Návod Kellys Counter KLS Cyklopočítač

Potrebujete príručku pre svoj Kellys Counter KLS Cyklopočítač? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 3 často kladené otázky, 8 komentárov a má 40 hlasov s priemerným hodnotením produktu 48/100. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

KM/H
PM
CLK
11:30:
25
current
speed
motion
signal
speed
scale
symbol
bicycle
sensor
signal
speed
comparator
temperature
temperature
scale symbol
time
indicator
mode
indicator
sub
display
mode
button
set
button
6a 6b
7a 7b
98
Deutsch
5. Richtige Radgröße fi nden:
Radumfang:
Für den korrekten Radumfang markieren sie einen Punkt am
Reifen und fahren sie eine Umdrehung. Messen sie die Entfer-
nung zwischen den beiden Punkten, um den Umfang zu erhalten.
Sie können den Umfang auf mit der folgenden Gleichung erh-
alten: Umfang (mm) = 2 x 3.14 x R (inch) x 2,54 (1inch=2.54 cm /
R=Radius (cm)
Hauptbildschirm und Hauptfunktionen:
Bewegungsmeldung - Durchschnittsgeschwindigkeit verglichen
mit aktueller Geschw. (Darüber/Darunter)
Aktuelle Geschw. Modus - Geschwindigkeits-Einheit (km/h,
m/h), Untermenü AM/PM Anzeiger, Set-Key, Mode-Key
Auto start - Hinweis zum Automatischen Start: Wenn das Fahrrad
auf eine Fahrradträger oder im Auto transportiert wird, geht der
Computer automatisch in einen vollständigen Stromsparmodus,
wenn nach 30 Minuten kein Signal empfangen wird. Der Benutzer
kann durch kurzes Drücken einer beliebigen Taste diesen Modus
verlassen.
6. Modus-Wechsel:
a) Drücken sie den Mode-Key kurz zum wechseln des Modus
Uhrzeit
Ä Fahrzeit Ä Durchschnittsgeschwindigkeit Ä Max.
Geschwindigkeit
Ä Distanz Ä Tageskilometer Ä Rad1/Rad2 Ä
Gesamtkilometer Ä Kalorien
b) Uhrzeit: Drücken sie „SET” zum Einstellen
Drücke und Halten sie „MODE” zum Beenden
c) Fahrzeit: Die Fahrzeit beginnt automatisch zu laufen, wenn das
Bike in Bewegung ist.
d) Alle Daten zurücksetzen: Drücken und Halten sie „SET” für 3
Sekunden, alle Daten bis auf Gesamtkilometer werden auf Null
gesetzt.
7. Distanz-Mode:
Die Trip-Distanz akkumuliert vom Start an ODO (Gesamt-Kilome-
ter-Mode). Hinweis: Die Gesamtkilometer stellen sich bei Batter-
iewechsel auf Null.
Unter ODO Mode, „SET” für 3 Sekunden gedrückt halten um zu
den Einstellungen zu gelangen.
Drücken sie „SET” noch einmal um km/h oder m/h auszuhlen
Drücken sie „MODE” um zwischen Bike1 und Bike2 Einstellungen zu
wechseln, drücken sie „SET” um Bike1 oder Bike2 auszuwählen.
Drücken sie „MODE” um zu den Rad-Einstellungen zu gelangen.
Geben sie die richtigen Radgröße ein, indem sie „SET” drücken
(Reifenumfang von 100mm bis 2.999mm)
8. Zum Einstellen der Gesamtkilometer nach Batteriewechsel,
drücken sie „MODE” um in die ODO-Einstellungen zu gelangen.
Geben sie die Gesamtkilometer ein, indem sie „SET” drücken (1 bis
99999). Halten sie „MODE” für 3 Sekunden um zum ODO-Mode
zurückzugelangen.
Temperatur
Drücken sie die Mode-Taste um zur C- oder F- Einstellung zu ge-
langen. Wechseln sie mit Set-Taste zwischen C und F. Halten sie
die Mode-Taste für 3 Sekunden gedrückt um in den ODO Mode
zurückzugelangen.
9. KCAL Mode (Kalorien). Hier wird der Kalorien-Verbrauch vom
Beginn des Trips angezeigt.
Wie sie Geschlecht, Gewichtseinheit und Gewicht eingeben:
Drücken sie „SET” für 3 Sekunden um zu den Geschlechtseinstel-
lungen zu gelangen. Drücken sie „SET” nochmals um MALE oder
FEMALE einzustellen, danach „MODE” um zur Gewichtseinheit zu
gelangen.
Drücken sie „SET” - Kg oder Lb. Drücken sie „MODE” - Gewichtse-
ingabe. Drücken sie „SET” - kg oder Lb. Drücken und Halten sie
„MODE” 3 Sekunden um zum KCAL Mode zurückzugelangen
10. Beleuchtung: Mit „SET” kann jederzeit die Beleuchtung ak-
tiviert werden. Die Beleuchtung deaktiviert sich automatisch
nach 4 Sekunden.
English
5. Wheel Circumference:
To get the accurate result, the wheel size should be correct
Mark the symbol on the tire and ride one circle. Then measure
the length between two points to get the circumference. Or
the user can also get wheel circumference by the following
equation: Circumference(mm) = 2 x 3.14 x R(inch) x 2.54 (1
inch=2.54 cm / R=Radius in centimeter)
Auto start function:
Auto Start - Automated Cycling Feature Note: If the bike is
transported on a bike carrier or in the car, the computer will
enter into a complete power saving mode automatically after
no signal detected for 30 minutes. The user must press any
button briefl y to exit this mode.
6. Mode Change
a) Press „MODE” key shortly to change mode:
CLK MODE
Ä Trip Time Mode Ä AVS MODE Ä MXS MODEÄ
DST MODE Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä ODO2 MODE Ä
ODO MODE Ä KCAL MODE
b) CLK MODE (Clock Mode)
Press „SET” key to setting. Press and hold „MODE” key to exit.
c) TM MODE (Timer Mode)
Timer would operate automatically when the bike is in motion.
d) How to reset all data
Press and hold „SET” key for 3 seconds, all exercises results in
displayer will return to zero, except odometer.
7. DST MODE (Distance Mode)
The trip distance accumulated from the beginning onwards.
Daily distance
It displays the accumulated distance travelled within 24 hour.
The value will be automatically reset after 24 hours.
8. ODO (Total Odometer Mode)
Note: Odometer mode will return to zero after changing new
battery. Under ODO Mode, press „SET” key for 3 seconds to go
to setting.
Press „SET” key again to select Km/H or Mile/H, press „MODE”
key to go to Bike1&Bike2 Setting, then press „SET” key to
select Bike1 or Bike2.
Press „MODE” key to go to Wheel Settings. Imput the correct
Wheel size by pressing „SET” key, the range of Wheel size from
100mm to 2,999mm.
For users to input previous accumulated ODO after new
battery, press „MODE” key to go to ODO Setting, Imput the
previous ODO by pressing „SET” key, the range of ODO is from
1 to 99999.
Temperature
Press „Mode” key to go to C or F setting. Switch C or F by
pressing „SET” key. Hold „MODE” key for 3 seconds to go back
to ODO Mode.
9. KCAL MODE (Calories Mode)
It displays the accumulated calories consumed from the begin-
ning of the trip onwards.
How to input gender, weight scale and weight.
Press „SET” key for 3 seconds to go to weight setting. Press
„SET” to input weight.
Press „MODE” key again to select MALE or FEMALE, then press
„MODE” key to go to exit Setting.
10. BackLight:
The user can press „SET” key at any time to activate the BACK
LIGHT, the BACK LIGHT will de-activate itself automatically
after 4 seconds.
Česky
5. Nastavení velikosti kola
- K dosažení správné hodnoty, udělejte značku na plášti kola a
také na podkladu a opište kolem celý jeden okruh. Udělejte opět
značku na podkladu a odměřte vzdálenost mezi dvěmi značkami,
tím získáte obvod kola v cm. Jiný způsob je následný: obvod kola
v (mm) = 2 x 3,14 x R (údaj v palcích) x 2,54 (1 palec = 2,54 cm), R =
poloměr kola v cm
Funkce cyklopočítače:
Motion signal - signalizuje pohyb kola
Avarage Speed compare to Current – šipka zobrazuje porov
aktuální a průměrné rychlosti : pomaleji / rychleji
Auto Start - funkce automatického startu: pokud je kolo
převážené v držáku na autě nebo je mimo provoz po dobu delší jak
30 minut bez aktivoní signálu, cyklopočítač automaticky přejde
do rimu šeení kapacity baterie. Pro návrat do aktivho stavu,
stiskte některé z tlítek.
6. Změna funkcí
a) stlačte krátce MODE tlačítko pro znu funkcí:
CLK MODE (čas) Ä Trip Time Mode (čas jízdy) Ä AVS MODE
(průměrná rychlost)
Ä MXS MODE (max. rychlost) Ä DST MODE
(vzdálenost)
Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä ODO2 MODE Ä
ODO MODE (celková vzdálenost)
Ä KCAL MODE (spálené kalorie)
b) CLK MODE (ření času): stlačte „SET” tlítko pro nas-
tavení. Stlačte a podržte „MODE” tlítko k ukoení. (obrázko
příloha)
c) T. TM MODE (čas jízdy) – měřič času se spustí automaticky po
rozjetí kola.
d) Mazání údajů: stiskte a podržte „SET” tlačítko po dobu delší
než 3 sekundy a všechny hodnoty na displeji pítače, kromě úda-
je o celkové vzdálenosti (ODO), se vynulují.
7. DST MODE (vzdálenost):
délka jízdy je měřená od okamžiku, kdy se kolo rozjede.
Mazání MXS. DST (obzková příloha) ODO (celková vzdálenost):
Upozornění: údaj celkové vzdálenosti bude vynulovaný při vý
baterie. Ve funkci ODO, stlačte „SET” po dobu 3 sekund pro nas-
tavení požadovach hodnot.
Obzek Stlačte „SET” na nastavení Km/H nebo Mile/H. (kilo-
metry nebo míle/hodinu).
Stiskněte „MODE” pro volbu Kolo 1 nebo Kolo 2 nastavení.
Stiskněte „SET” pro výběr Kolo 1 nebo Kolo 2.
Stiskněte „MODE” pro nastavení obvodu kola (Wheel set-
tings). Vložte spvný údaj stisknutím „SET” v limitu 100mm až
2999mm. Obrázková část.
8. Obzek pro uživatele, ktí si chtějí vložit údaj celkové vzdále-
nosti ODO po výměně baterií, stlačujte tlačítko „MODE” až se
dostanete do funkce ODO Settings (nastavení vzdálenosti).
Vložte údaj ODO opětovm stisknutím „SET” v rozmezí vzdále-
nosti 1 – 99 999.
Teplota
Stiskněte „MODE” pokud se objeví volba C nebo F. Potvrďte C
nebo F stisknum „SET”. Podržením „MODE” po dobu 3 sekund
se vrátíte do módu ODO.
9. KCAL (spálené kalorie) displej zobrazuje celkové množství
spálených kalorií od začátku jízdy.
Jak vložit údaj pohlaví, váhy a jednotky zobrazování – obrázková
íloha. obrázek MALE: Stiskte „SET” po dobu 3 sekund pro
nastavení pohlaví. Stiskněte „SET” znovu na zadání rodu MALE
(muž), FEMALE (žena). Potom stiskněte „MODE” pro zvolení jed-
notky Kg nebo Lb.
Obzek Kg – stiskte SET pro výr Kg nebo Lb. Stiskněte
„MODE” pro stanovení váhy, stiskte „SET” pro stanovení jed-
notky Kg nebo Lb. Stiskněte a podržte „MODE” po dobu 3 sekund
pro návrat do funkce KCAL.
10. Podsvícení: stiskte „SET” pro aktivaci podscení displeje.
Podsvícení se vypne automaticky po 4 sekundách.
Polski
5. Ustawienie wielkości koła:
- Aby licznik wskazywał właściwe wartości, rozmiar koła musi
być dokładnie określony. Należy zrobić znaczek stycznie na opo-
nie i na powierzchni jazdy i przejechać jeden obt koła. Zrobić
drugi znaczek (równiez stycznie) na powierzchni jazdy i zmierzyć
odległć pomiędzy nimi – tak uzyskamy obwód koła w cm. Inny
sposób to: obwód koła (mm) = 2 x 3,14 x R (w calach) x 2,54 (1 cal =
2,54cm); R = promień koła w cm
Funkcje licznika:
Motion signal – sygnalizuje ruch roweru
Avarage Speed compare to Current – strzałka wskazuje pow-
nanie prędkości aktualnej i średniej (szybciej/wolniej)
Auto Start - funkcja automatycznego startu: jeśli rower jest
przewożony na bagniku samochodowym lub jest nieużywany
użej niż 30 minut bez detekcji sygnału, licznik automatycznie
przejdzie w stan oszczędzania energii. Aby ponownie powcił do
stanu aktywności, naly nacisnąć dowolny przycisk.
6. Zmiana trybu pracy:
a) Nacisć krótko przycisk MODE, aby zmienić naspujące
funkcje: CLK MODE (czas)
Ä Trip Time Mode (czas jazdy) Ä AVS
MODE (średnia prędkość)
Ä MXS MODE (maks. prędkć) Ä DST
MODE (dystans)
Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä ODO2 MODE
Ä ODO MODE (całkowity dystans) Ä KCAL MODE (spalone ka-
lorie)
b) CLK MODE (pomiar czasu): aby nastaw, nacisnąć przycisk
„SET” nacisnąć i przytrzymać przycisk „MODE”, aby zakończyć
(załączony obrazek)
c) T.TM MODE (czas jazdy) – pomiar czasu rozpocznie się au-
tomatycznie po rozpocciu jazdy
d) Kasowanie danych: nacisnąć i przytrzymać przycisk „SET
powyżej 3 sekund, a wszystkie wartci na wyświetlaczu liczni-
ka, oprócz danych o ckowitej odległości (ODO MODE), zosta
wyzerowane
7. DST MODE (odległość): dystans jazdy jest mierzony od mo-
mentu, kiedy rower rozpocznie jaz.
Kasowanie MXS. DST (załączony rysunek) ODO (całkowity dys-
tans). Uwaga: dystans ckowity zostanie wyzerowany przy
wymianie starej baterii. W opcji ODO nacisnąć „SET” dłużej niż 3
sekundy, aby ustawić odpowiednie wartości.
Obrazek Nacisnąć „SET, aby ustawić Km/h lub Mile/h. (kilom-
etry albo mile/godzinę). NacisnąćMODE” aby wybrać ustawienia
Rower 1 albo Rower 2. Nacisnąć „SET” aby wybrać Rower 1 albo
Rower 2. Nacisć „MODE”, aby ustawić obwód koła. (Wheel
settings). Właściwe ustawienie należy zatwierdzić poprzez
naciśnięcie przycisku „SET”. Zakres ustawień pomiędzy 100 a
2999 mm. Cść obrazkowa.
8. Obrazek dla użytkowników, którzy chcieliby ustawić dystans
ODO po wymianie baterii. Naciskać przycisk „MODE, aż wyświetli
się opcja ODO Settings (ustawienie dystansu). Można ustawić
dystans w zakresie 1 - 99 999 poprzez naciskanie przycisku „SET”.
Po przyciśnciu przycisku „MODE” przez więcej niż 3 sekundy,
nastąpi powrót do opcji ODO.
Temperatura Nacisć „MODE” aż pojawi się wybór C lub F.
Potwierdzić C lub F naciskac „SET”. Przytrzymać „MODE” przez
3 sekundy, aby wrócić do pozycji ODO.
9. KCAL (spalone kalorie) na ekranie licznika wyświetli się ilość
spalonych podczas jazdy kalorii.
Jak ustawić płeć, wagę i jednostki wyświetlania – załączony ry-
sunek. rysunek MALE: nacisnąć przycisk „SET” przez wcej n
3 sekundy, aby ustawić płeć. Nacisnąć „SET” i dokonać wyboru:
MALE (mężczyzna)/FEMALE (kobieta). Nacisnąć MODE, aby
wybrać jednostkę wagi Kg lub Lb.
Obrazek KG – nacisnąć „SET” aby wybrać Kg lub Lb. Dla ustawienia
wagi nacisć „MODE”, potem „SET” aby ustawić jednostkę wagi
Kg lub Lb. Nacisnąć i przytrzymać „MODE” wcej niż 3 sekundy,
by powrócić do opcji KCAL.
10. Podświetlenie: nacisnąć „SET” by aktywować podświetlenie
wyświetlacza. Po 4 sekundach podświetlenie wyłączy się au-
tomatycznie.
Slovensky
5. Nastavenie veľkosti kolesa:
- Na dosiahnutie správnej hodnoty, spravte značku na plášti kole-
sa a tiež na podklade a ošte kolesom celý jeden kruh. Spravte
opäť značku na podklade, odmerajte vzdialenosť medzi dvomi
bodmi a získate obvod kolesa v cm. Iný ssob je nasledovný: ob-
vod kolesa (mm) = 2 x 3,14 x R (údaj v palcoch) x 2,54
(1 palec = 2,54cm), R = polomer kolesa v cm
Funkcie cyklopočítača:
Motion signal – signalizuje pohyb bicykla
Avarage Speed compare to Current – šípka zobrazuje porovnanie
aktuálnej a priemernej rýchlosti . pomalšie / rýchlejšie
Auto Start - funkcia automatického štartu: Ak je bicykel
prevážaný v držiaku na aute alebo je mimo prevádzky po dobu
dlhšiu ako 30 minút bez detekovania signálu, cyklopočítač auto-
maticky prejde do módu šetrenia kapacity batérie. Na návrat do
akvneho stavu, stlačte niektoré z tlačidiel.
6. Zmena módov:
a) stlačte krátko MODE tlačidlo na zmenu funkcií nasledovne:
CLK MODE (čas) Ä Trip Time Mode (čas jazdy) Ä AVS MODE
(priemerná rýchlosť)
Ä MXS MODE (max. rýchlosť) Ä DST MODE
(vzdialenosť)
Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä ODO2 MODE Ä
ODO MODE (celková vzdialeno)
Ä KCAL MODE (spálené kaló-
rie)
b) CLK Mode (meranie času) : stlačte „SET” tlačidlo pre nastave-
nie. Stlačte a podržte „MODE” tlačidlo pre ukončenie. (obrázková
príloha)
c) T. TM MODE (čas jazdy) – merač času sa spustí automaticky po
nasadnutí na bicykel.
d) Mazanie údajov: stlačte a podržte „SET” tlačidlo po dobu dlhšiu
ako 3 sekundy a všetky hodnoty na displeji píta okrem údaja o
celkovej vzdialenosti (ODO) sa vynulujú.
7. DST MODE (vzdialenosť) :
žka jazdy je meraná od okamihu, kedy sa bicykel pohne.
Mazanie MXS. DST (obrázková príloha) ODO (celková
vzdialenosť):
Upozornenie: údaj celkovej vzdialenosti bude vynulovaný pri
výmene starej barie.
V móde ODO, stlte „SET” po dobu 3 sekúnd pre nastavenie
požadovach hodnôt. Obrázok Stlačte „SET“ na nastavenie
Km/H alebo Mile/H. (kilometre alebo míle/hodinu).
Stlte „MODE” pre vybratie Bicykel 1 alebo Bicykel 2 nastavenie.
Stlte „SET” pre výber Bicykel 1 alebo Bicykel 2.
StlačteMODE na nastavenie obvodu kolesa (Wheel settings).
Vložte správny údaj stláčaním „SET” v limite 100mm až 2999mm.
Obrázková časť
8. Obzok pre užívateľov, ktorí si chcú vložiť údaj celkovej vz-
dialenosti ODO po výmene batérií, stláčajte tlačidloMODE až
sa dostanete do módu ODO Settings (nastavenie vzdialenosti).
Vložte údaj ODO stčaním „SET” v rozmedzí vzialenosti 1 – 99
999. Podržaním „MODE” po dobu 3 sekúnd sa vtite do módu
ODO.
Teplota
Stlte „MODE” pokiaľ sa objaví vba C alebo F. Potvrďte C alebo
F stlačením „SET”. Podržte „MODE” pre návrat do nastavenia
ODO.
9.KCAL (spálené kalórie) displej zobrazuje množstvo spálených
kalórií od ziatku jazdy po koniec.
Ako vliť údaj pohlavia, váhy a jednotky zobrazovania - obrázk-
ová príloha. obrázok MALE : Stlte „SET” po dobu 3 sekúnd pre
nastavenie pohlavia. Stlačte „SET” znovu na zadanie rodu MALE
(muž )/ FEMALE (žena). Potom stlačte „MODE” pre zvolenie jed-
notky Kg alebo Lb. Obrázok KG – stlačte „SET” pre výber Kg alebo
Lb. Stlačte „MODE” pre stanovenie váhy, stlačte „SET” pre stano-
venie jednotky Kg alebo Lb. Stlačte a podržte „MODE” po dobu 3
sekúnd pre návrat do módu KCAL.
10. Podsvietenie: stlačte „SET” pre aktiváciu podsvietenia disple-
ja. Podsvietenie sa vypne automaticky po 4 sekundách.
Magyar
5. Kerék méretének beállítása:
A megfelelő adat megszerse érdekében – jelöljön meg egy pon-
tot a keréken és egyet a talajon, kerékkel tegyen meg egy egész
fordulatot, a talajon jelölje mega pontot újra, talajon a két pont
közti távolságot mérje le. Ez a kerék kerületének pontos adata
cm-ben. A kek kerülének kiszámísára a következő módot
használhatja: kerék kelete (mm) = 2 x 3,14 x R (velykben) x
2,54 (1 hüvelyk = 2,54cm), R = kerék kerülete cm-ben
Computer funkciók:
Motion signal – jelzi a kerékpár mozgását
Average Speed compare to Current – a mutató nl az átlag
sebességhez mért pillanatnyi sebesség arányát mutatja: lassabb/
gyorsabb
Auto Start - automatikus indítás tulajdonságai. Amennyiben a
kerékpárt az autókerékpártartóban szállítja, vagy a computer 30
percnél tovább működésen kívul van, a computer automatikusan
energiatakarékos módba kapcsol át. Bármelyik gomb megnyo-
másával a computer ismét működésbe lép.
6. Mód kiválasztása
a) nyomja meg a MODE gombot a megfelelő funkció kiválas-
sához: CLK MODE (idő)
Ä Trip Time Mode (kerékpározási idő)
Ä AVS MODE (átlag sebesség) Ä MXS MODE (max sebesség)
Ä DST MODE (össz távolság) Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä
ODO2 MODE Ä ODO MODE (napi távolság) Ä KCAL MODE (elé-
getett kalória)
b) CLK Mode (idő mérése): nyomja meg a „SET” gombot, nyomja
meg és tartsa lenyomva a „MODE” gombot a befelyezésre (lásd
ábra)
c) T.TM MODE (kekpározási idő) – a mérő automatikusan elindul
a kerékpározás kezdeténél
d) Adatok törlése: nyomja meg és tartsa lenyomva legalább 3 mp-
ig a „SET” gombot, az összes adat, kivéve az össz távolság (ODO)
adata tördik.
7. DST MODE (volság): megtett távolság a kekpározás
kezdel. MXS. DST torse (lásd ábra) ODO (össz távolság):
Figyelmeztetés: Az elem cseréje után az adatok tördnek.
ODO módban nyomja meg a „SET” gombot és tartsa lenyomva 3
mp-ig a kívánt adatok rogzítésére
Ábra: Nyomja meg a „SET” gombot a Km/H vagy a Mile/H kiválasz-
sára (Km/ó vagy Mérld/ó). Nyomja meg a „MODE” gombot a
Kerékr 1 vagy a Kerékpár 2 beállítására. Nyomja meg a „SET
gombot a Kerékpár 1 vagy a Kerékpár 2 kiválaszsára. Nyomja
meg a „MODE” gombot a kerék kerületének beállísára (Wheel
settings). Allítsa be a kívánt adatot a „SET” gomb többszöri
megnyomásával, a méret 100mm és 2999mm között lehet. Ábra
8. Ábra amennyiben az elemcsere után vissza szeretné állítani az
eddigi megtett össztávolság értékét - „MODE” gomb setségév-
el menjen az ODO setting menüpontba. Az ODO adat a „SET”
gombbal állíthatja 1 – 99 999 skálában.
Hőmérséklet. Nyomja meg a „MODE” gombot, amíg a C vagy a F
lehetőség nem jelenik meg. Választja ki a C vagy az F leheget
Set” gomb megnyomásával. Tartsa a „MODE gombot 3mp-ig az
ODO beállísokhoz.
9. KCAL (eléget kalória): a kijelző a kerékpározás alatti egetet
kalóriák mennyit mutatja.
A személyes adatok megadása: lásd kép
MALE ábra: Nyomja meg a „SET” gombot és tartsa lenyomva
3mp-ig a nem kiválaszért, Nyomja meg a „SET” gombot a
MALE( ) / FEMALE(nő) kiválaszsára. A „MODE” gomb megny-
omával a kg / lb súly mérkegyget választhatja ki.
KG ábra - nyomja meg a „SET” gombot a kg vagy a lb kiválasz-
sára, nyomja meg a „MODE” gombot a súly megadáért, nyo-
mja meg a „SET” gombot a kg vagy a lb megadásáért. Nyomja meg
és tartsa 3 mp-ig a „MODE” gombot, visszar a KCAL módba.
10. Világítás: nyomja meg a „SET” gombot, a világítás bekapcsol.
4 mp után a vilátás automatikusan kikapcsol.
The cycle computer main display
and key function
Computer
Rad Computer
Cyklopočítač
Licznik
Computer
© 2011 KELLYS BICYCLES
All rights reserved. No part
of this graphic art may be
copied, reproduced, stored
in a retrieval system,
rent, hired, lent, public
performed, broadcasted or
transmitted in any form
or by any means. KELLYS
and KELLYS BICYCLES are
protected trademarks of
Kellys Group.
Vertrieb Deutschland: KELLYS BICYCLES DEUTSCHLAND,
Am Waldberg 15, 12683 Berlin
Distributor v ČR: KELLYS BICYCLES CZECH REPUBLIC s.r.o.,
Havlíčkova 426, 753 01 Hranice
Dystrybutor w PL: KELLYS Sp. z o.o., Mlyńska 11, 55-200 Oława
Distribútor v SR: KELLYS BICYCLES s.r.o., P.O BOX D-39, 921 01 Piešťany
kellysbike.com
COUNTER
CYCLECOMPUTER
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 0.85 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Kellys Counter KLS Cyklopočítač a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Kellys Counter KLS Cyklopočítač?
Áno Žiadny
48%
52%
40 hlasy

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Kellys Counter KLS Cyklopočítač. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Luboš 11-03-2020
Stále som nepochopil ako nastaviť pomocou tlačidla prejdenej km

odpovedať | Bolo to užitočné (24) (Preložené Googlom)
Ivan Koblic 18-04-2022
Dobrý deň, nepodarilo sa mi bohužiaľ sprevádzkovať cyklistický tachometer KLS. Po nastavení všetkých hodnôt nemôžem dosiahnuť, aby som mal na displeji "pohybový signál" a symbol "A" podľa manuálu. Nedôjde k spárovaniu tachometra a snímača, môže mi prosím niekto poradiť, kde robím chybu alebo sa jedná o závadu zariadenia? Ďakujem Ivan Koblic

odpovedať | Bolo to užitočné (24) (Preložené Googlom)
Štefan 20-04-2022
Čo je jednotka KPH a MPH

odpovedať | Bolo to užitočné (12)
Adam 20-05-2020
Kellys, Cyklistický počítač, DIRECT, čo znamená Łd a G IL v nastaveniach cyklopočítača

odpovedať | Bolo to užitočné (4) (Preložené Googlom)
Lothar Nickel 27-02-2023
Mechanické pripevnenie držiaka cyklopočítača je jednoduché. Sprievodný návod na obsluhu, najmä na programovanie zobrazovacieho panelu, je veľmi, veľmi zlý. Začína to veľkosťou písma, ktoré je príliš malé, a končí nedefinovateľnými krokmi vysvetlenia programovania. Lepšie sú akékoľvek montážne pokyny IKEA. Načo je počítač, keď je programovanie tak zle vysvetlené. Nákup tohto zariadenia sa absolútne neodporúča.

odpovedať | Bolo to užitočné (2) (Preložené Googlom)
Varga Ferenc 10-05-2023
Bohužiaľ, hodinky nič nezaznamenajú ani po výmene batérií

odpovedať | Bolo to užitočné (2) (Preložené Googlom)
Krzysztof WIktorowski 19-07-2021
Mám počítadlo KRC 218 Nepretržite ukazuje maximálnu rýchlosť 92,4 (hneď ako sa senzor dotkne magnetu) Je to nesprávna kópia alebo niektoré z mojich chýb pri zostavovaní? S pozdravom K.

odpovedať | Bolo to užitočné (1) (Preložené Googlom)
Hamřík Miroslav 09-08-2023
Dobrý deň kúpil som si tento tachometer ale prekvapila ma veľkosť písma v návode papierovom je to odporné ako je to mrnavo napísané nabudúce nekúpiť.

odpovedať | Bolo to užitočné (0) (Preložené Googlom)

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Kellys Counter KLS Cyklopočítač papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Kellys. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Kellys Counter KLS Cyklopočítač v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Kellys
Model Counter KLS
Kategória Cyklopočítače
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 0.85 MB

Všetky príručky pre Kellys Cyklopočítače
Ďalšie príručky od Cyklopočítače

Často kladené otázky o Kellys Counter KLS Cyklopočítač

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Prečo musím zadať veľkosť svojho kolesa? Overená

Na výpočet prejdenej vzdialenosti použije cyklistický počítač počet otáčok. Počet otáčok vynásobený veľkosťou kolesa sa rovná prejdenej vzdialenosti.

Bolo to užitočné (4123) Čítaj viac

Koľko kilometrov je jeden kilometer? Overená

Jeden kilometer sa rovná 0,621 míle. Desať kilometrov robí 6,21 míle. Jedna míľa sa rovná 1 609 kilometrom. Desať míľ predstavuje 16,09 kilometra.

Bolo to užitočné (704) Čítaj viac

Batéria v mojom prístroji je oxidovaná. Môžem ju napriek tomu bezpečne používať? Overená

Ja, zariadenie sa dá stále bezpečne používať. Najskôr vyberte oxidizdovú batériu. Nikdy na to nepoužívajte holé ruky. Potom vyčistite priehradku na batérie vatovým tampónom namočeným v octe alebo citrónovej šťave. Nechajte zaschnúť a vložte nové batérie.

Bolo to užitočné (703) Čítaj viac
Návod Kellys Counter KLS Cyklopočítač

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie