KM/H
PM
CLK
11:30:
25
current
speed
motion
signal
speed
scale
symbol
bicycle
sensor
signal
speed
comparator
temperature
temperature
scale symbol
time
indicator
mode
indicator
sub
display
mode
button
set
button
6a 6b
7a 7b
98
Deutsch
5. Richtige Radgröße fi nden:
Radumfang:
Für den korrekten Radumfang markieren sie einen Punkt am
Reifen und fahren sie eine Umdrehung. Messen sie die Entfer-
nung zwischen den beiden Punkten, um den Umfang zu erhalten.
Sie können den Umfang auf mit der folgenden Gleichung erh-
alten: Umfang (mm) = 2 x 3.14 x R (inch) x 2,54 (1inch=2.54 cm /
R=Radius (cm)
Hauptbildschirm und Hauptfunktionen:
Bewegungsmeldung - Durchschnittsgeschwindigkeit verglichen
mit aktueller Geschw. (Darüber/Darunter)
Aktuelle Geschw. Modus - Geschwindigkeits-Einheit (km/h,
m/h), Untermenü AM/PM Anzeiger, Set-Key, Mode-Key
Auto start - Hinweis zum Automatischen Start: Wenn das Fahrrad
auf eine Fahrradträger oder im Auto transportiert wird, geht der
Computer automatisch in einen vollständigen Stromsparmodus,
wenn nach 30 Minuten kein Signal empfangen wird. Der Benutzer
kann durch kurzes Drücken einer beliebigen Taste diesen Modus
verlassen.
6. Modus-Wechsel:
a) Drücken sie den Mode-Key kurz zum wechseln des Modus
Uhrzeit
Ä Fahrzeit Ä Durchschnittsgeschwindigkeit Ä Max.
Geschwindigkeit
Ä Distanz Ä Tageskilometer Ä Rad1/Rad2 Ä
Gesamtkilometer Ä Kalorien
b) Uhrzeit: Drücken sie „SET” zum Einstellen
Drücke und Halten sie „MODE” zum Beenden
c) Fahrzeit: Die Fahrzeit beginnt automatisch zu laufen, wenn das
Bike in Bewegung ist.
d) Alle Daten zurücksetzen: Drücken und Halten sie „SET” für 3
Sekunden, alle Daten bis auf Gesamtkilometer werden auf Null
gesetzt.
7. Distanz-Mode:
Die Trip-Distanz akkumuliert vom Start an ODO (Gesamt-Kilome-
ter-Mode). Hinweis: Die Gesamtkilometer stellen sich bei Batter-
iewechsel auf Null.
Unter ODO Mode, „SET” für 3 Sekunden gedrückt halten um zu
den Einstellungen zu gelangen.
Drücken sie „SET” noch einmal um km/h oder m/h auszuwählen
Drücken sie „MODE” um zwischen Bike1 und Bike2 Einstellungen zu
wechseln, drücken sie „SET” um Bike1 oder Bike2 auszuwählen.
Drücken sie „MODE” um zu den Rad-Einstellungen zu gelangen.
Geben sie die richtigen Radgröße ein, indem sie „SET” drücken
(Reifenumfang von 100mm bis 2.999mm)
8. Zum Einstellen der Gesamtkilometer nach Batteriewechsel,
drücken sie „MODE” um in die ODO-Einstellungen zu gelangen.
Geben sie die Gesamtkilometer ein, indem sie „SET” drücken (1 bis
99999). Halten sie „MODE” für 3 Sekunden um zum ODO-Mode
zurückzugelangen.
Temperatur
Drücken sie die Mode-Taste um zur C- oder F- Einstellung zu ge-
langen. Wechseln sie mit Set-Taste zwischen C und F. Halten sie
die Mode-Taste für 3 Sekunden gedrückt um in den ODO Mode
zurückzugelangen.
9. KCAL Mode (Kalorien). Hier wird der Kalorien-Verbrauch vom
Beginn des Trips angezeigt.
Wie sie Geschlecht, Gewichtseinheit und Gewicht eingeben:
Drücken sie „SET” für 3 Sekunden um zu den Geschlechtseinstel-
lungen zu gelangen. Drücken sie „SET” nochmals um MALE oder
FEMALE einzustellen, danach „MODE” um zur Gewichtseinheit zu
gelangen.
Drücken sie „SET” - Kg oder Lb. Drücken sie „MODE” - Gewichtse-
ingabe. Drücken sie „SET” - kg oder Lb. Drücken und Halten sie
„MODE” 3 Sekunden um zum KCAL Mode zurückzugelangen
10. Beleuchtung: Mit „SET” kann jederzeit die Beleuchtung ak-
tiviert werden. Die Beleuchtung deaktiviert sich automatisch
nach 4 Sekunden.
English
5. Wheel Circumference:
To get the accurate result, the wheel size should be correct
Mark the symbol on the tire and ride one circle. Then measure
the length between two points to get the circumference. Or
the user can also get wheel circumference by the following
equation: Circumference(mm) = 2 x 3.14 x R(inch) x 2.54 (1
inch=2.54 cm / R=Radius in centimeter)
Auto start function:
Auto Start - Automated Cycling Feature Note: If the bike is
transported on a bike carrier or in the car, the computer will
enter into a complete power saving mode automatically after
no signal detected for 30 minutes. The user must press any
button briefl y to exit this mode.
6. Mode Change
a) Press „MODE” key shortly to change mode:
CLK MODE
Ä Trip Time Mode Ä AVS MODE Ä MXS MODEÄ
DST MODE Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä ODO2 MODE Ä
ODO MODE Ä KCAL MODE
b) CLK MODE (Clock Mode)
Press „SET” key to setting. Press and hold „MODE” key to exit.
c) TM MODE (Timer Mode)
Timer would operate automatically when the bike is in motion.
d) How to reset all data
Press and hold „SET” key for 3 seconds, all exercises results in
displayer will return to zero, except odometer.
7. DST MODE (Distance Mode)
The trip distance accumulated from the beginning onwards.
Daily distance
It displays the accumulated distance travelled within 24 hour.
The value will be automatically reset after 24 hours.
8. ODO (Total Odometer Mode)
Note: Odometer mode will return to zero after changing new
battery. Under ODO Mode, press „SET” key for 3 seconds to go
to setting.
Press „SET” key again to select Km/H or Mile/H, press „MODE”
key to go to Bike1&Bike2 Setting, then press „SET” key to
select Bike1 or Bike2.
Press „MODE” key to go to Wheel Settings. Imput the correct
Wheel size by pressing „SET” key, the range of Wheel size from
100mm to 2,999mm.
For users to input previous accumulated ODO after new
battery, press „MODE” key to go to ODO Setting, Imput the
previous ODO by pressing „SET” key, the range of ODO is from
1 to 99999.
Temperature
Press „Mode” key to go to C or F setting. Switch C or F by
pressing „SET” key. Hold „MODE” key for 3 seconds to go back
to ODO Mode.
9. KCAL MODE (Calories Mode)
It displays the accumulated calories consumed from the begin-
ning of the trip onwards.
How to input gender, weight scale and weight.
Press „SET” key for 3 seconds to go to weight setting. Press
„SET” to input weight.
Press „MODE” key again to select MALE or FEMALE, then press
„MODE” key to go to exit Setting.
10. BackLight:
The user can press „SET” key at any time to activate the BACK
LIGHT, the BACK LIGHT will de-activate itself automatically
after 4 seconds.
Česky
5. Nastavení velikosti kola
- K dosažení správné hodnoty, udělejte značku na plášti kola a
také na podkladu a opište kolem celý jeden okruh. Udělejte opět
značku na podkladu a odměřte vzdálenost mezi dvěmi značkami,
tím získáte obvod kola v cm. Jiný způsob je následný: obvod kola
v (mm) = 2 x 3,14 x R (údaj v palcích) x 2,54 (1 palec = 2,54 cm), R =
poloměr kola v cm
Funkce cyklopočítače:
Motion signal - signalizuje pohyb kola
Avarage Speed compare to Current – šipka zobrazuje porovnání
aktuální a průměrné rychlosti : pomaleji / rychleji
Auto Start - funkce automatického startu: pokud je kolo
převážené v držáku na autě nebo je mimo provoz po dobu delší jak
30 minut bez aktivování signálu, cyklopočítač automaticky přejde
do režimu šetření kapacity baterie. Pro návrat do aktivního stavu,
stiskněte některé z tlačítek.
6. Změna funkcí
a) stlačte krátce MODE tlačítko pro změnu funkcí:
CLK MODE (čas) Ä Trip Time Mode (čas jízdy) Ä AVS MODE
(průměrná rychlost)
Ä MXS MODE (max. rychlost) Ä DST MODE
(vzdálenost)
Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä ODO2 MODE Ä
ODO MODE (celková vzdálenost)
Ä KCAL MODE (spálené kalorie)
b) CLK MODE (měření času): stlačte „SET” tlačítko pro nas-
tavení. Stlačte a podržte „MODE” tlačítko k ukončení. (obrázková
příloha)
c) T. TM MODE (čas jízdy) – měřič času se spustí automaticky po
rozjetí kola.
d) Mazání údajů: stiskněte a podržte „SET” tlačítko po dobu delší
než 3 sekundy a všechny hodnoty na displeji počítače, kromě úda-
je o celkové vzdálenosti (ODO), se vynulují.
7. DST MODE (vzdálenost):
délka jízdy je měřená od okamžiku, kdy se kolo rozjede.
Mazání MXS. DST (obrázková příloha) ODO (celková vzdálenost):
Upozornění: údaj celkové vzdálenosti bude vynulovaný při výměně
baterie. Ve funkci ODO, stlačte „SET” po dobu 3 sekund pro nas-
tavení požadovaných hodnot.
Obrázek Stlačte „SET” na nastavení Km/H nebo Mile/H. (kilo-
metry nebo míle/hodinu).
Stiskněte „MODE” pro volbu Kolo 1 nebo Kolo 2 nastavení.
Stiskněte „SET” pro výběr Kolo 1 nebo Kolo 2.
Stiskněte „MODE” pro nastavení obvodu kola (Wheel set-
tings). Vložte správný údaj stisknutím „SET” v limitu 100mm až
2999mm. Obrázková část.
8. Obrázek pro uživatele, kteří si chtějí vložit údaj celkové vzdále-
nosti ODO po výměně baterií, stlačujte tlačítko „MODE” až se
dostanete do funkce ODO Settings (nastavení vzdálenosti).
Vložte údaj ODO opětovným stisknutím „SET” v rozmezí vzdále-
nosti 1 – 99 999.
Teplota
Stiskněte „MODE” pokud se objeví volba C nebo F. Potvrďte C
nebo F stisknutím „SET”. Podržením „MODE” po dobu 3 sekund
se vrátíte do módu ODO.
9. KCAL (spálené kalorie) displej zobrazuje celkové množství
spálených kalorií od začátku jízdy.
Jak vložit údaj pohlaví, váhy a jednotky zobrazování – obrázková
příloha. obrázek MALE: Stiskněte „SET” po dobu 3 sekund pro
nastavení pohlaví. Stiskněte „SET” znovu na zadání rodu MALE
(muž), FEMALE (žena). Potom stiskněte „MODE” pro zvolení jed-
notky Kg nebo Lb.
Obrázek Kg – stiskněte SET pro výběr Kg nebo Lb. Stiskněte
„MODE” pro stanovení váhy, stiskněte „SET” pro stanovení jed-
notky Kg nebo Lb. Stiskněte a podržte „MODE” po dobu 3 sekund
pro návrat do funkce KCAL.
10. Podsvícení: stiskněte „SET” pro aktivaci podsvícení displeje.
Podsvícení se vypne automaticky po 4 sekundách.
Polski
5. Ustawienie wielkości koła:
- Aby licznik wskazywał właściwe wartości, rozmiar koła musi
być dokładnie określony. Należy zrobić znaczek stycznie na opo-
nie i na powierzchni jazdy i przejechać jeden obrót koła. Zrobić
drugi znaczek (równiez stycznie) na powierzchni jazdy i zmierzyć
odległość pomiędzy nimi – tak uzyskamy obwód koła w cm. Inny
sposób to: obwód koła (mm) = 2 x 3,14 x R (w calach) x 2,54 (1 cal =
2,54cm); R = promień koła w cm
Funkcje licznika:
Motion signal – sygnalizuje ruch roweru
Avarage Speed compare to Current – strzałka wskazuje porów-
nanie prędkości aktualnej i średniej (szybciej/wolniej)
Auto Start - funkcja automatycznego startu: jeśli rower jest
przewożony na bagażniku samochodowym lub jest nieużywany
dłużej niż 30 minut bez detekcji sygnału, licznik automatycznie
przejdzie w stan oszczędzania energii. Aby ponownie powrócił do
stanu aktywności, należy nacisnąć dowolny przycisk.
6. Zmiana trybu pracy:
a) Nacisnąć krótko przycisk MODE, aby zmienić następujące
funkcje: CLK MODE (czas)
Ä Trip Time Mode (czas jazdy) Ä AVS
MODE (średnia prędkość)
Ä MXS MODE (maks. prędkość) Ä DST
MODE (dystans)
Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä ODO2 MODE
Ä ODO MODE (całkowity dystans) Ä KCAL MODE (spalone ka-
lorie)
b) CLK MODE (pomiar czasu): aby nastawić, nacisnąć przycisk
„SET” nacisnąć i przytrzymać przycisk „MODE”, aby zakończyć
(załączony obrazek)
c) T.TM MODE (czas jazdy) – pomiar czasu rozpocznie się au-
tomatycznie po rozpoczęciu jazdy
d) Kasowanie danych: nacisnąć i przytrzymać przycisk „SET”
powyżej 3 sekund, a wszystkie wartości na wyświetlaczu liczni-
ka, oprócz danych o całkowitej odległości (ODO MODE), zostaną
wyzerowane
7. DST MODE (odległość): dystans jazdy jest mierzony od mo-
mentu, kiedy rower rozpocznie jazdę.
Kasowanie MXS. DST (załączony rysunek) ODO (całkowity dys-
tans). Uwaga: dystans całkowity zostanie wyzerowany przy
wymianie starej baterii. W opcji ODO nacisnąć „SET” dłużej niż 3
sekundy, aby ustawić odpowiednie wartości.
Obrazek Nacisnąć „SET”, aby ustawić Km/h lub Mile/h. (kilom-
etry albo mile/godzinę). Nacisnąć „MODE” aby wybrać ustawienia
Rower 1 albo Rower 2. Nacisnąć „SET” aby wybrać Rower 1 albo
Rower 2. Nacisnąć „MODE”, aby ustawić obwód koła. (Wheel
settings). Właściwe ustawienie należy zatwierdzić poprzez
naciśnięcie przycisku „SET”. Zakres ustawień pomiędzy 100 a
2999 mm. Część obrazkowa.
8. Obrazek dla użytkowników, którzy chcieliby ustawić dystans
ODO po wymianie baterii. Naciskać przycisk „MODE”, aż wyświetli
się opcja ODO Settings (ustawienie dystansu). Można ustawić
dystans w zakresie 1 - 99 999 poprzez naciskanie przycisku „SET”.
Po przyciśnięciu przycisku „MODE” przez więcej niż 3 sekundy,
nastąpi powrót do opcji ODO.
Temperatura Nacisnąć „MODE” aż pojawi się wybór C lub F.
Potwierdzić C lub F naciskając „SET”. Przytrzymać „MODE” przez
3 sekundy, aby wrócić do pozycji ODO.
9. KCAL (spalone kalorie) na ekranie licznika wyświetli się ilość
spalonych podczas jazdy kalorii.
Jak ustawić płeć, wagę i jednostki wyświetlania – załączony ry-
sunek. rysunek MALE: nacisnąć przycisk „SET” przez więcej niż
3 sekundy, aby ustawić płeć. Nacisnąć „SET” i dokonać wyboru:
MALE (mężczyzna)/FEMALE (kobieta). Nacisnąć MODE, aby
wybrać jednostkę wagi Kg lub Lb.
Obrazek KG – nacisnąć „SET” aby wybrać Kg lub Lb. Dla ustawienia
wagi nacisnąć „MODE”, potem „SET” aby ustawić jednostkę wagi
Kg lub Lb. Nacisnąć i przytrzymać „MODE” więcej niż 3 sekundy,
by powrócić do opcji KCAL.
10. Podświetlenie: nacisnąć „SET” by aktywować podświetlenie
wyświetlacza. Po 4 sekundach podświetlenie wyłączy się au-
tomatycznie.
Slovensky
5. Nastavenie veľkosti kolesa:
- Na dosiahnutie správnej hodnoty, spravte značku na plášti kole-
sa a tiež na podklade a opíšte kolesom celý jeden kruh. Spravte
opäť značku na podklade, odmerajte vzdialenosť medzi dvomi
bodmi a získate obvod kolesa v cm. Iný spôsob je nasledovný: ob-
vod kolesa (mm) = 2 x 3,14 x R (údaj v palcoch) x 2,54
(1 palec = 2,54cm), R = polomer kolesa v cm
Funkcie cyklopočítača:
Motion signal – signalizuje pohyb bicykla
Avarage Speed compare to Current – šípka zobrazuje porovnanie
aktuálnej a priemernej rýchlosti . pomalšie / rýchlejšie
Auto Start - funkcia automatického štartu: Ak je bicykel
prevážaný v držiaku na aute alebo je mimo prevádzky po dobu
dlhšiu ako 30 minút bez detekovania signálu, cyklopočítač auto-
maticky prejde do módu šetrenia kapacity batérie. Na návrat do
aktívneho stavu, stlačte niektoré z tlačidiel.
6. Zmena módov:
a) stlačte krátko MODE tlačidlo na zmenu funkcií nasledovne:
CLK MODE (čas) Ä Trip Time Mode (čas jazdy) Ä AVS MODE
(priemerná rýchlosť)
Ä MXS MODE (max. rýchlosť) Ä DST MODE
(vzdialenosť)
Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä ODO2 MODE Ä
ODO MODE (celková vzdialenosť)
Ä KCAL MODE (spálené kaló-
rie)
b) CLK Mode (meranie času) : stlačte „SET” tlačidlo pre nastave-
nie. Stlačte a podržte „MODE” tlačidlo pre ukončenie. (obrázková
príloha)
c) T. TM MODE (čas jazdy) – merač času sa spustí automaticky po
nasadnutí na bicykel.
d) Mazanie údajov: stlačte a podržte „SET” tlačidlo po dobu dlhšiu
ako 3 sekundy a všetky hodnoty na displeji počítača okrem údaja o
celkovej vzdialenosti (ODO) sa vynulujú.
7. DST MODE (vzdialenosť) :
dĺžka jazdy je meraná od okamihu, kedy sa bicykel pohne.
Mazanie MXS. DST (obrázková príloha) ODO (celková
vzdialenosť):
Upozornenie: údaj celkovej vzdialenosti bude vynulovaný pri
výmene starej batérie.
V móde ODO, stlačte „SET” po dobu 3 sekúnd pre nastavenie
požadovaných hodnôt. Obrázok Stlačte „SET“ na nastavenie
Km/H alebo Mile/H. (kilometre alebo míle/hodinu).
Stlačte „MODE” pre vybratie Bicykel 1 alebo Bicykel 2 nastavenie.
Stlačte „SET” pre výber Bicykel 1 alebo Bicykel 2.
Stlačte „MODE” na nastavenie obvodu kolesa (Wheel settings).
Vložte správny údaj stláčaním „SET” v limite 100mm až 2999mm.
Obrázková časť
8. Obrázok pre užívateľov, ktorí si chcú vložiť údaj celkovej vz-
dialenosti ODO po výmene batérií, stláčajte tlačidlo „MODE” až
sa dostanete do módu ODO Settings (nastavenie vzdialenosti).
Vložte údaj ODO stláčaním „SET” v rozmedzí vzialenosti 1 – 99
999. Podržaním „MODE” po dobu 3 sekúnd sa vrátite do módu
ODO.
Teplota
Stlačte „MODE” pokiaľ sa objaví voľba C alebo F. Potvrďte C alebo
F stlačením „SET”. Podržte „MODE” pre návrat do nastavenia
ODO.
9.KCAL (spálené kalórie) displej zobrazuje množstvo spálených
kalórií od začiatku jazdy po koniec.
Ako vložiť údaj pohlavia, váhy a jednotky zobrazovania - obrázk-
ová príloha. obrázok MALE : Stlačte „SET” po dobu 3 sekúnd pre
nastavenie pohlavia. Stlačte „SET” znovu na zadanie rodu MALE
(muž )/ FEMALE (žena). Potom stlačte „MODE” pre zvolenie jed-
notky Kg alebo Lb. Obrázok KG – stlačte „SET” pre výber Kg alebo
Lb. Stlačte „MODE” pre stanovenie váhy, stlačte „SET” pre stano-
venie jednotky Kg alebo Lb. Stlačte a podržte „MODE” po dobu 3
sekúnd pre návrat do módu KCAL.
10. Podsvietenie: stlačte „SET” pre aktiváciu podsvietenia disple-
ja. Podsvietenie sa vypne automaticky po 4 sekundách.
Magyar
5. Kerék méretének beállítása:
A megfelelő adat megszerzése érdekében – jelöljön meg egy pon-
tot a keréken és egyet a talajon, kerékkel tegyen meg egy egész
fordulatot, a talajon jelölje mega pontot újra, talajon a két pont
közti távolságot mérje le. Ez a kerék kerületének pontos adata
cm-ben. A kerék kerülétének kiszámítására a következő módot
használhatja: kerék kerülete (mm) = 2 x 3,14 x R (hüvelykben) x
2,54 (1 hüvelyk = 2,54cm), R = kerék kerülete cm-ben
Computer funkciók:
Motion signal – jelzi a kerékpár mozgását
Average Speed compare to Current – a mutató nyíl az átlag
sebességhez mért pillanatnyi sebesség arányát mutatja: lassabb/
gyorsabb
Auto Start - automatikus indítás tulajdonságai. Amennyiben a
kerékpárt az autókerékpártartóban szállítja, vagy a computer 30
percnél tovább működésen kívul van, a computer automatikusan
energiatakarékos módba kapcsol át. Bármelyik gomb megnyo-
másával a computer ismét működésbe lép.
6. Mód kiválasztása
a) nyomja meg a MODE gombot a megfelelő funkció kiválas-
tásához: CLK MODE (idő)
Ä Trip Time Mode (kerékpározási idő)
Ä AVS MODE (átlag sebesség) Ä MXS MODE (max sebesség)
Ä DST MODE (össz távolság) Ä DAILY MODE Ä ODO1 MODE Ä
ODO2 MODE Ä ODO MODE (napi távolság) Ä KCAL MODE (elé-
getett kalória)
b) CLK Mode (idő mérése): nyomja meg a „SET” gombot, nyomja
meg és tartsa lenyomva a „MODE” gombot a befelyezésre (lásd
ábra)
c) T.TM MODE (kerékpározási idő) – a mérő automatikusan elindul
a kerékpározás kezdeténél
d) Adatok törlése: nyomja meg és tartsa lenyomva legalább 3 mp-
ig a „SET” gombot, az összes adat, kivéve az össz távolság (ODO)
adata törlődik.
7. DST MODE (távolság): megtett távolság a kerékpározás
kezdetétől. MXS. DST torlése (lásd ábra) ODO (össz távolság):
Figyelmeztetés: Az elem cseréje után az adatok törlődnek.
ODO módban nyomja meg a „SET” gombot és tartsa lenyomva 3
mp-ig a kívánt adatok rogzítésére
Ábra: Nyomja meg a „SET” gombot a Km/H vagy a Mile/H kiválasz-
tására (Km/ó vagy Mérföld/ó). Nyomja meg a „MODE” gombot a
Kerékpár 1 vagy a Kerékpár 2 beállítására. Nyomja meg a „SET”
gombot a Kerékpár 1 vagy a Kerékpár 2 kiválasztására. Nyomja
meg a „MODE” gombot a kerék kerületének beállítására (Wheel
settings). Allítsa be a kívánt adatot a „SET” gomb többszöri
megnyomásával, a méret 100mm és 2999mm között lehet. Ábra
8. Ábra amennyiben az elemcsere után vissza szeretné állítani az
eddigi megtett össztávolság értékét - „MODE” gomb segítségév-
el menjen az ODO setting menüpontba. Az ODO adatát a „SET”
gombbal állíthatja 1 – 99 999 skálában.
Hőmérséklet. Nyomja meg a „MODE” gombot, amíg a C vagy a F
lehetőség nem jelenik meg. Választja ki a C vagy az F lehetőséget
“Set” gomb megnyomásával. Tartsa a „MODE” gombot 3mp-ig az
ODO beállításokhoz.
9. KCAL (eléget kalória): a kijelző a kerékpározás alatti elégetet
kalóriák mennyiségét mutatja.
A személyes adatok megadása: lásd kép
MALE ábra: Nyomja meg a „SET” gombot és tartsa lenyomva
3mp-ig a nem kiválasztásáért, Nyomja meg a „SET” gombot a
MALE( ) / FEMALE(nő) kiválasztására. A „MODE” gomb megny-
omásával a kg / lb súly mértékegységet választhatja ki.
KG ábra - nyomja meg a „SET” gombot a kg vagy a lb kiválasz-
tására, nyomja meg a „MODE” gombot a súly megadásáért, nyo-
mja meg a „SET” gombot a kg vagy a lb megadásáért. Nyomja meg
és tartsa 3 mp-ig a „MODE” gombot, visszatér a KCAL módba.
10. Világítás: nyomja meg a „SET” gombot, a világítás bekapcsol.
4 mp után a világítás automatikusan kikapcsol.
The cycle computer main display
and key function
Computer
Rad Computer
Cyklopočítač
Licznik
Computer
© 2011 KELLYS BICYCLES
All rights reserved. No part
of this graphic art may be
copied, reproduced, stored
in a retrieval system,
rent, hired, lent, public
performed, broadcasted or
transmitted in any form
or by any means. KELLYS
and KELLYS BICYCLES are
protected trademarks of
Kellys Group.
Vertrieb Deutschland: KELLYS BICYCLES DEUTSCHLAND,
Am Waldberg 15, 12683 Berlin
Distributor v ČR: KELLYS BICYCLES CZECH REPUBLIC s.r.o.,
Havlíčkova 426, 753 01 Hranice
Dystrybutor w PL: KELLYS Sp. z o.o., Mlyńska 11, 55-200 Oława
Distribútor v SR: KELLYS BICYCLES s.r.o., P.O BOX D-39, 921 01 Piešťany
kellysbike.com
COUNTER
CYCLECOMPUTER
Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku
Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Kellys Counter KLS Cyklopočítač. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.
odpovedať | Bolo to užitočné (24) (Preložené Googlom)
odpovedať | Bolo to užitočné (24) (Preložené Googlom)
odpovedať | Bolo to užitočné (12)
odpovedať | Bolo to užitočné (4) (Preložené Googlom)
odpovedať | Bolo to užitočné (2) (Preložené Googlom)
odpovedať | Bolo to užitočné (2) (Preložené Googlom)
odpovedať | Bolo to užitočné (1) (Preložené Googlom)
odpovedať | Bolo to užitočné (0) (Preložené Googlom)