Návod Laica TH1001 Teplomer

Potrebujete príručku pre svoj Laica TH1001 Teplomer? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 3 často kladené otázky, 2 komentárov a má 4 hlasov s priemerným hodnotením produktu 25/100. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

TERMOMETRO A INFRAROSSI DA FRONTE
proprio medico con che tipo di termometro e in quale punto del corpo è stata
misurata la temperatura.
INSERIMENTO/SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA
La batteria deve essere urgentemente sostituita quando sul display compare
il simbolo di “batteria scarica”. Prima di sostituire la batteria, spegnere il
termometro per evitare di danneggiare il meccanismo.
1) estrarre la vite dal coperchio del vano batteria.
2) aprire il coperchio e rimuovere la batteria.
3) inserire una nuova batteria e rivolgere il polo positivo verso l’alto.
4) rimettere il coperchio sul vano batteria.
5) avvitare la vite nel coperchio.
Estrarre le batterie e smaltirle come rifiuto speciale presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo. Per maggiori informazioni circa lo smaltimento delle
pile scariche contattare il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio che
conteneva le batterie, il Comune oppure il servizio locale di smaltimento rifiuti.
Attenzione: Per una maggiore sicurezza si sconsiglia la rimozione
delle batterie da parte di bambini con età inferiore ai 12 anni.
ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO
RILEVAZIONE DELLA TEMPERATURA FRONTALE (HEAD)
1) Assicurarsi che la sonda sia pulita e integra.
2) Pulire la tempia dove sarà appoggiata la sonda.
3) Accendere il termometro premendo il tasto “ON/MEM”. Sul display
appariranno tutti i simboli di funzione (autotest); dopo pochi secondi il
display visualizzerà “HEAD-°C” ed emetterà due beep.
A questo punto il termometro è pronto per l’uso.
4) Appoggiare la sonda alla tempia destra oppure sinistra; premere il tasto
SCAN e tenerlo premuto, quindi lentamente muovere la sonda attorno
alla tempia. Il termometro emetterà dei beep che stanno ad indicare che la
rilevazione è in corso.
5) Un segnale acustico più lungo e intenso indica che la misurazione è
terminata (il tempo necessario per prendere la misurazione oscilla dai 5
ai 30 secondi in base alla temperatura dell’individuo). Se la temperatura è
maggiore a 37.5°C, il termometro emetterà un lungo beep seguito da altri
tre più corti.
6) Rilasciare il tasto SCAN e successivamente staccare la sonda dalla tempia;
leggere il valore misurato sul display.
Nota bene: la temperatura mostrata dal display equivale alla temperatura
orale, vale a dire che la temperatura rilevata alla fronte viene tradotta come
se la temperatura fosse rilevata in bocca.
7) L’apparecchio si spegnerà automaticamente dopo 1 minuto di non
utilizzo.
RILEVAZIONE DELLA TEMPERATURA AMBIENTE ( )
Questo termometro permette di rilevare la temperatura ambientale.
1) Accendere il termometro premendo il tasto “ON/MEM”. Sul display
appariranno tutti i simboli di funzione (autotest); dopo pochi secondi il
display visualizzerà “HEAD-°C” ed emetterà due beep.
2) Tener premuto il tasto “ON/MEM” e successivamente premere il tasto
SCAN. Il display visualizza l’icona “ ” (HEAD scompare).
3) Se si desidera rilevare la temperatura di un punto preciso, premere il
IT
Italiano
6
tasto SCAN. Il termometro rileva la temperatura in 0.6 secondi. Se si tiene
premuto il tasto SCAN, la temperatura viene continuamente aggiornata.
4) L’apparecchio si spegnerà automaticamente dopo 1 minuto di non utilizzo.
Quando viene riacceso, il display visualizza la funzione di rilevazione
temperatura frontale (HEAD).
CELSIUS/FAHRENHEIT
Questo termometro può misurare la temperatura in Celsius e Fahrenheit.
Ogni qualvolta si desidera cambiare l’unità di misura, procedere come
segue:
1) A termometro spento, tener premuto il tasto SCAN senza rilasciarlo per
qualche secondo e premere contemporaneamente il tasto ON/MEM fino a
quando il display non visualizza °F (o °C).
2) Il termometro emette due bip; a questo punto rilasciare il tasto SCAN e il
tasto ON/MEM.
Ora l’unità di misura è stata cambiata. Procedere con la misurazione come nel
paragrafo “ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO”.
FUNZIONE MEMORIA
Il presente apparecchio mantiene in memoria le ultime 25 misurazioni effettuate
per valutare eventuali variazioni. Le misurazioni vengono memorizzate
automaticamente dopo che il termometro si spegne. Vengono memorizzate
solo le temperature frontali (HEAD) comprese tra 22°C e 42.2°C (71.6°F e
108.0°F). Superate le 25 misurazioni, verranno annullati automaticamente i dati
più vecchi. Per richiamare le misurazioni memorizzate accendere il termometro
e premere il tasto ON/MEM (ogni pressione del tasto fa scorrere i dati in
memoria). Nella parte alta del display apparira’ il simbolo “M” e prima di ogni
memoria apparirà il numero corrispondente (1 = rilevazione più recente, 25 =
rilevazione più vecchia). I valori in memoria vengono visualizzati per circa 1
minuto. Dopo circa 1 minuto dal rilascio del tasto ON/MEM, l’apparecchio si
spegnerà automaticamente.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Prima e/o dopo ogni utilizzo pulire la sonda del termometro con un panno
morbido di cotone inumidito con acqua o con alcool per assicurare rilevazioni
accurate e per evitare contaminazioni microbiche. La sonda è la parte più
delicata del termometro; prestare particolare attenzione durante le fasi di pulizia.
Lasciar asciugare completamente la sonda per almeno 30 minuti. Il corpo del
termometro deve essere pulito con un panno morbido e asciutto.
IL CORPO DEL TERMOMETRO NON DEVE ESSERE LAVATO CON ACQUA. Non
usare assolutamente prodotti abrasivi, né immergere il termometro nell’acqua o
in altri liquidi. Conservare il termometro in un luogo asciutto e pulito, lontano
dalla luce diretta del sole.
EVENTUALI PROBLEMI E RELATIVA SOLUZIONE
Disegno 1
Problema: La scritta “HEAD” lampeggia: è in corso l’assestamento del
meccanismo.
Soluzione: Attendere pochi secondi fino a quando la scritta “HEAD” smette
di lampeggiare.
Disegno 2
Problema: Batteria scarica
Istruzioni e garanzia
7
IT
Italiano
WWW.LAICAHEALTHCARE.RO
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 3.74 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Laica TH1001 Teplomer a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Laica TH1001 Teplomer?
Áno Žiadny
25%
75%
4 hlasy

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Laica TH1001 Teplomer. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Antonio 12-06-2020
Ako vymením batériu? Odskrutkoval som skrutku priehradky na batérie, ale veko sa neotvára. Musím ho teda nútiť a riskovať, že ho zlomím? Povedz mi, že ďakujem.

odpovedať | Bolo to užitočné (6) (Preložené Googlom)
Laguna Joelle 21-03-2020
Temporálna teplota je veľmi variabilná, ale vždy je nižšia ako 35°C a líši sa od jedného chrámu k druhému. Je to normálne alebo je tento teplomer pokazený?

odpovedať | Bolo to užitočné (0) (Preložené Googlom)

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Laica TH1001 Teplomer papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Laica. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Laica TH1001 Teplomer v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Laica
Model TH1001
Kategória Teplomery
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 3.74 MB

Všetky príručky pre Laica Teplomery
Ďalšie príručky od Teplomery

Často kladené otázky o Laica TH1001 Teplomer

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Práve som si odmeral(a) teplotu, ale neviem, aká hodnota sa vlastne považuje za „zdravú“ telesnú teplotu. Overená

Čiastočne to závisí aj od časti tela, na ktorej ste si teplotu zmerali. Za zdravé sa dajú považovať tieto hodnoty: meranie na čele 35,8 až 37,6 °C, meranie v uchu 36 až 37,8 °C, rektálne meranie 36,3 až 37,8 °C a orálne meranie 36 až 37,4 °C.

Bolo to užitočné (970) Čítaj viac

Ktoré časti tela sú najlepšie na meranie telesnej teploty? Overená

To závisí od teplomeru. Niektoré teplomery sú určené na použitie na konkrétnych častiach tela. S bežným teplomerom je rektálne použitie najrýchlejší a najpresnejší spôsob merania telesnej teploty.

Bolo to užitočné (340) Čítaj viac

Od akej teploty má človek oficiálne horúčku? Overená

Teplota nad 38 ° C sa oficiálne považuje za horúčku.

Bolo to užitočné (254) Čítaj viac
Návod Laica TH1001 Teplomer

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie