcточников тeплa или в мecтax,
подвepжeнныx воздeйcтвию
пpямыx cолнeчныx лyчeй, a тaкжe
тaм, гдe имeютcя большиe
cкоплeния пыли; бepeгитe
ycтpойcтво от сырости и дождя,
нe допycкaйтe cильныx
cотpяceний.
Чиcткa
He иcпользyйтe для чиcтки коpпyca
cпиpт, pacтвоpитeль, бeнзин и т.д.
Если изображение
телевизора или монитора
искажено вследствие
воздействия магнитных волн
Хотя сателлитные динамики имеют
магнитное экранирование, сабвуфер
не имеет такой защиты, поэтому в
некоторых случаях изображение на
телевизоре/мониторе
персонального компьютера может
быть искажено вследствие
воздействия магнитных волн. В
этом случае выключите телевизор/
персональный компьютер и
включите его снова через 15-30
минут. Перед отключением
персонального компьютера примите
соответствующие меры, например,
сохраните необходимые данные.
Если улучшения не отмечается,
расположите систему подальше от
телевизора/персонального
компьютера. Кроме того, не
располагайте рядом с телевизором/
персональным компьютером
объекты, в которые установлены
или в которых используются
магниты, например полки для
аудиоустройств, стойки под
телевизор, игрушки и т.д. Это может
стать причиной искажений
изображения вследствие
магнитного взаимодействия.
B cлyчae возникновeния вопpоcов
или пpоблeм, кacaющиxcя этой
cиcтeмы, обpaтитecь к ближaйшeмy
дилepy Sony.
Обозначение
частей (см. рис. )
Индикатор питания
Кнопка (питание)
Регулятор VOLUME
(громкость)
Регулятор BASS (бас)
Гнездо Rch (правый
динамик)
Гнездо Lch (левый
динамик)
Гнездо DC IN 12V
Гнездо INPUT (вход)
Источники
питания
(см. рис. )
Подключите адаптер
переменного тока к
гнезду DC IN 12V.
Пpимeчaния по aдaптepy ceтeвого
питaния
Используйте только прилагаемый
адаптер переменного тока. Во
избежание повреждения системы
не используйте другие адаптеры
переменного тока.
Поляpноcть штeкepa
Подcоeдинитe aдaптep ceтeвого
питaния к ближaйшeй pозeткe
пepeмeнного токa. B cлyчae
возникновeния нeполaдок
нeмeдлeнно отcоeдинитe aппapaт
от элeктpичecкой pозeтки.
He ycтaнaвливaйтe aдaптep
ceтeвого питaния нa книжной
полкe или в изолиpовaнном
пpоcтpaнcтвe, нaпpимep, в
зaкpытой мeбeли.
Во избежание возгорания или
поражения электрическим током
не используйте адаптер
переменного тока в местах,
подверженных воздействию
жидкостей или влаги.
Кроме того, не ставьте на адаптер
переменного тока сосуды,
наполненные жидкостью,
например вазы и т.д.
Подключeниe
динaмиков
(cм. pиc. )
1 Подключите сателлитные
динамики (L/R) к сабвуферу.
Любой из сателлитных
динамиков можно использовать
для правого и левого каналов.
При подключении к сабвуферу
динамик, подключенный к
гнезду Rch, будет выводить звук
правого канала, а динамик,
подключенный к гнезду Lch,
будет выводить звук левого
канала.
Установите сателлитный
динамик, подключенный к
гнезду Rch, справа от себя, а
сателлитный динамик,
подключенный к гнезду Lch –
слева.
2 Подключите систему к
устройству источника.
Для подключения используйте
аудиокабель.
Cиcтeмa подcоeдинeнa к
гнeздy монофоничecкого
cигнaлa нa устройстве
источника
Возможно, звук не будет
выводиться из сателлитного
динамика, подключенного к гнезду
Rch.
Примечания
Если регулятор громкости ПК
(основная громкость, громкость WAV и
т.д.) установлен на низком уровне, то
громкость может быть недостаточной.
В этом случае увеличьте уровень
громкости на ПК. Для получения
дополнительной информации о
регулировке громкости на ПК см.
соответствующие инструкции по
эксплуатации.
Убедитесь в правильности
подключения аудиокабеля к гнезду на
устройстве источника.
Если система подключена через
устройство со встроенным
радиоприемником или тюнером, то
радиотрансляции или звук с
телевизора, возможно, не будут
приниматься или чувствительность
сигнала может оказаться значительно
сниженной.
Отсоединение аудиокабеля в процессе
работы устройстве источника (ПК и т.
д.) может привести к повреждению
оборудования или органов слуха в
связи с неожиданным громким звуком.
Обязательно уменьшайте громкость
устройстве источника (ПК и т.д.) и
отключайте систему, прежде чем
отсоединять аудиокабель от устройстве
источника.
Пpоcлyшивaниe
звyкa
Cнaчaлa yмeньшитe ypовeнь
гpомкоcти cиcтeмы. Пpи
подcоeдинeнии cиcтeмы к выводy
нayшников yмeньшитe ypовeнь
гpомкоcти устройстве источника.
1 Нажмите кнопку , чтобы
включить систему.
Загорится индикатор питания.
2 Начните воспроизведение на
устройстве источника.
3 Oтpeгyлиpyйтe ypовeнь
гpомкоcти.
Регулятор VOLUME:
регулировка общего уровня
громкости.
Регулятор BASS: регулировка
низкого тона сабвуфера.
4 Нажмите кнопку , чтобы
выключить систему после
использования.
Индикатор питания погаснет.
Регулировка уровня
громкости басов
Включите регулятор BASS на
сабвуфере, чтобы отрегулировать
громкость басов. Установите
громкость басов на такой уровень,
при котором не будет искажений
звука, чтобы предотвратить
повреждение системы.
Пpимeчaния
Ecли нa ycтpойcтвe иcточникa имeeтcя
фyнкция ycилeния бacов или
эквaлaйзepa, отключитe иx.
Ecли эти фyнкции включeны, звyк
можeт иcкaжaтьcя.
Несмотря на то, что данная система
предназначена для использования с ПК
или переносным аудиоустройством,
если установлены высокие уровни
громкости системы и басов (в
зависимости от настройки громкости,
используемого программного
обеспечения и подключенных
устройств), звук из сателлитного
динамика может прерваться. Это
вызвано срабатыванием схемы защиты
и не является неисправностью. Во
время прослушивания уменьшайте
уровень громкости и басов.
Автоматическое
включение/
отключение
системы
Работа функции
автоматического включения
Эта функция доступна, только
если кнопка установлена в
положение ON (ВКЛ.).
При поступлении входного
сигнала система включается
автоматически.
Если входной сигнал отсутствует
в течение приблизительно 25
секунд или более*, то система
автоматически выключается.
* Это зависит от способа использования
системы.
Примечания
Если уровень входного сигнала
слишком низкий, то система не
включится автоматически.
Если рядом находится устройство,
которое генерирует микроволны,
например мобильный телефон, то оно
может привести к случайному
включению системы.
Если к системе подключен мобильный
телефон, то она может случайно
включиться из-за помех или входящего
звонка. При подключении мобильного
телефона систему следует включать/
выключать вручную с помощью кнопки
.
Возможно, система не отключится
автоматически из-за принимаемых
помех от устройства источника.
Если устройство не подключено,
система, возможно, не будет
отключаться автоматически или будет
случайно включаться.
Начало некоторых входных сигналов,
возможно, не будет слышно из-за их
уровня.
Когда система не используется,
нажмите кнопку , чтобы выключить
систему для предотвращения ее
неисправности.
При автоматическом выключении
питания кнопка остается
включенной, однако индикатор
питания гаснет. При поступлении
входного сигнала (например,
музыкального сигнала) система
включается автоматически, после чего
загорается индикатор питания.
Систему можно включить даже при
отсутствии входного сигнала
(например, музыкального сигнала),
выключив ее и снова включив. Если в
течение приблизительно 25 минут или
более отсутствует входной сигнал, то
система автоматически отключается.
Magyar
Kérjük, hogy a rendszer használatba
vétele előtt alaposan olvassa el ezt a
kézikönyvet és őrizze meg.
FIGYELEM!
A tűz vagy áramütés elkerülése
érdekében a készüléket ne érje eső
vagy nedvesség!
Az áramütés elkerülése érdekében ne
nyissa fel a készülékházat.
A készülék javítását csak képzett
szakember végezheti.
A tűz elkerülése érdekében a készülék
szellőzőnyílásait ne takarja el újsággal,
asztalterítővel, függönnyel stb.
Ne tegyen a készülékre nyílt lángot
használó eszközt, pl. égő gyertyát.
A tűz vagy áramütés elkerülése
érdekében a készüléket ne érje csepegő
vagy fröccsenő víz, valamint ne tegyen
rá folyadékot tartalmazó edényt, pl.
vázát.
A készüléket ne használja szűk zárt
térben, pl. könyvszekrényben vagy
beépített szekrényben.
Mivel a készüléket a hálózati adapter
hálózati csatlakozójával lehet
leválasztani a hálózati feszültségről,
könnyen hozzáférhető hálózati
csatlakozóra csatalakoztassa.
Ha a működésében rendellenességet
tapasztal, azonnal csatlakoztassa le a
hálózati csatlakozóról!
A rendszer addig nincs lecsatlakoztatva
a hálózati feszültsegről, amíg a hálózati
csatlakozóra csatlakozik, akkor sem, ha
magát a rendszert kikapcsolta.
VIGYÁZAT!
Tartsa szem előtt, hogy az ebben a
kézikönyvben kifejezetten nem
engedélyezett változtatások vagy
módosítások esetén elveszítheti a
készülék használatának jogát!
A CE jelölés érvényessége azokra az
országokra korlátozódik, ahol a
használata jogszabályban előírt –
főként az Európai Gazdasági Térség
(EGT) országaiban.
Feleslegessé vált
elektromos és
elektronikus
készülékek
hulladékként való
eltávolítása
(Használható az
Európai Unió és egyéb európai
országok szelektív
hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket
ne kezelje háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy az elektromos és
elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt
gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
termék helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladékkezelés helyes módját. Az
anyagok újrahasznosítása segít a
természeti erőforrások megőrzésében.
A termék újrahasznosítása érdekében
további információért forduljon a
lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket
megvásárolta.
Használható tartozékok: AC hálózati
adapter.
Megjegyzés a vásárlóknak: az
alábbi információ csak az Európai
Unió irányelveit alkalmazó
országokban eladott
berendezésekre vonatkozik.
Ezt a terméket a Sony Corporation
(Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan,
Minato-ku) gyártotta. A
termékbiztonsággal és az EMC
irányelvekkel kapcsolatban a Sony
Deutschland GmbH (Németország,
70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse
61.) a jogosult képviselő. Kérjük,
bármely szervizeléssel vagy garanciával
kapcsolatos ügyben, a különálló
szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott
címekhez forduljon.
Óvintézkedések
Biztonság
A típustábla a mélynyomó alján, kívül
található.
A rendszer használatba vétele előtt
győződjék meg arról, hogy a
rendszer üzemi feszültsége
megegyezik a helyi áramszolgáltató
által biztosított feszültséggel.
Vásárlás helye Üzemi feszültség
Minden ország/régió 100 V – 240 V AC,
50/60 Hz
Csak a mellékelt AC hálózati
adaptert használja.
Üzemeltetés
Ha a készülékbe folyadék vagy
szilárd tárgy kerül, a hangszóró-
rendszert csak azt követően
használja ismét, hogy szakemberrel
ellenőriztette.
Bár a szatelit hangszórók
mágnesesen árnyékoltak, a
mélynyomó nem az, ezért ne
hagyjon sokáig a hangszórórendszer
előtt felvételt tartalmazó kazettát,
órát, bank- és hitelkártyát, vagy
mágnesesen kódolt adatot
tartalmazó hajlékonylemezt.
Elhelyezés
Ne tegye a hangszórókat ferde
felületre.
A rendszert ne tegye durva felületre,
különösen a mélynyomót ne, mert a
hangszórórácsa az alján, kívül
található.
A hangszórórendszert ne tegye
hőforrás közelébe, se olyan helyre,
ahol közvetlen napsugarzás, sok por,
pára, eső, ütés vagy rázkódás érheti.
Tisztítás
A ház tisztításához ne használjon
alkoholt, benzint, hígítót.
Ha a monitor vagy a TV képe
mágnesesen zavart
Bár a szatelit hangszórók mágnesesen
árnyékoltak, a mélynyomó nem az,
ezért előfordulhat, hogy egyes TV-k
vagy személyi számítógépek képét a
hangszórórendszer mágnesesen
zavarni fogja. Ilyen esetben kapcsolja
ki a TV-t vagy a számítógépet és 15-30
perc múlva ismét kapcsolja be. A
számítógép kikapcsolása előtt tegye
meg a megfelelő lépéseket, pl. mentse
adatait.
Ha nincs javulás, a készüléket helyezze
távolabb a TV-től/számítógéptől.
Továbbá, a TV/számítógép közelébe ne
helyezzen mágnest használó vagy azzal
rögzített eszközt, pl. hifi-tornyot, TV-
állványt, játékot stb. Ezek a mágneses
kölcsönhatás miatt mágnesesen
zavarhatják a képet.
Ha a hangszórórendszerrel
kapcsolatban kérdése, problémája
merülne fel, forduljon a legközelebbi
Sony márkakereskedőhöz.
A készülék részei
(lásd ábra)
Feszültségjelző
(tápfeszültség) gomb
VOLUME (hangerő)
szabályozó
BASS (mély) szabályozó
Rch (jobb hangszóró)
csatlakozó
Lch (bal hangszóró)
csatlakozó
DC IN 12V csatlakozó
INPUT (bemenet) csatlakozó
Tápellátások
(lásd ábra)
Az AC hálózati adaptert
csatlakoztassa a DC IN 12V
csatlakozóra.
Megjegyzés a hálózati tápegységgel
kapcsolatban
Csak a mellékelt hálózati adaptert
használja. Ne használjon más
hálózati adapter, mert a hangszórók
megrongálódhatnak.
A csatlakozódugasz
polaritása
A hálózati tápegységet egy közeli fali
csatlakozóaljzatba dugja be.
Ha problémát észlel, azonnal húzza
ki a hálózati tápegységet.
A hálózati tápegységet ne tegye
könyvespolcra, se zárt helyre,
például szekrénybe.
A tűz és áramütés megelőzése
érdekében a hálózati adaptert ne
használja vizes vagy nedves helyen.
Továbbá, az adapterre ne helyezzen
folyadékkal telt edényt, pl.
virágvázát.
A hangszórók
bekötése
(lásd ábra)
1 A szatelit hangszórókat (bal/
jobb) csatlakoztassa a
mélynyomóra.
Bármelyik hangszóró használható a
jobb és bal csatornához. A
mélynyomóhoz csatlakoztatás után
az Rch csatlakozóra csatlakoztatott
hangszóró a jobb csatorna, az Lch
csatlakozóra csatlakoztatott
hangszóró pedig a bal csatorna
hangját adja vissza.
Az Rch csatlakozóra csatlakoztatott
hangszórót a jobb, az Lch
csatlakozóra csatlakoztatott
hangszórót pedig a bal oldalon
helyezze el.
2 A rendszert csatlakoztassa a
hangforrásra.
A csatlakoztatáshoz az audiokábelt
használja.
Ha a készüléket a hangforrás
mono kimeneti csatlakozójára
csatlakoztatja
Előfordulhat, hogy az Rch
csatlakozóhoz csatlakoztatott szatelit
hangszóró nem szól.
Megjegyzések
Ha a PC hangerőbeállítása (fő
hangerőszabályozó, WAV hangerő stb.)
alacsony, a hangerő nem megfelelő lehet.
Ilyen esetben állítsa nagyobbra a PC
hangerejét. A PC hangerejének beállítását
lásd a PC használati útmutatójában.
Ügyeljen az audiokábel és a hangforrás-
eszköz csatlakozójának megfelelő
összeillesztésére.
Ha a rendszert beépített rádióval vagy
tunerrel ellátott készülékre csatlakoztatja,
előfordulhat, hogy a rádióadás vagy a TV
hangja nem fogható, vagy az érzékenység
jelentősen romlik.
Ha a hangforrás-eszköz (PC stb.)
működése közben eltávolítja az
audiokábelt, a váratlanul erős hang miatt a
füle vagy a rendszer károsodhat. A külső
eszköz (PC stb.) audiokábelének
eltávolítása előtt mindig halkítsa le a külső
eszköz hangerejét és kapcsolja ki a
rendszert.
Zenehallgatás
Először is halkítsa le a hangot ezen a
készüléken.
Ha a lejátszó fejhallgató-kimenetét
csatlakoztatja a rendszerre, halkítsa le a
lejátszó hangját.
1 A bekapcsoláshoz nyomja meg
a gombot.
A tápfeszültségjelző világítani kezd.
2 A csatlakoztatott készüléken
kezdje meg a lejátszást.
3 Állítsa be a hangerőt.
VOLUME szabályozó: az általános
hangerő beállítása.
BASS szabályozó: a mélynyomó
hangerejének beállítása.
4 A kikapcsoláshoz nyomja meg a
gombot.
A tápfeszültségjelző kialszik.
A mély hangok hangerejének
beállítása
A mély hangok hangerejének
beállításához forgassa a mélynyomó
BASS gombját. A rendszer
károsodásának megelőzése érdekében
torzításmentes mély hangerőt állítson
be.
Megjegyzések
Ha a hangforrásul szolgáló készülék
rendelkezik mély hangokat kiemelő vagy
hangszínszabályozó funkcióval, ezeket
kapcsolja ki. Ha nem kapcsolja ki ezeket a
funkciókat, eltorzulhat a hang.
Bár a rendszer PC-vel vagy hordozható
audioeszközzel használha, ha a rendszer
és a mély hangok hangereje nagy, akkor a
hangerő beállításától, a működtető
szoftvertől és a csatlakoztatott
készülékektől függően előfordulhat, hogy a
szatelit hangszórók hangja kimarad. Ezt a
védőáramkör okozza, ezért nem jelent
hibás működést. A használat közben vegye
le a hangerőt és a mély hangok hangerejét.
A hangszórórendszer
automatikus be- és
kikapcsolása
Az automatikus be- és
kikapcsolás működése
Ez a funkció csak a
gomb BE
állapotában használha.
Ha a bemenetre jel érkezik, a
rendszer automatikusan
bekapcsolódik.
Ha kb. 25 percig vagy tovább nincs
bemeneti jel*, a rendszer
automatikusan kikapcsolódik.
* Ez a rendszer használati módjától függően
változhat.
Megjegyzések
Ha a bemeneti jel túl kicsi, a rendszer nem
kapcsolódik be automatikusan.
Ha a közelben mikrohullámot előállító
készülék, pl. mobiltelefon van,
előfordulhat, hogy ez véletlenül
bekapcsolja a rendszert.
Ha a rendszerhez mobiltelefont
csatlakoztat, a zaj vagy bejövő hívás
véletlenül bekapcsolhatja a rendszert. Ha
mobiltelefont csatlakoztat, akkor kézzel, a
gombbal kapcsolja be és ki a rendszert.
A hangforrástól függően a bemeneti zaj
miatt előfordulhat, hogy a rendszer nem
kapcsolódik ki automatikusan.
Ha semmilyen készülék nem csatlakozik a
rendszerre, előfordulhat, hogy a rendszer
nem kapcsolódik ki automatikusan, vagy
véletlenül bekapcsolódik.
A bemeneti jeltől függően előfordulhat,
hogy a bemeneti jel eleje nem hallható.
Ha felügyelet nélkül hagyja a rendszert, a
hibás működés megelőzése érdekében
nyomja meg a gombot.
Ha a tápfeszültség automatikusan
kapcsolódik ki, akkor gomb bekapcsolva
marad, de a tápfeszültség jelzőfénye kialszik.
A rendszer bemeneti jel (pl. zene) érzékelése
esetén automatikusan bekapcsolódik és a
tápfeszültség jelzőfénye világítani kezd.
Bemeneti jel (pl. zene) nélkül úgy lehet
bekapcsolni, hogy először ki, majd
bekapcsolja a rendszert. Ha kb. 25 percig
vagy tovább nincs bemeneti jel, a rendszer
ismét automatikusan kikapcsolódik.
Hibaelhárítás
Ha a hangszórórendszerrel kapcsolatban
problémák adódnának, az alábbi lista
szerint ellenőrizze a készüléket és
végezze el a javasolt műveleteket. Ha a
probléma fennmarad, értesítse a
legközelebbi Sony-forgalmazót.
Nincs hang.
A rendszer és a lejátszó is legyen
bekapcsolva.
Erősítse fel a rendszer hangerejét.
A lejátszó készülék hangerejét növelje
meg annyira, hogy a hang még ne
legyen torz. A hangerőszabályzás
részleteit illetően olvassa el a készülék
használati útmutatóját.
Ellenőrizze, hogy az összes
csatlakoztatás megfelelő-e.
Ha a PC némítás funkciója be van
kapcsolva, kapcsolja ki.
A rendszerről és a PC-ről vagy másik
hangforrás-eszközről csatlakoztassa
le az audiokábelt; ezután az
audiokábelt határozottan
csatlakoztassa vissza a rendszer
INPUT csatlakozójára és a PC vagy
másik hangforrás-eszköz fejhallgató-
csatlakozójára (mini sztereo
csatlakozó).
Halk a hang.
A lejátszó készülék hangerejét növelje
meg annyira, hogy a hang még ne
legyen torz. A hangerőszabályzás
részleteit illetően olvassa el a készülék
használati útmutatóját.
Erősítse fel a rendszer hangerejét.
A PC balansz-szabályozóját állítsa
középre.
A rendszerről és a PC-ről vagy másik
hangforrás-eszközről csatlakoztassa
le az audiokábelt; ezután az
audiokábelt határozottan
csatlakoztassa vissza a rendszer
INPUT csatlakozójára és a PC vagy
másik hangforrás-eszköz fejhallgató-
csatlakozójára (mini sztereo
csatlakozó).
Torz a hang.
Csökkentse a hangforrásul szolgáló
készülék hangerejét egészen addig,
amíg a hang már nem torzul el.
A hangerőszabályzás részleteit
illetően olvassa el a készülék
használati útmutatóját.
Ha a hangforrásul szolgáló készülék
rendelkezik mély hangokat kiemelő
funkcióval, azt kapcsolja ki.
Halkítsa le a rendszer hangerejét.
Zümmögés vagy más zaj
hallható a hangszórókból.
Ellenőrizze, hogy az összes
csatlakoztatás megfelelő-e.
Audiokészülék ne legyen a TV-
készülék közvetlen közelében.
A tápfeszültség jelzőfényének
fényereje nem stabil.
A tápfeszültség jelzőfényének fényereje
instabillá válhat, ha megnöveli a
hangerőt.
Csak az egyik szatelit-
hangszóró ad ki hangot.
Ha a rendszerre csatlakoztatott
készülék kimenete mono, akkor
előfordulhat, hogy csak az egyik
szatelit-hangszóró ad ki hangot.
Műszaki adatok
Hangszóró
Hangszórórendszer
Szatelit-hangszóró (2):
46 mm, szélessávú,
mágnesesen árnyékolt
Mélynyomó (1): 95 mm
Doboz típusa
Szatelit-hangszórók: zárt
Mélynyomó: bassz-reflex
Impedancia
Szatelit-hangszórók: 10 Ω
Mélynyomó: 5 Ω
Erősítő
Névleges kimeneti teljesítmény
Szatelit-hangszórók:
7 W + 7 W (10 % THD,
1 kHz, 10 Ω)
Mélynyomó: 13 W (10 %
THD, 100 Hz, 5 Ω)
Bemenet
Mini sztereo csatlakozó × 1
Bemeneti impedancia
5 kΩ (1 kHz-en)
Általános
Tápfeszültség
12 V DC (mellékelt AC
hálózati adapter)
Méretek (szél./mag./mélys.)
Szatelit-hangszórók:
kb. 94 × 176 × 119 mm
Mélynyomó:
kb. 200 × 196 × 213 mm
Tömeg
Szatelit hangszórók:
kb. 400 g
Mélynyomó: kb. 1 300 g
Mellékelt tartozékok
AC hálózati adapter (AC-E1215) (1)
Használati útmutató (1)
Audiokábel (mini sztereo dugasz
mini sztereo dugasz, kb. 2 m) (1)
Garanciakártya (1)
A gyártó fenntartja a jogot arra, hogy a
készülék formáját és műszaki adatait
előzetes bejelentés nélkül
megváltoztassa.
Česky
Před zapnutím systému si prosím
pozorně přečtěte tento návod a
uschovejte jej pro budoucí potřebu.
UPOZORNĚNÍ
Zařízení nevystavujte dešti a vlhku
- předejdete tak riziku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt zařízení - hrozí riziko
úrazu elektrickým proudem.
Opravy zařízení smí provádět jen
kvalifikovaný technik.
Nezakrývejte větrací otvor zařízení
novinami, ubrusy, záclonami apod.
Předejdete tak riziku požáru.
Neumísťujte na zařízení zdroje
otevřeného ohně, například svíce.
Zařízení chraňte před vodou a
neponechávejte v jeho blízkosti nádoby
s tekutinami, například vázy.
Předejdete tak riziku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem.
Zařízení neumísťujte do stísněných
prostor, jako je knihovna nebo
sekretář.
Síťová zástrčka napájecího adaptéru
slouží k odpojení adaptéru od zásuvky,
proto ji zapojte do snadno přístupné
elektrické zásuvky.
Pokud si na ní všimnete čehokoli
nenormálního, okamžitě ji odpojte od
elektrické zásuvky.
Pokud je zařízení zapojeno do
elektrické zásuvky, není odpojeno od
zdroje elektrického proudu, ani když je
zařízení vypnuto.
VAROVÁNÍ
Upozorňujeme, že jakékoliv změny a
úpravy, které nejsou schleny v této
příručce, zbavují uživatele oprávnění
používat toto zařízení.
Platnost označení CE se vztahuje
pouze na země, kde je toto označení
zákonné, zejména na země Evropské
unie (EU).
Likvidace
nepotřebného
elektrického a
elektronického
zařízení (platné v
Evropské unii a dalších
evropských státech
uplatňujících oddělený systém
sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku
nebo jeho balení upozorňuje, že by s
výrobkem po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Je nutné ho
odvézt do sběrného místa pro recyklaci
elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto
výrobku pomůžete zabránit případným
negativním dopadům na životní
prostředí a lidské zdraví, které by jinak
byly způsobeny nevhodnou likvidací
výrobku. Recyklováním materiálů, z
nichž je vyroben, pomůžete ochránit
přírodní zdroje. Podrobnější informace
o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u
příslušného místního obecního úřadu,
podniku pro likvidaci domovních
odpadů nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Použitelné příslušenství: napájecí
adaptér.
Poznámka pro zákazníky:
následující informace se vztahují
jen na produkty prodávané v
zemích, ve kterých platí směrnice
EU.
Výrobcem tohoto výrobku je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Zplnomocněným zástupcem pro
požadavky ohledně elektromagnetické
kompability EMC a bezpečnosti
výrobku je Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
SRN. Pro záležitosti servisu a záruky se
obracejte na adresy uváděné v
servisních a záručních dokumentech.
Bezpečnostní
opatření
Bezpečnost
Typový štítek se nachází v dolní části
subwooferu.
Před uvedením přístroje do provozu
zkontrolujte, zda jeho provozní
napětí odpovídá použitému systému
napájení.
Země nákupu Provozní napětí
Všechny státy/oblasti 100 V – 240 V AC,
50/60 Hz
Používejte pouze dodaný napájecí
adaptér.
Obsluha
Spadne-li do systému jakýkoliv
předmět nebo vnikne-li do něj
kapalina, nechte jej před dalším
použitím zkontrolovat odborníkem.
Přestože jsou satelitní reproduktory
magneticky stíněné, subwoofer
stíněný není, proto neponechávejte
u systému delší dobu nahrané pásky,
hodinky, kreditní karty nebo diskety
s magnetickým zápisem.
Umístění
Neinstalujte reproduktory
v nakloněné poloze.
Nepokládejte systém na drsný
povrch. To platí obzvláště pro
subwoofer, protože mřížka
reproduktoru se nachází v dolní
části.
Sestavu nenechávejte v blízkosti
tepelných zdrojů a na místech
vystavených přímému slunečnímu
záření, nadměrné prašnosti, vlhkosti,
dešti nebo mechanickým otřesům.
Čištění
K čištění krytu nepoužívejte alkohol,
benzin ani žádná ředidla.
Pokud je televizní obraz
nebo obraz na monitoru
zkreslený magnetickým polem
Přestože jsou satelitní reproduktory
magneticky stíněné, subwoofer stíněný
není, proto může dojít k případům,
kdy bude obraz na některých
televizních sestavách/osobních
počítačích magneticky zkreslen.
V takovém případě vypněte televizní
sestavu/osobní počítač a po 15 až 30
minutách zařízení znovu zapněte.
V případě osobního počítače před jeho
vypnutím proveďte náležitá opatření
jako například uložení dat.
Nedojde-li ke zlepšení, umístěte systém
dál od televizní sestavy/osobního
počítače. Dále se ujistěte, že poblíž
televizní sestavy/osobního počítače
nejsou umístěny objekty, na které jsou
připevněny či ve kterých jsou použity
magnety, například police pro audio,
televizní stojany, hračky apod. Mohly
by magnetickou interakcí způsobit
magnetické zkreslení obrazu.
S veškerými problémy a dotazy
týkajícími se této sestavy reprodukto
se obracejte na nejbližší zastoupení
společnosti Sony.
Identifikace součástí
(
viz obr.
)
Kontrolka napájení
– hlavní vypínač
VOLUME – ovladač hlasitosti
BASS – ovladač hlubokých
tónů
Konektor Rch (pravý
reproduktor)
Konektor Lch (le
reproduktor)
Konektor DC IN 12V
Konektor INPUT (vstup)
Zdroje napájení
(viz obr. )
Připojte napájecí adaptér
ke konektoru DC IN 12V.
Poznámky týkající se napájecího
adaptéru
Použijte pouze dodaný napájecí
adaptér. Abyste se vyhnuli poškození
reproduktorů, nepoužívejte jiný
napájecí adaptér.
Polarita zástrčky
Zasuňte napájecí adaptér do blízké
síťové zásuvky. V případě jakýchkoli
potíží jej okamžitě ze zásuvky
odpojte.
Neumísťujte napájecí adaptér na
poličku nebo do uzavřeného
prostoru, např. do skříňky.
Abyste se vyhnuli vzniku požáru či
úrazu elektrickým proudem,
nepoužívejte napájecí adaptér na
místě vystaveném kapalinám nebo
vlhkosti.
Na napájecí adaptér dále
nepokládejte nádoby naplněné
kapalinami, například vázy apod.
Zapojení
reproduktorů
(viz obr. )
1 Připojte satelitní reproduktory
(L/P) k subwooferu.
Pro pravý a levý kanál lze použít
kterýkoliv z obou reproduktorů.
Při připojení k subwooferu odesílá
reproduktor připojený k Rch zvuk
pravého kanálu a reproduktor
připojený k Lch odesílá zvuk
levého kanálu.
Satelitní reproduktor připojený k
Rch nastavte na pravou stranu a
satelitní reproduktor připojený k
Lch nastavte na levou stranu.
2 Připojte systém ke zdrojovému
zařízení.
K připojení použijte audio kabel.
Systém je připojen k
monofonnímu vstupu
zdrojového zařízení
Ze satelitního reproduktoru
připojeného ke konektoru Rch nemusí
vycházet zvuk.
Poznámky
Pokud je v počítači nastavena nízká
hlasitost (hlavní hlasitost, hlasitost WAV
atd.), zvuk nemusí být slyšet. V takovém
případě zvyšte hlasitost v počítači.
Informace o nastavení hlasitosti v počítači
můžete nalézt v příručce k počítači.
Zajistěte, aby byl audio kabel řádně
zapojen do konektoru na zdrojovém
zařízení.
Pokud připojujete systém přes zařízení
s integrovaným rádiem nebo tunerem,
rádiové vysílání nebo zvuk televize nemusí
být přijímány nebo může být výrazně
snížena citlivost.
Pokud odpojíte audio kabel, zatímco je
zdrojové zařízení (PC atd.) v provozu,
může dojít k poškození zařízení nebo
vašeho sluchu kvůli nečekanému hlasitému
zvuku. Pokud chcete odpojit audio kabel
od zdrojového zařízení, snižte hlasitost
zdrojového zařízení (PC atd.) a vypněte
systém.
Poslouchání zvuku
Nejprve ztlumte hlasitost systému.
Když připojujete systém k výstupu
sluchátek, ztlumte hlasitost zdrojového
zařízení.
1 Zapněte systém stisknutím
tlačítka .
Kontrolka napájení se rozsvítí.
2 Spusťte přehrávání zdrojového
zařízení.
3 Nastavte hlasitost.
Ovladač VOLUME: nastavení
celkové hlasitosti.
Ovladač BASS: nastavení nízkých
tónů subwooferu.
4 Po použití vypněte systém
stisknutím tlačítka .
Kontrolka napájení zhasne.
Nastavení hlasitosti hlubokých
tónů
Otočením ovladače BASS na
subwooferu můžete nastavit hlasitost
hlubokých tónů. Nastavte hlasitost
hlubokých tónů na nezkreslenou
úroveň, aby nedošlo k poškození
systému.
Poznámky
Pokud je zdrojové zařízení vybaveno
funkcí Bass Boost nebo ekvalizérem,
vypněte ji. Jsou-li tyto funkce zapnuté,
může dojít ke zkreslení zvuku.
I když je tento systém určen k použi
s počítačem nebo přenosným zvukovým
zařízením, pokud bude nastavena vysoká
hlasitost systému a hlasitost hlubokých
tónů, v závislosti na nastavení hlasitosti,
operačním softwaru a připojených
zařízeních může být zastavena reprodukce
zvuku ze satelitních reproduktorů. Toto je
způsobeno ochranným obvodem a nejde
o poruchu. V takovém případě snižte
hlasitost a hlasitost hlubokých tónů.
Automatické
zapínání/vypínání
reproduktorů
Jak funguje automatického
zapínání
Tato funkce je k dispozici pouze
tehdy, když je tlačítko v zapnuté
poloze.
Pokud přichází signál, systém se
automaticky zapne.
Pokud asi 25 minut nebo déle*
nepřichází žádný signál, systém se
automaticky vypne.
* Může se lišit v závislosti na způsobu
používání systému.
Poznámky
Pokud je vstupní signál slabý, systém se
nezapne automaticky.
Pokud se poblíž nachází nějaké zařízení,
které generuje mikrovlny, jako třeba
mobilní telefon, může být systém omylem
zařízením zapnut.
Pokud je k systému připojen mobilní
telefon, systém může být zapnut nechtěně
hlukem nebo příchozím hovorem. Zatímco
je připojen mobilní telefon, zapínejte a
vypínejte systém ručně pomocí tlačítka .
V závislosti na zdrojovém zařízení se
systém nemusí kvůli rušení a šumům
automaticky vypnout.
V závislosti na úrovni signálu nemusí být
vstupní signál zpočátku slyšet.
V závislosti na úrovni signálu nemusí být
vstupní signál zpočátku slyšet.
Pokud necháváte systém bez dozoru,
vypněte jej stisknutím tlačítka , aby
nedošlo k poruše.
Pokud je systém vypnut automaticky,
tlačítko zůstane v zapnuté poloze, ale
kontrolka napájení zhasne. Systém se
automaticky zapne po přijetí signálu
(například hudebního signálu). V takovém
případě se kontrolka napájení rozsvítí.
Systém lze zapnout, i když nepřichází
žádný signál (např. hudební signál) –
jednoduše systém vypněte a znovu
zapněte. Pokud asi 25 minut nebo déle
nepřichází žádný signál, systém se znovu
automaticky vypne.
Odstraňování
problémů
Pokud budete mít jakékoliv problémy s
reproduktorovým systémem,
prohlédněte si následující seznam a
proveďte navrhovaná opatření. Pokud
problém přetrvává, obraťte se na
nejbližší zastoupení společnosti Sony.
Žádný zvuk
Zkontrolujte, zda je systém a
zdrojové zařízení zapnuté.
Zesilte hlasitost systému.
Zesilte zvuk zdrojového zařízení co
nejvíce až do té míry, kdy nebude
zkreslený. Detaily týkající se
nastavení hlasitosti naleznete v
návodu na použití, který je dodán
společně se zařízením.
Zkontrolujte, zda jsou správně
provedena všechna připojení.
Pokud je v počítači aktivní funkce
ztlumení zvuku, zrušte ji.
Odpojte audio kabel od systému a
počítače nebo zdrojového zařízení;
potom audio kabel znovu pevně
připojte ke konektoru INPUT na
systému a konektoru sluchátek
(stereofonní mini konektor) na
počítači nebo zdrojovém zařízení.
Nízká úroveň hlasitosti
Zesilte zvuk zdrojového zařízení co
nejvíce až do té míry, kdy nebude
zkreslený. Detaily týkající se
nastavení hlasitosti naleznete v
návodu na použití, který je dodán
společně se zařízením.
Zesilte hlasitost systému.
Zkontrolujte, zda je vyvážení zvuku
v počítači nastaveno na střed.
Odpojte audio kabel od systému a
počítače nebo zdrojového zařízení;
potom audio kabel znovu pevně
připojte ke konektoru INPUT na
systému a konektoru sluchátek
(stereofonní mini konektor) na
počítači nebo zdrojovém zařízení.
Zkreslený zvuk
Snižte hlasitost zdrojového zařízení
co nejvíce, až přestane být zvuk
zkreslený.
Podrobnosti týkající se nastavení
hlasitosti najdete v návodu k použití
dodaném se zařízením.
Je-li zdrojové zařízení vybaveno
funkcí Bass Boost, vypněte ji.
Zeslabte hlasitost systému.
Na výstupu z reproduktorů je
slyšet šum.
Zkontrolujte, zda jsou správně
provedena všechna připojení.
Ujistěte se, že žádná audio zařízení
nejsou umístěna příliš blízko
televizní sestavy.
Kontrolka napájení nesvítí
stejně jasně.
Při zvýšení hlasitosti se může jas
kontrolky napájení změnit.
Zvuk vychází jen z jednoho
satelitního reproduktoru.
Pokud je systém připojen k
monofonnímu konektoru zdrojového
zařízení, zvuk může vycházet jen z
jednoho satelitního reproduktoru.
Technické údaje
Reproduktory
Reproduktorový systém
Satelitní reproduktor (2):
46 mm, plný rozsah,
magneticky stíněný
Subwoofer (1): 95 mm
Typ krytu
Satelitní reproduktor:
uzavřený
Subwoofer: bass reflex
Impedance
Satelitní reproduktor: 10 Ω
Subwoofer: 5 Ω
Zesilovač
Referenční výstupní výkon
Satelitní reproduktor:
7 W + 7 W (10 % T.H.D.,
1 kHz, 10 Ω)
Subwoofer: 13 W (10 %
T.H.D., 100 Hz, 5 Ω)
Vstup
Stereofonní mini konektor
× 1
Vstupní impedance
5 kΩ (při 1 kHz)
Obecné
Napájení DC 12 V (dodaný napájecí
adaptér)
Rozměry (š/v/h)
Satelitní reproduktor:
přibližně 94 × 176 × 119 mm
Subwoofer:
iblně 200 × 196 × 213 mm
Hmotnost
Satelitní reproduktor:
přibližně 400 g
Subwoofer:
přibližně 1 300 g
Dodané příslušenství
Napájecí adaptér (AC-E1215) (1)
vod k obsluze (1)
Audio kabel (stereofonní mini
konektor
stereofonní mini
konektor, přibl. 2 m) (1)
Záruční list (1)
Vzhled a technické parametry mohou
být změněny bez předchozího
upozornění.
Уcтpaнeниe
нeполaдок
При возникновении проблем с
системой динамиков ознакомьтесь
со следующим списком и выполните
предложенные действия. Если
проблема не устраняется,
обратитесь к ближайшему дилеру
Sony.
Heт звyкa
Убeдитecь, что cиcтeмa и
устройство источника включeны.
Увeличьтe ypовeнь гpомкоcти
cиcтeмы.
Увеличьте громкость устройстве
источника до максимального
уровня, при котором звук будет
воспроизводиться без искажений.
Для получения дополнительной
информации по регулировке
уровня громкости см. инструкции
по эксплуатации, прилагаемые к
устройству.
Пpовepьтe пpaвильноcть вcex
подключeний.
Если включена функция
выключения звука в настройках
громкости ПК, отключите ее.
Отсоедините аудиокабель от
системы и ПК или устройства
источника; затем надежно
подсоедините аудиокабель к
гнезду INPUT системы и гнезду
наушников (стереофоническое
мини-гнездо) на ПК или
устройстве источника.
Hизкий ypовeнь звyкa
Увеличьте громкость устройстве
источника до максимального
уровня, при котором звук будет
воспроизводиться без искажений.
Для получения дополнительной
информации по регулировке
уровня громкости см. инструкции
по эксплуатации, прилагаемые к
устройству.
Увeличьтe ypовeнь гpомкоcти
cиcтeмы.
Убедитесь, что звуковой баланс
ПК установлен по центру.
Отсоедините аудиокабель от
системы и ПК или устройства
источника; затем надежно
подсоедините аудиокабель к
гнезду INPUT системы и гнезду
наушников (стереофоническое
мини-гнездо) на ПК или
устройстве источника.
Иcкaжeниe звyкa
Умeньшитe гpомкоcть нa
устройстве источника, чтобы звyк
нe иcкaжaлcя. Для получения
дополнительной информации по
регулировке уровня громкости
см. инструкции по эксплуатации,
прилагаемые к устройству.
Ecли нa устройстве источника
имeeтcя фyнкция ycилeния бacов,
отключитe ee.
Умeньшитe ypовeнь гpомкоcти
cиcтeмы.
Система изадет гудение или
шум.
Пpовepьтe пpaвильноcть вcex
подключeний.
Убедитесь в том, что вблизи
телевизора не расположены
какие-либо аудиоустройства.
Нестабильная яркость
индикатора питания.
При увеличении уровня громкости
яркость индикатора питания может
быть нестабильной.
Звук выводится только через
один сателлитный динамик.
При подключении системы к
монофоническому гнезду
устройства источника, звук может
выводиться только через один
сателлитный динамик.
Технические
характеристики
Динамики
Система динамиков
Сателлитный динамик (2):
46 мм, полнодиапазонный,
с магнитным экраном
Сабвуфер (1): 95 мм
Тип корпуса
Сателлитный динамик:
закрытого типа
Сабвуфер:
фазоинверторного типа
Сопротивление
Сателлитный динамик:
10 Ω
Сабвуфер: 5 Ω
Усилитель
Выходная мощность
Сателлитный динамик:
7 Вт + 7 Вт (суммарное
значение коэффициента
нелинейных искажений:
10 %, 1 кГц, 10 Ω)
Сабвуфер: 13 Вт
(суммарное значение
коэффициента
нелинейных искажений
10 %, 100 Гц, 5 Ω)
Вход
Стереофонический мини-
штекер × 1
Входное сопротивление
5 кΩ (при 1 кГц)
Общие сведения
Питание DC 12 V (прилагается
адаптер переменного тока)
Размеры (ш/в/г)
Сателлитный динамик:
прибл. 94 × 176 × 119 мм
Сабвуфер:
прибл. 200 × 196 × 213 мм
Масса
Сателлитный динамик:
прибл. 400 г
Сабвуфер: прибл. 1300 г
Комплeкт поcтaвки
Адаптер переменного тока
(AC-E1215) (1)
Инструкция по эксплуатации (1)
Аудиокабель (стереофонический
мини-штекер
стереофонический
мини-штекер, прибл. 2 м) (1)
Гарантийный талон (1)
Конcтpyкция и xapaктepиcтики
могyт измeнятьcя бeз
пpeдвapитeльного yвeдомлeния.
Slovensky
Skôr, ako systém začnete používať,
prečítajte si pozorne tento návod a
odložte si ho ako prípadný zdroj
informácií v budúcnosti.
UPOZORNENIE
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom,
nevystavujte toto zariadenie
dažďu ani vlhkosti.
Aby ste znížili riziko zásahu
elektrickým prúdom, neotvárajte tento
kryt.
S opravou sa obráťte iba na
kvalifikovaného servisného technika.
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru,
nezakrývajte vetracie otvory zariadenia
novinami, obrusmi, záclonami, atď.
Nestavajte na zariadenie zdroje
otvoreného ohňa, ako sú horiace
sviečky.
Aby ste znížili riziko vzniku požiaru
alebo zásahu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie kvapkaniu
alebo striekaniu kvapalín a na
zariadenie nestavajte predmety
naplnené kvapalinami, ako sú
napríklad vázy.
Nezabudovávajte zariadenie do
stiesnených priestorov, napr. do
knižníc alebo uzatvorených skriniek.
Keďže hlavný konektor sieťového
adaptéra sa používa na odpojenie
sieťového adaptéra z hlavného vedenia,
pripojte ho do ľahko prístupnej sieťovej
zásuvky.
Ak si na ňom všimnete niečo zvláštne,
okamžite ho odpojte zo sieťovej
zásuvky.
Ak nie je zástrčka vytiahnutá zo steny,
systém nie je odpojený od zdroja
elektrickej energie, a to ani vtedy, keď
je systém vypnu.
POZOR
Pozor, akékoľvek zmeny či úpravy,
ktoré nie sú výslovne schválené v tejto
príručke, môžu zrušiť vaše oprávnenie
na prevádzkovanie tohto zariadenia.
Platnosť označenia CE sa týka iba tých
krajín, v ktorých je toto označenie
ustanovené zákonom, najmä krajín
Európskej únie (EU).
Likvidácia starých
elektrických a
elektronických
prístrojov (vzt’ahuje sa
na Európsku úniu a
európske krajiny so
systémami
oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho
obale znamená, že výrobok nesmie b
spracovávaný ako komunálny odpad.
Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne
na recykláciu elektrických a
elektronických zariadení. Zaručením
správnej likvidácie tohto výrobku
pomôžete pri predchádzaní
potenciálnych negatívnych dopadov na
životné prostredie a na zdravie človeka,
ktoré by mohli byt’ zapríčinené
nevhodným zaobchádzaním s
odpadmi z tohto výrobku.
Recyklovaním materiálov pomôžete
zachovat’ prírodné zdroje.
Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku vám na požiadanie
poskytne miestny úrad, služba
likvidácie komunálneho odpadu alebo
predajňa, v ktorej ste si tento výrobok
zakúpili.
Použiteľné príslušenstvo: Sieťový
adapter
Oznam pre zákazníkov:
nasledujúce informácie sa týkajú
iba zariadení predávaných v
krajinách, v ktorých platia
smernice EÚ.
Výrobcom tohoto výrobku je Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku,
Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Autorizovaným zástupcom pre EMC a
bezpečnosť výrobku je Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko.
V akýchkoľvek servisných alebo
záručných záležitostiach prosím
kontaktujte adresy uvedené v
separátnych servisných alebo
záručných dokumentoch.
Odporúčania
Bezpečnosť
Typový štítok je umiestnený na
spodnej strane krytu hĺbkového
korektora.
Pred použitím systému sa uistite, že
prevádzkové napätie systému
zodpovedá napätiu v zásuvke.
Miesto
zakúpenia
Prevádzkové
napätie
Všetky krajiny/
regióny
100 V–240 V AC,
50/60 Hz
Používajte len dodávaný sieťový
adaptér.
Prevádzka
V prípade, že sa do systému dostane
akákoľvek tekutina alebo pevný
predmet, nechajte pred ďalšou
prevádzkou zariadenie skontrolovať
kvalifikovaným odborníkom.
Aj keď sú bočné reproduktory
magneticky tienené, hĺbkový
korektor nie je, takže pred systémom
nenechávajte na dlhší čas pásky,
hodinky, kreditné karty ani diskety
používajúce magnetické kódovanie.
Umiestnenie
Neumiestňujte systém na naklonenú
plochu.
Neklaďte systém na nerovný povrch.
To platí zvlášť pre hĺbkový korektor,
keďže na spodnej strane krytu je
mriežka reproduktora.
Systém nenechávajte v blízkosti
zdrojov tepla, ani ho nevystavujte
priamemu slnečnému žiareniu,
nadmernému množstvu prachu,
vlhkosti, dažďa alebo mechanickému
poškodeniu.
Čistenie
Na čistenie skrinky nepoužívajte
alkohol, benzín ani riedidlo.
Ak je obraz TV alebo monitora
magneticky rušený
Aj keď sú bočné reproduktory
magneticky tienené, hĺbkový korektor
nie je, takže môžu nastať prípady, že
bude obraz na niektorých TV
prijímačoch alebo osobných
počítačoch magneticky rušený. V
takom prípade vypnite TV/osobný
počítač a po 15 až 30 minútach ho
znova zapnite. V prípade osobného
počítača, pred vypnutím vykonajte
všetky potrebné úkony na zachovanie
neuložených údajov.
Ak nenastane viditeľné zlepšenie,
umiestnite systém ďalej od TV
prijímača/osobného počítača. Ďalej
zabezpečte, aby sa v blízkosti TV
prijímača/počítača nenachádzali
predmety s pripevneným magnetom,
ako napríklad audio stojany, TV
stojany, hračky a pod. Tieto môžu
spôsobiť magnetické rušenie obrazu
spôsobené magnetickou interakciou.
Ak máte akékoľvek otázky alebo
problémy súvisiace s reproduktorovým
systémom, ktoré nie sú opísané v
tomto návode, obráťte sa na
najbližšieho obchodného zástupcu
spoločnosti Sony.
Identifikácia súčastí
(pozri obr. )
Kontrolka napájania
Tlačidlo (napájanie)
Ovládanie VOLUME
(hlasitosti)
Ovládanie BASS (basov)
Konektor Rch (pravý
reproduktor)
Konektor Lch (ľa
reproduktor)
Konektor DC IN 12V
Konektor INPUT (vstup)
Zdroje napájania
(pozri obr. )
Pripojte sieťový napájací
adaptér ku konektoru DC
IN 12V.
Dodávaný sieťový adaptér
Používajte iba dodávaný sieťový
adaptér. Nepoužívajte žiadny iný
sieťový adaptér, predídete tak
poškodeniu reproduktorov.
Polarita zástrčky
Zapojte sieťový adaptér do sieťovej
zásuvky v blízkosti systému.
Ak sa objavia problémy, okamžite
odpojte adaptér zo siete.
Neumiestňujte sieťový adaptér do
obmedzeného priestoru, ako
napríklad do knižnice alebo skrinky.
Ak chcete predísť požiaru alebo
zásahu elektrickým prúdom,
nepoužívajte sieťový adaptér na
miestach s vysokou vlhkosťou.
Ďalej na sieťový adaptér neukladajte
nádoby naplnené kvapalinou, ako
napríklad vázy a pod.
Zapojenie systému
(pozri obr. )
1 Pripojte satelitné reproduktory
(ľavý/pravý) k hĺbkovému
korektoru.
Satelitné reproduktory možno
zapojiť ľubovoľne do pravého a
ľavého kanála. Keď pripájate
reproduktory k hĺbkovému
korektoru, reproduktor pripojený
ku konektoru Rch vydáva zvuk z
pravého kanála a reproduktor
pripojený ku konektoru Lch vydáva
zvuk z ľavého kanála.
Postavte satelitný reproduktor
pripojený ku konektoru Rch po
vašej pravej strane a satelitný
reproduktor pripojený ku
konektoru Lch po vašej ľavej
strane.
2 Pripojte systém k zdrojovému
zariadeniu.
Na pripojenie použite zvuko
kábel.
Keď je systém pripojený
pomocou konektora mono na
zdrojové zariadenie
Satelitný reproduktor pripojený ku
konektoru Rch nemusí vydávať zvuk.
Poznámky
Ak je hlasitosť v počítači (hlavný ovládač
hlasitosti, hlasitosť WAV atď.) nastavená
nízko, môže byť zvuk príliš tichý. Ak sa to
stane, zvýšte hlasitosť v počítači.
Podrobnosti o nastavení hlasitosti v
počítači nájdete v návode na používanie
počítača.
Dbajte, aby zvukový kábel a konektor
zdrojového zariadenia boli zapojené
správne.
Ak pripájate systém pomocou zariadenia
so zabudovaným rádiom alebo tunerom,
zvuk rozhlasového či televízneho
vysielania nemusí byť prijatý alebo jeho
citlivosť môže byť významne znížená.
Ak odpojíte zvukový kábel, keď sa zdrojové
zariadenie (počítač a pod.) používa,
neočakávane vysoká hlasitosť zvuku môže
poškodiť zariadenie alebo váš sluch. K
odpájate zvukový kábel od zdrojového
zariadenia, nezabudnite znížiť hlasitosť
zdrojového zariadenia (počítač a pod.) a
systém vypnúť.
Počúvanie
zvukových
záznamov
Najskôr na systéme znížte hlasitosť.
Pred pripojením systému k výstupu na
slúchadlá znížte aj hlasitosť zdrojového
zariadenia.
1 Stlačte tlačidlo , čím systém
zapnete.
Rozsvieti sa indikátor napájania.
2 Spustite prehrávanie na
zdrojovom zariadení.
3 Upravte hlasitosť.
Ovládač VOLUME: Upravuje
celkovú hlasitosť.
Ovládač BASS: Upravuje nízke
tóny hĺbkového korektora.
4 Po použití systém vypnete
stlačením tlačidla .
Indikátor napájania zhasne.
Nastavenie hlasitosti basov
Hlasitosť basov na hĺbkovom korektore
nastavíte otáčaním gombíka BASS.
Nastavte hlasitosť basov na úroveň, pri
ktorej zvuk nebude skreslený, aby
nedošlo k poškodeniu systému.
Poznámky
Ak má zdrojové zariadenie funkciu
zosilnenia basov alebo ekvalizér, vypnite
ich. Tieto funkcie môžu spôsobovať
narušenie zvuku.
Hoci tento systém je určený na použitie s
počítačom alebo s prenosným audio
zariadením, ak je hlasitosť systému alebo
hlasitosť basov nastavená príliš vysoko v
závislosti od nastavenia hlasitosti,
prevádzkového softvéru a pripájaných
zariadení, zvuk satelitného reproduktora
môže byť pozastavený. Spôsobuje to
ochranný obvod a nie je to porucha. Stíšte
hlasitosť a hlasitosť basov počas
používania.
Automatické
zapnutie alebo
vypnutie systému
Ako pracuje funkcia
automatického zapnutia/
vypnutia
Táto funkcia pracuje len vtedy, keď
je tlačidlo v polohe zapnuté.
Ak je zachytený vstupný signál,
systém sa automaticky zapne.
Ak počas 25 minút alebo dlhšie* nie
je prítomný žiadny vstupný signál,
systém sa automaticky vypne.
* Toto sa môže líšiť podľa toho, ako sa systém
používa.
Poznámky
Ak je úroveň vstupného signálu príliš
nízka, systém sa automaticky nezapne.
Ak sa v blízkosti systému nachádza
zariadenie, ktoré generuje mikrovlnné
vyžarovanie, ako napr. mobilný telefón,
systém sa môže nechcene zapnúť vplyvom
tohto zariadenia.
Ak je k systému pripojený mobilný telefón,
systém sa môže nechcene zapnúť pre šum
alebo prichádzajúci hovor. Keď pripájate
mobilný telefón, systém zapnite alebo
vypnite ručne pomocou tlačidla .
Systém sa nemusí automaticky vypnúť
z dôvodu prijímaného šumu, v závislosti
od pripojeného zdrojového zariadenia.
Ak nie je pripojené žiadne zariadenie,
systém sa nemusí automaticky vypnúť
alebo sa môže nechcene zapnúť.
Začiatok vstupného signálu nemusí byť
počuteľný, v závislosti od úrovne
vstupného signálu.
Keď necháte systém bez dozoru, stlačte
tlačidlo do polohy vypnuté, aby ste
predišli poruche.
Ak sa napájanie automaticky vypne,
tlačidlo zostane v polohe zapnuté, ale
indikátor napájania sa vypne. Systém sa
automaticky zapne po prijatí vstupného
signálu (napríklad hudobného) a indikátor
napájania sa vtedy zapne. Aj bez vstupného
signálu (napr. hudobného) môžete systém
zapnúť tak, že ho vypnete a znova zapnete.
Ak počas 25 sekúnd alebo dlhšie nie je
prítomný žiadny vstupný signál, systém sa
znova automaticky vypne.
Riešenie problémov
V prípade akýchkoľvek problémov s
vaším systémom reproduktorov si
skontrolujte nasledujúci zoznam a
vykonajte navrhované opatrenia. Ak
problémy pretrvávajú, poraďte sa s
najbližším predajcom značky Sony.
Nepočuť žiaden zvuk
Skontrolujte, či je systém aj zdrojové
zariadenie zapnuté.
Zvýšte hlasitosť na systéme.
Zvýšte hlasitosť na zdrojovom
zariadení na najvyššiu možnú
úroveň, ktorú je možné dosiahn
bez skreslenia zvuku. Viac
informácií o nastavení hlasitosti
nájdete v návode na použitie
dodanom so zariadením.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia
správne zapojené.
Ak máte v nastavení hlasitosti na
počítači nastavenú funkciu
potlačenia zvuku, zrušte ju.
Odpojte zvukový kábel od systému a
od počítača alebo zdrojového
zariadenia. Potom znova pevne
zapojte zvukový kábel do
konektorovej zásuvky INPUT a do
konektorovej zásuvky na slúchadlá
(konektor stereo mini) na počítači
alebo zdrojovom zariadení.
Zvuk je príliš tichý
Zvýšte hlasitosť na zdrojovom
zariadení na najvyššiu možnú
úroveň, ktorú je možné dosiahn
bez skreslenia zvuku. Viac
informácií o nastavení hlasitosti
nájdete v návode na použitie
dodanom so zariadením.
Zvýšte hlasitosť na systéme.
Dbajte, aby vyváženie zvuku v
počítači bolo nastavené na stred.
Odpojte zvukový kábel od systému a
od počítača alebo zdrojového
zariadenia. Potom znova pevne
zapojte zvukový kábel do
konektorovej zásuvky INPUT a do
konektorovej zásuvky na slúchadlá
(konektor stereo mini) na počítači
alebo zdrojovom zariadení.
Skreslený zvuk
Znížte úroveň hlasitosti na
zdrojovom zariadení na takú úroveň,
aby nedochádzalo k skresleniu
zvuku.
Viac informácií o nastavení hlasitosti
nájdete v návode na použitie
dodanom so zariadením.
Ak má zdrojové zariadenie funkciu
zosilnenia basov, vypnite ju.
Znížte hlasitosť na systéme.
Z reproduktora počuť rušivý
hlboký zvuk alebo šum.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia
správne zapojené.
Zabezpečte, aby sa žiadne
audiozariadenie nenachádzalo príliš
blízko TV prijímača.
Jas indikátora napájania je
nestabilný.
Jas indikátora napájania môže byť
nestabilný, keď je hlasitosť nastavená
na vysokú hodnotu.
Zvuk vychádza len z jedného
satelitného reproduktora.
Ak pripojíte systém do monofónnej
konektorovej zásuvky zdrojového
zariadenia, môže sa stať, že zvuk bude
vychádzať len z jedného satelitného
reproduktora.
Technické parametre
Reproduktory
Reproduktorový systém
Satelitný reproduktor (2):
46 mm, plný rozsah,
magneticky tienený
Hĺbkový korektor (1):
95 mm
Typ uzáveru
Satelitný reproduktor:
Zatvorený
Hĺbkový korektor: Basreflex
Impedancia
Satelitný reproduktor: 10 Ω
Hĺbkový korektor: 5 Ω
Zosilňovač
Referenčný výstupný výkon
Satelitný reproduktor:
7 W + 7 W (harmonické
skreslenie 10 %, 1 kHz,
10 Ω)
Hĺbkový korektor: 13 W
(harmonické skreslenie 10 %
T.H.D., 100 Hz, 5 Ω)
Vstup
Konektor typu stereo mini
× 1
Vstupná impedancia
5 kΩ (pri 1 kHz)
Všeobecné charakteristiky
Napájanie
DC 12 V (dodáva sa
napájací adaptér)
Rozmery (š × v × h)
Satelitný reproduktor:
pribl. 94 × 176 × 119 mm
Hĺbkový korektor:
pribl. 200 × 196 × 213 mm
Hmotnosť
Satelitný reproduktor:
pribl. 400 g
Hĺbkový korektor:
pribl. 1 300 g
Dodávané príslušenstvo
Napájací adaptér (AC-E1215) (1)
vod na používanie (1)
Zvukový kábel (konektor stereo mini
konektor stereo mini, približ. 2 m)
(1)
Záručný list (1)
Vzhľad a technické parametre sa môžu
zmeniť bez predchádzajúceho
upozornenia.
Polski
Przed przystąpieniem do użytkowania
tego zestawu należy dokładnie
przeczytać niniejszą instrukcję
i zachować ją na przyszłość.
OSTRZEŻENIE
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem, nie należy
narażać tego urządzenia na
działanie deszczu lub wilgoci.
Aby ograniczyć ryzyko porażenia
prądem, nie należy otwierać obudowy.
Czynności serwisowe należy zlecać
tylko specjalistom.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie
należy zakrywać otworów
wentylacyjnych urządzenia gazetami,
obrusami, zasłonami itp.
Na urządzeniu nie należy kłaść źrodeł
otwartego ognia, np. palących się
świec.
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub
porażenia prądem elektrycznym,
urządzenie należy chronić przed
działaniem kropli płynów lub
zachlapaniem.
Nie należy również stawiać na nim
przedmiotów wypełnionych płynami,
na przykład dzbanków.
Nie należy ustawiać urządzenia w
miejscach o ograniczonej przestrzeni,
takich jak półki na książki lub
zabudowane szafki.
Ponieważ zasilacz jest odłączany od
źródła zasilania przez wyjęcie wtyczki
z gniazda ściennego, należy go
podłączyć do łatwo dostępnego
gniazda ściennego.
W przypadku zauważenia
nieprawidłowości w działaniu zasilacza
należy natychmiast odłączyć wtyczkę
od gniazda ściennego.
Zestaw pozostaje podłączony do źródła
zasilania sieciowego, dopóki wtyczka
przewodu zasilającego nie zostanie
wyjęta z gniazda sieciowego, nawet
jeśli sam zestaw jest wyłączony.
UWAGA
Ostrzegamy, że wprowadzanie
wszelkich zmian lub modyfikacji, kre
nie zostały wyraźnie dozwolone w
niniejszej instrukcji, może spowodow
odebranie użytkownikowi prawa do
korzystania z urządzenia.
Znak CE obowiązuje tylko w tych
krajach, w których ma on podstawę
prawną, głównie w krajach EEA
(European Economic Area - Europejski
obszar ekonomiczny).
Pozbywanie się
zużytego sprzętu
(stosowane w krajach
Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich
stosujących własne
systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego
opakowaniu oznacza, że produkt nie
może być traktowany jako odpad
komunalny, lecz powinno się go
dostarczyć do odpowiedniego punktu
zbiórki sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, w celu recyklingu.
Odpowiednie zadysponowanie
zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom
na środowisko oraz zdrowie ludzi,
jakie mogłyby wystąpić w przypadku
niewłaściwego zagospodarowania
odpadów. Recykling materiałów
pomaga chronić środowisko naturalne.
W celu uzyskania bardziej
szczegółowych informacji na temat
recyklingu tego produktu, należy
skontaktować się z lokalną jednostką
samorządu terytorialnego, ze służbami
zagospodarowywania odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został
ten produkt.
Dostępne wyposażenie: zasilacz
sieciowy
Informacje dla klientow: poniższe
informacje dotyczą wyłącznie
urządzeń sprzedawanych w
krajach, w ktorych obowiązują
dyrektywy Unii Europejskiej.
Producentem tego produktu jest Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japonia.
Upoważnionym przedstawicielem
producenta w Unii Europejskiej,
uprawnionym do dokonywania i
potwierdzania oceny zgodności z
wymaganiami zasadniczymi, jest Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
Nadzór nad dystrybucją na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej sprawuje
Sony Poland, 00-876 Warszawa, ul.
Ogrodowa 58. W sprawach
serwisowych i gwarancyjnych należy
kontaktować się z podmiotami,
których adresy podano w osobnych
dokumentach gwarancyjnych lub
serwisowych, lub z najbliższym
sprzedawcą produktów Sony.
Środki ostrożności
Bezpieczeństwo
Tabliczka z nazwą znajduje się na dole
obudowy subwoofera.
Przed rozpoczęciem eksploatacji
zestawu należy sprawdzić, czy jego
napięcie robocze odpowiada
napięciu występującemu w sieci
lokalnej.
Miejsce zakupu Napięcie robocze
Wszystkie kraje/
regiony
100 V–240 V, prąd
zmienny, 50/60 Hz
Należy używać wyłącznie
dostarczonego zasilacza sieciowego.
Obsługa
Jeśli do wnętrza zestawu dostanie się
przypadkowo ciało obce lub ciecz,
przed dalszą eksploatacją należy
zlecić sprawdzenie urządzenia
wykwalifikowanej osobie.
Chociaż głośniki satelitarne są
ekranowane magnetycznie,
subwoofer nie jest. Nie należy w jego
pobliżu zostawiać na dłuższy czas
nagranych taśm, zegarków, kart
kredytowych ani dyskietek
komputerowych zapisywanych
magnetycznie.
Ustawienie głośników
Nie należy ustawiać głośników
w pozycji pochylonej.
Nie należy umieszczać głośników na
nierównym podłożu.
W szczególności dotyczy to
subwoofera, który ma na spodzie
umieszczony radiator.
Nie należy pozostawiać zestawu w
pobliżu źródeł ciepła ani w
miejscach narażonych na
bezpośredni wpływ promieni
słonecznych, nadmiar kurzu, wilgoć,
deszcz lub uszkodzenia
mechaniczne.
Czyszczenie
Do czyszczenia obudowy nie wolno
używać alkoholu, benzyny ani
rozcieńczalnika.
Zakłócenia magnetyczne
obrazu na ekranie
telewizyjnym lub na monitorze
Chociaż głośniki satelitarne są
ekranowane magnetycznie, subwoofer
nie jest. Na niektórych odbiornikach
TV/monitorach komputerowych mogą
powstawać zakłócenia magnetyczne
obrazu. W takim przypadku należy
wyłączyć zasilanie odbiornika TV/
komputera, a następnie włączyć je
ponownie po uywie od 15 do 30 minut.
Przed wyłączeniem komputera należy
podjąć odpowiednie kroki, takie jak
zapisanie danych.
W przypadku braku poprawy naly
umieśc zestaw w większej odleości od
odbiornika TV/monitora
komputerowego. Ponadto w pobliżu
odbiornika TV/monitora komputerowego
nie należy umieszcz przedmiow
zawierających magnes, np. półek pod
zestaw audio, szafek pod odbiornik TV
czy zabawek. Mogą one powodow
zaócenia magnetyczne obrazu
w wyniku oddziaływania na urządzenie.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących zestawu
głośnikowego należy skontaktować się
z najbliższym punktem sprzedaży
produktów firmy Sony.
Elementy
(patrz rys. )
Wskaźnik zasilania
Przełącznik zasilania
Pokrętło regulacji głośności
VOLUME
Pokrętło regulacji poziomu
basów BASS
Gniazdo Rch (prawego
głośnika)
Gniazdo Lch (lewego
głośnika)
Gniazdo DC IN 12V
Gniazdo INPUT (wejściowe)
Źródła zasilania
(patrz rys. )
Podłącz zasilacz do
gniazda DC IN 12V.
Uwaga dotycząca zasilacza sieciowego
Należy używać tylko dostarczonego
zasilacza sieciowego. Nie należy
używać innych zasilaczy sieciowych,
aby uniknąć uszkodzenia głośników.
Biegunowość wtyku
Podłącz zasilacz sieciowy do
najbliższego gniazda zasilania.
W przypadku wystąpienia
problemów natychmiast wyjąć
wtyczkę z gniazda zasilania.
Nie naly umieszcz zasilacza na łce
na książki lub w przestrzeni zamkntej,
takiej jak zabudowana szafka.
Zasilacza sieciowego nie należy
używać w miejscach narażonych na
działanie cieczy lub wilgoci. Te
czynniki mogą spowodować pożar
lub porażenie prądem.
Ponadto na zasilaczu nie należy
stawiać pojemników wypełnionych
cieczami, takich jak wazony itp.
Podłączanie zestawu
(patrz rys.
)
1 Podłącz głośniki satelitarne
(L/P) do subwoofera.
Do prawego i lewego kanału może
być podłączony dowolny głośnik
satelitarny. Przy podłączaniu
subwoofera głośnik podłączony do
złącza Rch będzie przesyłać dźwięk
prawego kanału, a głośnik
podłączony do złącza Lch – lewego
kanału.
Postaw głośnik podłączony do
złącza Rch po prawej stronie, a
głośnik podłączony do złącza Lch
po lewej stronie.
2 Podłącz zestaw do urządzenia
źródłowego.
Do podłączenia głośników użyj
kabla audio.
Gdy zestaw jest podłączony do
gniazda monofonicznego
urządzenia źródłowego
Przez głośnik satelitarny podłączony
do złącza Rch może nie być emitowany
dźwięk.
Uwagi
Jeśli poziom dźwięku w komputerze jest
niski (głośność główna, głośność syntezatora
WAVE itp.), słuchanie dźwięku może b
utrudnione. Zwiększ głośność dźwięku w
komputerze. Szczegóły dotyczące regulacji
poziomu dźwięku komputera znajdują się w
instrukcji do komputera.
Upewnij się, że kabel audio został
prawidłowo podłączony do gniazda
urządzenia źródłowego.
W przypadku podłączania zestawu przez
urządzenie z wbudowanym odbiornikiem
radiowym lub tunerem telewizyjnym może
dojść do wstrzymania lub znaczącego
pogorszenia jakości odbioru.
W przypadku odłączenia kabla audio przy
działającym urządzeniu źródłowym
(komputerze itp.) może dojść do uszkodzenia
ośników lub uszu z powodu emisji
nieoczekiwanego, bardzo głośnego dźwku.
Pamtaj, aby przed odłączeniem kabla audio
od urdzenia źowego obn poziom
ośności w urządzeniu źróowym
(komputerze itp.) i wyłączyć głniki.
Odtwarzanie dźwku
Najpierw należy zmniejszyć głośność
zestawu. Jeśli zestaw jest podłączony do
wyjścia słuchawkowego, należy zmniejszyć
głośność urządzenia źródłowego.
1 Aby włączyć zestaw, naciśnij
przycisk .
Wskaźnik zasilania zaświeci się.
2 Rozpocznij odtwarzanie
z urządzenia źródłowego.
3 Wyreguluj głośność.
Pokrętło VOLUME: Regulacja
ogólnej głośności.
Pokrętło BASS: Regulacja niskich
dźwięków emitowanych
z subwoofera.
4 Aby wyłączyć zestaw, gdy już nie
jest używany, naciśnij przycisk .
Wskaźnik zasilania zgaśnie.
Aby ustawić poziom głośności
basów
Aby ustawić poziom basów, obróć na
subwooferze pokrętło regulacji poziomu
basów BASS. Aby zapobiec uszkodzeniu
systemu, ustaw poziom baw tak, aby
dźwięki nie były zniekształcone.
Uwagi
Jeśli podłączone urządzenie jest
wyposażone w funkcję wzmacniania
basów lub korektora dźwięku, wyłącz te
funkcje. Jeśli funkcje te są włączone,
dźwięk może być zniekształcony.
Choć system został przygotowany pod
kątem eksploatacji przy komputerze lub
przenośnym urządzeniu audio, to jeśli
poziom głośności i basów jest za wysoki
i zależnie od ustawień głośności, systemu
operacyjnego i podłączonych urządzeń
może dojść do zatrzymania emisji dźwięku.
Jest to spowodowane przez obwód
ochronny i nie jest to awaria. Zmniejsz
poziom głośności i poziom basów.
Automatyczne
włączanie
i wyłączanie
zestawu
Jak działa funkcja
automatycznego zasilania
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy,
gdy przycisk znajduje się
w pozycji ON.
Po doprowadzeniu sygnału zestaw
włącza się automatycznie.
Jeżeli przez 25 minut lub więcej nie
zostanie doprowadzony żaden
sygnał*, zestaw wyłączy się
automatycznie.
* Może to się różnić w zależności od sposobu
wykorzystania głośnika.
Uwagi
Jeżeli poziom sygnału wejściowego będzie
zbyt niski, zestaw nie włączy się
automatycznie.
Zestaw może włączyć się pod wpływem
znajdujących się w pobliżu urządzeń
generujących mikrofale, takich jak telefon
komórkowy.
Jeżeli do zestawu jest podłączony telefon
komórkowy, zestaw może włączyć się
nieoczekiwanie pod wpływem szumu lub
połączenia przychodzącego. Jeżeli
podłączasz do zestawu telefon komórkowy,
włączaj i wyłączaj zestaw ręcznie
przyciskiem .
W zależności od urządzenia źródłowego
zestaw może nie wyłączyć się automatycznie
wskutek odbieranego szumu.
Jeżeli do zestawu nie ma podłączonych
żadnych urządzeń, zestaw może nie
wyłączyć się automatycznie bądź może się
włączać nieoczekiwanie.
Początek sygnału wejściowego może być
niesłyszalny w zależności od jego poziomu.
Kiedy pozostawiasz zestaw bez nadzoru,
ustaw przycisk w pozycji OFF, aby
zapobiec awarii.
W przypadku automatycznego wyłączenia
zasilania, przycisk pozostanie w pozycji
włączonej, ale wskaźnik zasilania będzie
wskazywał na wyłączony stan zestawu.
Zestaw włączy się automatycznie po
odebraniu sygnału wejściowego (np.
sygnału muzycznego). Wskaźnik zasilania
wówczas włączy się. Nawet przy braku
sygnału wejściowego (np. sygnału
muzycznego) można włączyć zestaw,
wyłączając go i ponownie włączając. Jeżeli
przez 25 minut lub więcej nie zostanie
doprowadzony żaden sygnał, zestaw
wyłączy się automatycznie.
Rozwiązywanie
problemów
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek
problemów z zestawem głośnikowym
należy zapoznać się z poniższą listą
i postępować według zamieszczonych
w niej wskazówek. Jeżeli problem nie
ustępuje, skontaktuj się z najbliższym
przedstawicielem firmy Sony.
Brak dźwięku
Sprawdź, czy zestaw i urządzenie
źródłowe są włączone.
Zwiększ głośność zestawu.
Jak najbardziej zwiększ głośność
urządzenia źródłowego, ale tak, żeby
dźwięk nie był zniekształcony.
Szczegółowe informacje na temat
regulacji głośności można znaleźć
w instrukcji obsługi dostarczonej
z urządzeniem.
Upewnij się, że wszystkie urządzenia
zostały podłączone prawidłowo.
Jeśli dźwięk na komputerze jest
wyciszony, wyłącz funkcję wyciszania.
Odłącz kabel audio od zestawu
i komputera lub urządzenia
źródłowego, a następnie podłącz go
prawidłowo do gniazda INPUT
zestawu i do gniazda słuchawek
(miniwtyku stereofonicznego)
w komputerze lub urządzeniu
źródłowym.
Niski poziom głośności
Jak najbardziej zwiększ głośność
urządzenia źródłowego, ale tak, żeby
dźwięk nie był zniekształcony.
Szczegółowe informacje na temat
regulacji głośności można znaleźć
w instrukcji obsługi dostarczonej
z urządzeniem.
Zwiększ głośność zestawu.
Upewnij się, że balans dźwięku
w komputerze jest ustawiony na
środek.
Odłącz kabel audio od zestawu
i komputera lub urządzenia
źródłowego, a następnie podłącz go
prawidłowo do gniazda INPUT
zestawu i do gniazda słuchawek
(miniwtyku stereofonicznego)
w komputerze lub urządzeniu
źródłowym.
Zniekształcony dźwięk
Zmniejsz poziom głośności
podłączonego urządzenia do takiej
wielkości, aby dźwięk nie b
zniekształcony.
Szczegółowe informacje na temat
regulacji głośności można znaleźć
w instrukcji obsługi dostarczonej
z urządzeniem.
Jeśli podłączone urządzenie jest
wyposażone w funkcję wzmacniania
basów, wyłącz ją.
Zmniejsz głośność zestawu.
Słychać buczenie lub szum.
Upewnij się, że wszystkie urządzenia
zostały podłączone prawidłowo.
Upewnij się, ze żadne urządzenie
audio nie jest ustawione zbyt blisko
odbiornika TV.
Wskaźnik zasilania nie świeci
jednostajnym światłem.
Wskaźnik zasilania może świecić
niejednostajnym światłem przy
wysokim ustawieniu głośności.
Słychać dźwięk tylko z jednego
głośnika satelitarnego.
W przypadku podłączania zestawu do
gniazda mono urządzenia źródłowego
dźwięk może być emitowany tylko
z jednego głośnika satelitarnego.
Dane techniczne
Sekcja głośników
Zestaw głośnikowy
Głośnik satelitarny (2):
46 mm, pełny zakres,
ekranowany magnetycznie
Subwoofer (1): 95 mm
Typ obudowy
Głośnik satelitarny: zamknięta
Subwoofer: bass reflex
Impdedancja
Głośnik satelitarny: 10 Ω
Subwoofer: 5 Ω
Sekcja wzmacniacza
Wyjściowa moc odniesienia
Głośnik satelitarny:
7 W + 7 W (całkowite
zniekształcenia harmoniczne
10 %, 1 kHz, 10 Ω)
Subwoofer: 13 W (całkowite
zniekształcenia harmoniczne
10 %, 100 Hz, 5 Ω)
Wejście
Minizłącze stereofoniczne
× 1
Impedancja wejściowa
5 kΩ (przy 1 kHz)
Ogólne
Zasilanie
Zasilacz sieciowy DC 12 V
(wchodzi w skład zestawu)
Wymiary (szer./wys./głęb.)
Głośnik satelitarny:
ok. 94 × 176 × 119 mm
Subwoofer:
Ok. 200 × 196 × 213 mm
Waga
Głośnik satelitarny:
Ok. 400 g
Subwoofer: Ok. 1 300 g
Dołączone wyposażenie
Zasilacz sieciowy (AC-E1215) (1)
Instrukcja obsługi (1)
Kabel audio (minizłącze stereofoniczne
minizłącze stereofoniczne, ok. 2 m)
(1)
Karta gwarancyjna (1)
Konstrukcja oraz dane techniczne
mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
Сателлитный динамик
(L) (передний)
Szatelit hangszóró
(bal) (elölnézet)
Satelitní reproduktor
(L) (zepředu)
Satelitný reproduktor
(ľavý) (spredu)
Głośnik satelitarny
(L) (przód)
Сателлитный динамик
(R) (передний)
Szatelit hangszóró
(jobb) (elölnézet)
Satelitní reproduktor
(P) (zepředu)
Satelitný reproduktor
(pravý) (spredu)
Głośnik satelitarny
(P) (przód)
Сабвуфер (передний)
Mélynyomó (elölnézet)
Subwoofer (zepředu)
Hĺbkový korektor (spredu)
Subwoofer (przód)
Сабвуфер (задний) / Mélynyomó (hátulnézet) /
Subwoofer (zezadu) / Hĺbkový korektor (zozadu) /
Subwoofer (tył)
к гнезду DC IN 12V / a DC IN 12V csatlakozóra /
do konektoru DC IN 12V / do konektora DC IN 12V /
do gniazda DC IN 12V
Адаптер переменного тока
(прилагается)
AC hálózati adapter
(mellékelve)
Napájecí adaptér
(je součástí dodávky)
Sieťový napájací adaptér
(dodáva sa)
Zasilacz sieciowy
(w zestawie)
Сабвуфер (задний) / Mélynyomó (hátulnézet) / Subwoofer (zezadu) /
Hĺbkový korektor (zozadu) / Subwoofer (tył)
к электрической розетке
a fali csatlakozóhoz
k elektrické zásuvce
do sieťovej zásuvky
do gniazda sieciowego
к выходу гнезду для наушников (стереофоническое мини-гнездо)
A fejhallgató-csatlakozóra (mini sztereo csatlakozó)
Do konektoru sluchátek (stereo mini konektor)
Do konektora slúchadiel (konektor typu stereo mini)
Do gniazda słuchawkowego (stereofonicznego z typu mini-jack)
к гнезду INPUT / az INPUT csatlakozóra /
do konektoru INPUT / do konektora
INPUT (vstup) / do gniazda INPUT
к гнезду Lch
az Lch
csatlakozóra
do konektoru Lch
do konektora Lch
do gniazda Lch
ПК и т.д.
PC stb.
PC atd.
počítač a pod.
komputer itp.
Переносное
аудиоустройство и т.д.
Hordozható hangeszköz stb.
enosný audio přehrávač atd.
Prenosné audio zariadenie a
pod.
Przenne urządzenie audio itp.
Сателлитный динамик (R)
(задний)
Szatelit hangszóró (jobb)
(hátulnézet)
Satelitní reproduktor (P)
(zezadu)
Satelitný reproduktor (pravý)
(zozadu)
Głośnik satelitarny (P) (tył)
Сателлитный динамик (L)
(задний)
Szatelit hangszóró (bal)
(hátulnézet)
Satelitní reproduktor (L)
(zezadu)
Satelitný reproduktor
(ľavý) (zozadu)
Głośnik satelitarny (L) (tył)
Правильно
Helyes
Správně
Správne
Poprawne
Неправильно
Helytelen
Chybně
Nesprávne
Niepoprawne
к гнезду Rch
az Rch csatlakozóra
do konektoru Rch
do konektora Rch
do gniazda Rch
аудиокабель (прилагается)
audiokábel (mellékelve)
audio kabel (součást balení)
zvukový kábel (dodáva sa)
kabel audio (wchodzi w
skład zestawu)
Сабвуфер (задний)
Mélynyomó (hátulnézet)
Subwoofer (zezadu)
Hĺbkový korektor (zozadu)
Subwoofer (tył)
Серый штекер / Szürke dugasz /
Šedý konektor / Sivý konektor /
Szara wtyczka
Если система подключена через устройство со встроенным радиоприемником
или тюнером, то радиотрансляции или звук с телевизора, возможно, не будут
приниматься или чувствительность сигнала может оказаться значительно
снижена.
Ha a rendszert beépített rádióval vagy tunerrel ellátott készülékre csatlakoztatja,
előfordulhat, hogy a rádióadás vagy a TV hangja nem fogható, vagy az érzékenység
jelentősen romlik.
Pokud připojujete systém přes zařízení s integrovaným rádiem nebo tunerem,
rádiové vysílání nebo zvuk televize nemusí být přijímány nebo může být výrazně
snížena citlivost.
Ak pripájate systém pomocou zariadenia so zabudovaným rádiom alebo tunerom,
zvuk rozhlasového či televízneho vysielania nemusí byť prijatý alebo jeho citlivosť
môže byť významne znížená.
W przypadku podłączania zestaw przez urządzenie z wbudowanym odbiornikiem
radiowym lub tunerem telewizyjnym może dojść do wstrzymania lub znaczącego
pogorszenia jakości odbioru.
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 0.84 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Sony SRS-D4100 Reproduktor a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Sony SRS-D4100 Reproduktor?
Áno Žiadny
Ohodnoťte výrobok ako prvý
0 hlasy

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Sony SRS-D4100 Reproduktor. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Sony SRS-D4100 Reproduktor papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Sony. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Sony SRS-D4100 Reproduktor v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Sony
Model SRS-D4100
Kategória Reproduktory
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 0.84 MB

Všetky príručky pre Sony Reproduktory
Ďalšie príručky od Reproduktory

Často kladené otázky o Sony SRS-D4100 Reproduktor

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Chcem k televízoru pripojiť reproduktor pomocou HDMI, ktorý port by som mal použiť? Overená

Musíte použiť port HDMI-ARC, ktorý je špeciálne vyrobený na pripojenie zvukového zariadenia.

Bolo to užitočné (1391) Čítaj viac

Čo hovoria frekvencie o mojom reproduktore? Overená

Udáva rozsah frekvencií, ktoré môže reproduktor produkovať. Väčší rozsah frekvencií poskytne väčšie variácie zvuku a produkuje zvuk vyššej kvality.

Bolo to užitočné (752) Čítaj viac

Kedy je moja hudba príliš hlasná? Overená

Zvuky nad 80 decibelov (dB) môžu začať poškodzovať sluch. Zvuky nad 120 dB okamžite poškodia sluch. Závažnosť poškodenia závisí od toho, ako často a ako dlho je zvuk prítomný.

Bolo to užitočné (440) Čítaj viac

Funguje bluetooth cez steny a stropy? Overená

Signál Bluetooth bude fungovať cez steny a strop, pokiaľ nie sú vyrobené z kovu. V závislosti od hrúbky a materiálu steny môže signál stratiť na sile.

Bolo to užitočné (205) Čítaj viac

Do akej úrovne hluku je to bezpečné pre deti? Overená

Deťom sa poškodí sluch rýchlejšie ako dospelým. Preto je dôležité nikdy nevystavovať deti hluku vyššiemu ako 85 dB. V prípade slúchadiel existujú špeciálne modely pre deti. V prípade reproduktorov alebo iných situácií, ktoré musíte dávať pozor, hluk nepresahuje túto úroveň.

Bolo to užitočné (190) Čítaj viac
Návod Sony SRS-D4100 Reproduktor

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie