Návod Fellowes PS-65C Powershred Skartovací stroj

Potrebujete príručku pre svoj Fellowes PS-65C Powershred Skartovací stroj? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 2 často kladené otázky, 0 komentárov a má 1 hlas s priemerným hodnotením produktu 100/100. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

MO
NTA
GE
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
RANÇAIS
RANÇAIS
RANÇAIS
ANÇAIS
ANÇAIS
ANÇAIS
NÇAIS
NÇAIS
NÇAIS
ÇAIS
ÇAIS
ÇAIS
AIS
-60/PS-65C
M
Md
Mdè
Mdè
M dèl
M dèl
Modèles
Modèles P
Modèles P
Modèles PS
Modèles PS
Modèles PS 6
Modèles PS-6
Modèles PS-60
Modèles PS-60/
Modèles PS-60/
Modèles PS-60/P
Modèles PS-60/P
Modèles PS-60/PS
Modèles PS-60/PS
Modèles PS-60/PS-
Modèles PS-60/PS-65C
I
n
d
i
ca
t
eu
r
du
n
o
m
b
r
e
de
f
eu
ill
es
I
n
se
rti
o
n
du
docu
m
e
nt
I
nterrupteur de verrouilla
g
e de sécurité
I
n
se
rti
o
n
des
ca
rt
es
ba
n
ca
ir
es
V
eille (vert)
C
orbeill
e
Tête du destructeu
r
CARACTERISTI
Q
UE
S
D
étruit
:
le papier, les cartes bancaires, les a
g
rafes et les trombones de
p
etite taille
Ne
d
étruit pas
:
l
e
p
a
p
ier en continu,
l
es éti
q
uettes autoco
ll
antes,
l
es
transparents,
l
es journaux,
l
e carton,
l
es
g
ros trom
b
ones,
l
es
d
ocuments
l
aminés
o
u les
p
lasti
q
ues autres
q
ue ceux mentionnés ci-dessu
s
Format
d
e coupe :
C
ou
p
e
d
roite (en
b
an
d
es)
......................................................................
5
,8
m
m
C
ou
p
e croisée (en confetti
)
..........................................................
3,9
x 5
0
m
m
C
apacité
d
e passa
g
e
:
Nombre de feuilles
p
ar c
y
cle de destruction (en bandes
)
.................
12 f
eu
ill
es
*
Nombre de feuilles
p
ar c
y
cle de destruction (en confetti)
..................
8 feuilles
*
Nombre de cartes par cycle de destructio
n
......................................................
1
Largeur des document
s
........................................................................
2
30 mm
Fonctionnement en contin
u
..............................................................
10 minute
s
* papier de 70 g, A4 à 220-240 v, PS-60/PS-65C–1,0 Ampère ; un papier plus
lourd, l’humidité ou une tension autre que la tension nominale peut réduire sa
pp g, , , p ; pp p
pp g, , , p ; pp
capacité de destruction. taux d’utilisation quotidiens recommandés :
,qp
qp
25-50 c
y
c
l
es
d
e
p
a
p
ier ; 25 cartes
.
p
CONSIGNE DE SECURITE IMPORTANTE — Lire attentivement avant
d
’uti
l
iser
l
’a
pp
arei
l
!
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Eviter de toucher les lames de coupe mises à nu placées sous la tête de
d
estruction en con
f
etti
.
Pour découper les cartes se servir uniquement des insertions qui leur
sont
p
ro
p
res
.
La douille de prise de courant doit être installée près de l’équipement et
d
oit être
d
’accès
f
aci
l
e
.
pp
P
oignée
V
errouilla
g
e interne de sécurité (rou
g
e
)
Insérer un sac en
p
lasti
q
ue (Fellowes nº 36052)
p
our
faciliter le vida
g
e de la corbeille
.
F
enêtre
d
e visua
l
isatio
n
D
émarrage
automatique
(
I
)
A
rrêt
(O)
M
arc
h
e arrière
(
R
)
V
erroui
ll
a
g
e
d
e sécurité (jaune)
4
RESOLUÇÃO DE PROBLEMA
S
Verifique a quantidade
d
e pape
l
q
q
Coloque na
posição desligada
q
(O) e ligue a
g
ficha na tomada
g
d
e alimentaçã
o
Coloque na posição
desligada (O)
qp
q
e retire a ficha
g
da
t
o
m
ada
de
alimentaçã
o
Colo
q
ue na
p
osi
ç
ão de
funcionamento automático (I)
qpç
Co
l
o
q
ue na
p
osi
ç
ão
d
e
funcionamento automático (I)
qpç
Alimente na entrada para
pape
l
e
l
argu
e
Segure o cartão
pela extremidade
g
g
Alim
e
nt
e
n
a
e
ntr
ada
para cartões e lar
g
u
e
F
uncionamento cont
í
nuo:
10
minutos no máxim
o
OBSERVAÇÃO:
O
d
estrui
d
or
continua a funcionar brevemente
Ç
Ç
após cada passagem de forma
a
d
esim
p
e
d
ir a entra
d
a. Um
ppg
pg
funcionamento contínuo durante
pp
m
ais de 10 minutos dará ori
g
em
a um período de arrefecimento de
gg
2
0 minutos
.
O
travão de se
g
uran
ç
a im
p
ede o funcionamento inadvertido. Para o accionar
,
a
g
uarde
p
ela
p
ara
g
em do destruidor de documentos
e depois faça deslizar o botão para trás até que o indicador luminoso amarelo se acenda. Para maior segurança, desligue sempre o
p ,g ppgp ,g ppg
a
p
are
lh
o
d
a corrente
d
e
p
ois
d
e o uti
l
izar
.
p
çp
*Aplique óleo ao
longo da entrada
pq
pq
Coloque na posição
de funcionamento
qpç
a
utomático
(
I
)
Coloque na posição
desligada (O)
qp
q
*
Utilize apenas um óleo ve
g
etal não em aerossol no recipiente de bocal comprido,
c
omo o produto n.º 35250 da Fellowe
s
Des
tr
ua
u
m
a
f
o
lh
a
d
e pape
l
Pr
ess
i
o
n
e
se
m
so
lt
a
r
o
interruptor na posição de
inversão (R) e deixe funcionar
ppç
d
urante 2-3 se
g
un
d
o
s
Corte ti
p
o con
f
eti ou corte
em tiras
:
F
a
ç
a o aparelho
f
uncionar
r
egularmente na posição de inversão
du
r
a
nt
e
u
m min
u
t
o
Apenas corte tipo confeti:
Lubrifique quando o cesto estiver
ppp
cheio, ou imediatamente, se
:
A ca
p
acidade diminui
r
O som
d
o motor parecer
d
i
f
erente ou o destruidor deixar
d
e
f
unciona
r
Indicadores luminosos
:
Alt
e
rn
e
l
e
nt
a
m
e
nt
e
entre as posições de
deslocação para trás e
p
ara a
f
rent
e
çpç
P
ressione sem
soltar o interruptor
na posição
d
e
i
nversão (R)
Coloque na
posição desligada
q
(
O
)
e retire a
f
i
c
h
a
da
t
o
m
ada
de alimenta
ç
ã
o
ç
ATENÇÃO
PA
P
EL
CART
ÃO
(
Ve
rm
elho
)
C
ertifi
q
ue-se de
q
ue a cabe
ç
a
está correctamente colocada no
qq ç
c
esto. Veri
f
ique se há algum
e
ncravamen
t
o.
(Am
a
r
e
l
o
)
Fa
ç
a deslizar o interru
p
tor do
travão de segurança para a frente
çpp
para retomar a
d
estruiçã
o
p
G
ARANTI
A
GARANTIA LIMITADA: A Fe
ll
owes, Inc. (“Fe
ll
owes”) garante que as
l
âminas
d
e
d
estrui
ç
ão
d
a
m
áquina estão isentas de quaisquer de
f
eitos de material e mão-de-obra durante um período
de 5 anos a contar da data de compra pelo consumidor ori
g
inal. A Fellowes
g
arante que todas
as peças da máquina estão isentas de defeitos de material e mão-de-obra durante um período
de 2 anos a contar da data de compra pelo consumidor original. Se encontrar um de
f
eito em
qualquer pe
ç
a durante o período de garantia, o seu único e exclusivo recurso será a repara
ç
ão
ou a substituição, mediante o critério e a expensas da Fellowes, da peça com defeito
.
E
sta
g
arantia não se a
pl
ica em casos
d
e uti
l
iza
ç
ão a
b
usiva
,
manuseamento ina
d
e
q
ua
d
o ou
reparação não autorizada. QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA, INCLUINDO DE COMERCIALIZAÇÃO
gp ç, q
,q
OU DE ADEQUA
Ç
ÃO PARA UMA FINALIDADE EM PARTICULAR,
É
AQUI LIMITADA AO PER
Í
ODO DE
GARANTIA APROPRIADO, CONFORME ANTERIORMENTE ESTABELECIDO. Em caso algum poderá
a
Fellowes ser responsabilizada por quaisquer danos consequentes ou acidentais imputáveis
a
este pro
d
uto
.
Esta garantia concede-lhe direitos legais especí
f
icos. A dura
ç
ão e os termos e condi
ç
ões desta
g
arantia são válidos a nível mundial, salvo em caso de imposi
ç
ão de limita
ç
ões, restri
ç
ões ou
c
ondições diferentes pelas leis locais.
Para o
b
ter mais pormenores ou rece
b
er assistência nos termos
d
esta
g
arantia, contacte-nos
d
irectamente ou consu
l
te o seu a
g
ente autoriza
d
o
.
M
ANUTEN
ÇÃO
Siga o procedimento de lubrificação abaixo e repita-o duas vezes.
Levante a cabeça do cesto e
corte as tiras em suspensão.
Volte a instalar a cabeça.
p
Ligue a ficha na tomada de
ç
ç
alimentação.
ç
g
P
r
ess
i
o
n
e
se
m
soltar o interruptor
n
a posição
d
e
i
nversão
(
R
)
(
Ve
rm
e
lh
o
)
P
a
p
el encravado: Coloque na posição desligada (O), levante a cabeça e esvazie o cesto. Volte a
reposicionar a cabeça no cesto e siga um ou todos os procedimentos seguintes.
seg
seg
s
g
p
37
Tenir les en
f
ants et les animaux à l’écart. Tenir les mains
à
l’écart de la
f
ente. Dé
b
ranc
h
er toujours
l
’apparei
l
s’i
l
n’est pas uti
l
isé ou activer
l
e verroui
ll
age
d
e sécurité
.
G
ar
d
er
l
es corps étran
g
ers (
g
ants,
b
ijoux, vêtements,
ch
eveux, etc.) à
l
’écart
d
es ouvertures
d
u
d
estructeur.
S
i un objet entre par l’ouverture supérieure, basculer
l
’interru
p
teur sur Marc
h
e arrière (R)
p
our
l
e retirer.
Ne jamais se servir d’aérosol, de produit à base de pétrole
ou autres
p
roduits inflammables sur ou à
p
roximité du
destructeur. Ne pas utiliser d’air comprimé sur le destructeur
.
r
r
Ne pas utiliser si endomma
g
é ou défectueux. Ne pas ouvrir
l
a tête
d
u
d
estructeur. Ne pas p
l
acer sur ou à proximité
d
’une
sou
r
ce
h
u
mi
de
ou
de
c
h
a
l
eu
r
.
12 (PS-60)/8 (PS-65C)
f
eås par cycle pour éviter les
bourra
g
es papier
.
Se reporter aux instructions
d
e
s
écurité ci-
d
essous
PS60_65C.401965RevB.020807.indd 7-8PS60_65C.401965RevB.020807.indd 7-8 2/8/07 11:23:10 AM2/8/07 11:23:10 AM
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 6.27 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Fellowes PS-65C Powershred Skartovací stroj a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Fellowes PS-65C Powershred Skartovací stroj?
Áno Žiadny
100%
0%
1 hlas

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Fellowes PS-65C Powershred Skartovací stroj. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Fellowes PS-65C Powershred Skartovací stroj papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Fellowes. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Fellowes PS-65C Powershred Skartovací stroj v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Fellowes
Model PS-65C Powershred
Kategória Skartovacie stroje
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 6.27 MB

Všetky príručky pre Fellowes Skartovacie stroje
Ďalšie príručky od Skartovacie stroje

Často kladené otázky o Fellowes PS-65C Powershred Skartovací stroj

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Prečo sa môj skartovač po určitej dobe zastaví? Overená

Drviče papiera musia po chvíli vychladnúť, aby sa zabránilo prehriatiu. Čas, ktorý môže zariadenie pracovať, kým nevychladne, sa líši u rôznych značiek a modelov.

Bolo to užitočné (813) Čítaj viac

Ako často mám drvič papiera naolejovať? Overená

Pri občasnom použití stačí naolejovanie papierového drviča raz za dva mesiace. Pri (veľmi) pravidelnom používaní si môžete všimnúť, že zariadenie má problémy s drvením alebo že sa papier ľahko uviazne. To sú príznaky, že by mal byť stroj naolejovaný.

Bolo to užitočné (440) Čítaj viac
Návod Fellowes PS-65C Powershred Skartovací stroj

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie