Návod Powerfix IAN 272984 Sieťka proti hmyzu

Potrebujete príručku pre svoj Powerfix IAN 272984 Sieťka proti hmyzu? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 1 často kladenú otázku, 1 komentár a má 1 hlas s priemerným hodnotením produktu 100/100. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

HUHUHUGB/IE/MTGB/IE/MTGB/IE/MTGB/IE/MTIT/CH/MT
Alu szúnyogháló ablakra
Bevezető
Szívből gratulálunk! Vásárlásával minőségi ter-
mék mellett döntött. Szerelés előtt ismerje meg a
terméket. Ehhez olvassa el figyelmesen az alábbi
szerelési útmutatót és a biztonsági előírásokat. A terméket
csak a leírtak szerint és a megadott felhasználási területe-
ken alkalmazza. Őrizze meg az útmutatót. A termék to-
vábbadása esetén adja át az összes dokumentumot is.
Rendeltetésszerű használat
A termék a legyekhez hasonló rovarokkal szembeni véde-
lemre szolgál a lakásban. A leírtaktól eltérő alkalmazás vagy
a termék megváltoztatása nem engedélyezett és sérülések-
hez és / vagy a termék károsodásához vezethet. A rendelte-
téstől eltérő használatból eredő károkért a gyártó nem felel.
A terméket nem kereskedelmi célú használatra szánták.
KÉRJÜK, HOGY A TERMÉKKEL, VAGY
AZ ÖSSZESZERELÉSSEL KAPCSOLATOS
BÁRMILYEN KÉRDÉS, VAGY PROB-
LÉMA ESETÉN ELŐSZÖR MINDIG
SZERVÍZÜNKKEL VEGYÉK FEL A KAPCSOLA-
TOT. SZÍVESEN SEGÍTÜNK ÖNNEK.
Műszaki adatok
maximális méretet szerelési készlet: 100 x 120 cm
maximális belsõ méretei az ablakkeret: 94 x 114 cm
IT/CH/MTIT/CH/MTIT/CH/MTFR/CH/BE
Note: Be careful not to inadvertently throw
away any assembly materials whilst unpack-
ing. Check that all the items are present and
that the product and all its parts have no defects imme-
diately after unpacking. Do not assemble the product if
any of the included items listed below are missing.
Safety notes
DANGER TO LIFE
AND RISK OF ACCIDENTS FOR IN-
FANTS AND CHILDREN! Never leave
children unattended with the packaging material or
the product. The packaging material presents a suf-
focation hazard and there is a risk of loss of life
from strangulation. Children frequently underesti-
mate the dangers. Please keep children away from
the device at all times. The product is not a toy
and must not be used as such.
CAUTION! DANGER OF INJURY! Please ver-
ify no parts are damaged and that all parts are
correctly assembled. Incorrect assembly could lead
to injury. Damaged parts could impact safety and
function.
WARNING! RISK OF FATAL INJURIES! Do
not lean too far out of the window during product
installation, removal or cleaning.
Installation
Inside mounting
M1
:
1
18
External installation
M2
:
1
15
+
19
20
Manufacturer / Service
Smartmaxx GmbH
Graflinger Str. 153
D-94469 Deggendorf
Hotline: +49 (0) 89 6784506-11
Email: office@smartmaxx.info
IAN 272984
When inquiring about your product, please have your
receipt and product number (e.g. IAN 12345) ready
as your proof of purchase.
Aluminium Window Insect Screen
Introduction
Congratulations! You have bought a high-quality
product. Familiarise yourself with the product
prior to assembly. Carefully read the following
assembly instructions and safety advice. Only use the
product as described and for the indicated purpose. Keep
these instructions in a safe place. Please include all docu-
mentation when passing this product on to others.
Intended use
This article is designed to provide protection against insects
such as flies and is intended for indoor use only. Any use other
than previously described or any product modification is pro-
hibited and can result in injuries and / or product damage. The
manufacturer is not liable for damage caused by improper
use. The product is not intended for commercial use.
PLEASE ALWAYS FIRST CONTACT OUR
SERVICE CENTER WITH ANY PROBLEMS
OR QUESTIONS REGARDING THE PROD-
UCT OR ASSEMBLY. WE WILL GLADLY ASSIST YOU.
Technical data
maximum kit dimensions: 100 x 120 cm
maximum inside dimensions
of the window frame: 94 x 114 cm
Cleaning and Care
Never use corrosive or abrasive cleaning agents.
Clean the fibreglass fabric and frame with a lint-
free, slightly damp cloth.
Regularly remove and thoroughly clean the insect
screen.
If necessary, use a mild cleaning agent.
Disposal
The packaging is made from eco-friendly ma-
terials. Dispose of packaging through munici-
pal recycling containers.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
Installation video
www.smartmaxx.info
Video relativo al montaggio
www.smartmaxx.info
Produttore / Assistenza
Smartmaxx GmbH
Graflinger Str. 153
D-94469 Deggendorf
Hotline: +49 (0) 89 6784506-11
E-mail: office@smartmaxx.info
IAN 272984
Per tutte le richieste si prega di conservare lo scontrino
ed il numero di articolo (p.e. IAN 12345) a prova
dell‘avvenuto acquisto.
FR/CH/BEFR/CH/BEFR/CH/BE
Zanzariera per finestre
Introduzione
Congratulazioni! Acquistando questo arti-
colo avete scelto un prodotto di alta qualità.
Si prega di familiarizzare con il prodotto
prima del montaggio. Leggere attentamente le se-
guenti istruzioni di montaggio e le avvertenze di sicu-
rezza. Utilizzare il prodotto soltanto come descritto ed
esclusivamente per gli scopi designati. Conservare con
cura queste istruzioni. In caso di cessione del pro-
dotto, consegnare anche tutta la documentazione alle-
gata.
Utilizzo conforme alla destinazione
d’uso
Questo articolo funge da protezione contro gli insetti,
come le mosche, in ambito domestico. Un utilizzo dif-
ferente da quello sopra descritto o una modifica del
prodotto non sono ammessi e possono causare lesioni
e / o danni al prodotto stesso. Il produttore declina
ogni responsabilità per eventuali danni derivanti da
un utilizzo non conforme alle modalità d’uso.
Il prodotto non è destinato all‘uso professionale.
PER PROBLEMI O DOMANDE REALA-
TIVE AL MONTAGGIO DEL PRODOTTO,
CONTATTARE SEMPRE IL NOSTRO
SERVIZIO ASSISTENZA; SAREMO SEMPRE
LIETI DI OFFRIRE IL NOSTRO AIUTO.
Technische Daten
Max. Bausatzmaß: 100 x 120 cm
Max. Innenmaß des Fensterstocks: 94 x 114 cm
Hinweis: Achten Sie beim Auspacken dar-
auf, dass Sie nicht versehentlich Montagema-
terial wegwerfen. Kontrollieren Sie
unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang
auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand
des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt
keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig
ist.
Sicherheitshinweise
LEBENS- UND UN-
FALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER
UND KINDER! Lassen Sie Kinder nie-
mals unbeaufsichtigt mit Verpackungsmaterial und
Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpa-
ckungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangula-
tion. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Pro-
dukt ist kein Spielzeug.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen
Sie sicher, dass alle Teile unbeschädigt und sach-
gerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Mon-
tage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile
können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Lehnen Sie sich
bei der Montage, Demontage oder Reinigung
nicht zu weit aus dem Fenster.
Montage
Innenmontage
M1
:
1
18
Außenmontage
M2
:
1
15
+
19
20
Reinigung und Pflege
Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheu-
ernde Reinigungsmittel.
Reinigen Sie Fiberglasgewebe und Rahmen mit
einem fusselfreien, leicht angefeuchteten Tuch.
Nehmen Sie das Insektenschutz-Fenster in regelmä-
ßigen Abständen aus dem Fenster und reinigen
Sie es gründlich.
Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundli-
chen Materialien. Entsorgen Sie diese in den
örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Pro-
dukts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtver-
waltung.
DE/AT/CHDE/AT/CHDE/AT/CH
DE/AT/CH
Caractéristiques techniques
dimensions maximales du kit de construction : 100 x 120 cm
dimensions intérieures maximale du : 94 x 114 cm
Remarque : Lorsque vous sortez le produit
de l’emballage, veillez à ne pas jeter par
inadvertance du matériel de montage. Immé-
diatement après le déballage, veuillez contrôler que la
fourniture est au complet et que le produit et toutes les
pièces se trouvent en parfait état. Il ne faut en aucun
cas assembler le produit si la fourniture n‘est pas au
complet.
Consignes de sécurité
DANGER DE
MORT ET RISQUE DE BLESSURE
POUR LES ENFANTS ET LES EN-
FANTS EN BAS ÂGE! Ne laissez jamais les en-
fants manipuler sans surveillance le matériel
d‘emballage et le produit. Il existe un risque
d’étouffement par le matériel d’emballage et un
danger de mort par strangulation. Les enfants sous-
estiment souvent les dangers. Toujours tenir
l´appareil à l´écart des enfants. Ce produit n’est
pas un jouet.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! Vérifier
que toutes les pièces sont en parfait état et correc-
tement montées. Risque de blessures en cas de
montage incorrect. Les pièces endommagées
peuvent affecter la sécurité et le fonctionnement.
Vidéo de montage
www.smartmaxx.info
Fabricant / service
Smartmaxx GmbH
Graflinger Str. 153
D-94469 Deggendorf
Hotline: +49 (0) 89 6784506-11
E-mail: offi[email protected]
IAN 272984
Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de
référence de l’article (par ex. IAN 12345) au titre de
preuves d’achat pour toute demande.
Indépendamment de la garantie commerciale sous-
crite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité
du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles L211-4 et suivants du Code de la
consommation et aux articles 1641 et suivants du
Code Civil.
ATTENZIONE! PERICOLO DI MORTE! Non
sporgersi troppo dalla finestra durante il montag-
gio, lo smontaggio o la pulizia.
Montaggio
Montaggio per interni
M1
:
1
18
Montaggio esterno
M2
:
1
15
+
19
20
Pulizia e cura
Non utilizzare assolutamente detersivi corrosivi o
abrasivi.
Pulire la rete in fibra di vetro e il telaio con un
panno privo di pelucchi e leggermente bagnato.
Togliere cautamente la zanzariera dalla finestra e
pulirla a fondo.
Se necessario utilizzare un detergente delicato.
Smaltimento
L’imballaggio consta esclusivamente di mate-
riali ecologici. Gettare questi rifiuti nei punti
di raccolta locali.
Informarsi presso l’amministrazione comunale o locale
circa le possibilità di uno smaltimento non dannoso
per l’ambiente.
Tisztítás és ápolás
Tilos maró vagy súroló hatású tisztítószereket hasz-
nálni.
Az üvegszálas szövetet és a keretet nem foszló,
enyhén nedves törlőkendővel kell tisztítani.
Vegye ki rendszeres időközönként a szúnyoghálót
az ablakból és tisztítsa meg alaposan.
Adott esetben használjon kíméletes tisztítószert.
Ártalmatlanítás
A csomagolás környezetbarát anyagokból
áll. A helyi újrahasznosítási tartályokba he-
lyezve ártalmatlanítsa ezeket.
A már nem használt termék ártalmatlanításának lehető-
ségeiről tájékozódjon lakóhelye önkormányzatánál.
Szerelési videó
www.smartmaxx.info
Moustiquaire pour fenêtre
Introduction
Félicitations ! Vous avez opté pour un produit
de grande qualité. Familiarisez-vous avec le
produit avant de procéder au montage. Pour
cela, lisez attentivement la notice de montage suivante
et les indications de sécurité. Utilisez ce produit uni-
quement conformément aux instructions et dans les do-
maines d’application spécifiés. Veuillez conserver
soigneusement cette notice. Lorsque vous prêtez le
produit, remettez également tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est prévu comme particulièrement contre les
insectes tels que les mouches dans l’habitat privé. Une
autre utilisation que celle décrite ci-dessus ou une mo-
dification du produit n’est pas permise et peut mener à
des blessures et / ou à un endommagement du pro-
duit. Le fabricant décline toute responsabilité pour les
dégâts résultant d‘une utilisation non conforme. Le pro-
duit n’est pas destiné à une utilisation professionnelle.
POUR TOUT PROBLÈME OU DEMANDE
CONCERNANT LE PRODUIT OU SON
INSTALLATION, VEUILLEZ VOUS
ADRESSER SYSTÉMATIQUEMENT À NOTRE
SERVICE CLIENT QUI VOUS AIDERA DANS
VOTRE DÉMARCHE.
AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ! Ne
pas se pencher excessivement par la fenêtre lors
du montage, du démontage ou du nettoyage.
Montage
Montage intérieur
M1
:
1
18
Montage extérieur
M2
:
1
15
+
19
20
Nettoyage et entretien
N’utiliser en aucun cas un produit nettoyant corro-
sif ou abrasif.
Nettoyer la grille en fibre de verre et le cadre avec
un chiffon ne peluchant pas et légèrement humide.
Démonter régulièrement la grille moustiquaire de
la fenêtre pour la nettoyer à fond.
Utiliser si nécessaire un produit nettoyant non
agressif.
Mise au rebut
Lemballage et le matériel d’emballage se com-
posent exclusivement de matières recyclables.
Éliminez-les dans les collecteurs de recyclage
locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à
demander auprès de votre municipalité.
Dati tecnici
dimensioni massime kit di montaggio: 100 x 120 cm
massime dimensioni interne del
telaio della finestra: 94 x 114 cm
Avviso: Al disimballaggio del prodotto,
fare attenzione a non gettare per errore il
materiale di montaggio. Controllare il pro-
dotto subito dopo averlo disimballato e verificare che
il contenuto della fornitura sia completo e le condi-
zioni del prodotto e di tutti gli altri pezzi siano rego-
lari. Non montare assolutamente il prodotto se il
contenuto della fornitura non è completo.
Avvertenze di sicurezza
PERICOLO DI
MORTE E INFORTUNIO PER BAM-
BINI E INFANTI! Non lasciare mai i
bambini senza sorveglianza nei pressi del mate-
riale di imballaggio e del prodotto. Sussiste il peri-
colo di soffocamento a causa del materiale
d‘imballaggio nonché il pericolo di morte a se-
guito di strangolamento. Spesso i bambini sottova-
lutano i pericoli. Tenere i bambini sempre a dovuta
distanza dal prodotto. Il prodotto non è un giocat-
tolo.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Assi-
curarsi che tutti i componenti siano intatti e siano
montati correttamente. Un montaggio errato po-
trebbe causare pericolo di lesioni. Eventuali com-
ponenti danneggiati possono influire
negativamente sulla sicurezza e sulla funzionalità
del prodotto.
Tudnivaló: a kicsomagolásnál ügyeljen
arra, hogy a szerelőanyagok valamelyikét
nehogy kidobja. Közvetlenül a kicsomagolás
után vizsgálja meg a szállítmány tartalmát teljesség,
valamint a termék és valamennyi részének a kifogásta-
lan állapota szempontjából. Semmi esetre se szerelje
fel a terméket, ha a szállítmány nem teljes.
Biztonsági utasítások
ÉLET- ÉS BAL-
ESETVESZÉLY KISGYEREKEK ÉS
GYEREKEK ESETÉBEN! Sohase hagyja
a gyerekeket felügyelet nélkül a csomagolóanya-
gokkal és a termékkel. A csomagolóanyagok által
fulladásveszély és megfojtás általi életveszély fe-
nyeget. A gyerekek gyakran alábecsülik a veszé-
lyeket. Tartsa a gyerekeket a terméktől mindig
távol. A termék nem játékszer.
VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY! Biztosítsa,
hogy mindegyik alkatrész sértetlenül és szaksze-
rűen legyen felszerelve. Szakszerűtlen felszerelés
esetén sérülésveszély áll fenn. A sérült alkatrészek
befolyásolhatják a biztonságot és a funkciókat.
FIGYELMEZTETÉS! ÉLETVESZÉLY! A felszere-
lés, leszerelés vagy tisztítás alkalmával ne hajoljon
ki túlságosan az ablakon.
Szerelés
Beltéri felszerelés
M1
:
1
18
Kültéri felszerelés
M2
:
1
15
+
19
20
Montagevideo
www.smartmaxx.info
Hersteller / Service
Smartmaxx GmbH
Graflinger Str. 153
D-94469 Deggendorf
Hotline: +49 (0) 89 6784506-11
E-Mail: office@smartmaxx.info
IAN 272984
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und
die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis
für den Kauf bereit.
Alu-Insektenschutz-Fenster
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf ha-
ben Sie sich für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Machen Sie sich vor der Mon-
tage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu auf-
merksam die nachfolgende Montageanleitung und die
Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben und für die angegebenen Einsatzberei-
che. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts mit
aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten wie Flie-
gen im privaten Wohnbereich vorgesehen. Eine an-
dere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine
Veränderung des Produkts ist nicht zulässig und kann
zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Pro-
dukts führen. Für aus bestimmungswidriger Verwen-
dung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerbli-
chen Einsatz bestimmt.
SETZEN SIE SICH BITTE BEI PROBLE-
MEN ODER RÜCKFRAGEN ZUM PRO-
DUKT ODER MONTAGE IMMER
ZUNÄCHST MIT UNSERER SERVICESTELLE IN
VERBINDUNG. WIR HELFEN IHNEN GERNE
WEITER.
IAN 272984
ALU-INSEKTENSCHUTZ-FENSTER
QA 373
1
H
B
M1 M2
2
C1
C2
B – 33 mm
H – 12 mm
M1 M2
3
C2
C1
M1 M2
4
90°
X + 2mm
X + 2mm
X
E1
E2
M1 M2
M2
Ø 3 mm
5
G
H + 40 mm
2 x
C1
G
M1 M2
9
A
C2
G
E2
C1
G
M1 M2
8
A
C2
G
G
C1
E1
M1 M2
10
A
C2
G
G
C1
E1
M1 M2
7
E2 A
A E1
M1 M2
6
C2
B + 17 mm
G G
M1 M2
11
A
C2
C1
G
E2
G
M1 M2
12
F1
F2
H – 12 mm
B – 20 mm
M1 M2
15
B
M1 M2
16
M1
17
M1
18
19
I
H1
H2
M2
20
M2
50 mm
C1
A
4 x
I
4 x
B
1 x
2 x
C2
2 x
D
2 x
F1
2 x
G
1 x
F2
2 x
E1
2 x
E2
2 x
M2
H1
2 x
M2
H2
2 x
M2
M1 M2
114,5 cm
94,5 cm
6,5 cm
115 cm
95 cm
6,5 cm
0,7 cm
1,6 cm
14
BF2 D
M1 M2
F1
F1
F2
13
F1
C1
B
M1 M2
C2
D
D
Sie benötigen · Il vous faut · You need · Potrzebujecie · Szüksége
van · Potrebujete · Potřebujete · Budete potrebovať:
Necesita · Necessita de · U hebt nodig:
ALUMINIUM HORRAAM
Montage- en veiligheidsinstructies
ALU-INSEKTENSCHUTZ-FENSTER
Montage- und Sicherheitshinweise
MOUSTIQUAIRE POUR FENÊTRE
Instructions de montage et consignes de sécurité
ZANZARIERA PER FINESTRE
Istruzioni di sicurezza e montaggio
ALUMINIUM WINDOW INSECT SCREEN
Assembly and safety advice
ALUMINIOWA SIATKA NA OKNO PRZECIW
OWADOM
Wskazówki dotyczące montażu oraz bezpieczeństwa
ALUMINIJASTA OKENSKA ZAŠČITA PROTI
MRČESU
Navodila za montažo in varnost
OCHRANA PROTI HMYZU NA OKNO
Pokyny k montáži a bezpečnostní pokyny
HLINÍKOVÁ PROTIHMYZOVÁ OCHRANA NA
OKNO
Pokyny pre montáž a bezpečnosť
ALU SZÚNYOGHÁLÓ ABLAKRA
Szerelési- és biztonsági utasítások
MOSQUITERA DE ALUMINIO PARA VENTANA
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
JANELA DE ALUMÍNIO PARA PROTEÇÃO CONTRA
INSETOS
Indicações de montagem e segurança
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 1.87 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Powerfix IAN 272984 Sieťka proti hmyzu a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Powerfix IAN 272984 Sieťka proti hmyzu?
Áno Žiadny
100%
0%
1 hlas

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Powerfix IAN 272984 Sieťka proti hmyzu. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

MARTINI Michel 14-05-2020
Nainštalovaná kópia. Veľmi spokojný s kvalitou. Kde môžem získať dva ďalšie rovnaké produkty? Vopred ďakujem.

odpovedať | Bolo to užitočné (0) (Preložené Googlom)

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Powerfix IAN 272984 Sieťka proti hmyzu papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Powerfix. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Powerfix IAN 272984 Sieťka proti hmyzu v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Powerfix
Model IAN 272984
Kategória Sieťky proti hmyzu
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 1.87 MB

Všetky príručky pre Powerfix Sieťky proti hmyzu
Ďalšie príručky od Sieťky proti hmyzu

Často kladené otázky o Powerfix IAN 272984 Sieťka proti hmyzu

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Chráni mreža aj pred peľom? Overená

Nie, sieťka proti hmyzu je určená na ochranu pred hmyzom a zachytáva iba okrajové množstvo peľu.

Bolo to užitočné (115) Čítaj viac
Návod Powerfix IAN 272984 Sieťka proti hmyzu

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie