Návod Tristar KA-5819 Ohrievač

Potrebujete príručku pre svoj Tristar KA-5819 Ohrievač? Nižšie si môžete bezplatne prezrieť a stiahnuť príručku vo formáte PDF v slovenskom jazyku. Tento produkt má momentálne 2 často kladené otázky, 0 komentárov a má 0 hlasov. Ak toto nie je manuál, ktorý chcete, kontaktujte nás.

Je váš výrobok pokazený a nepodarilo sa vám problém odstrániť pomocou pokynov v návode? Prejdite na portál Repair Café, kde nájdete bezplatné servisné služby.

Návod

Loading…

Bouton Marche/Arrêt.
Bouton de réglage de la chaleur.
Bouton de ventilateur.
Bouton Wi-Fi.
Bouton d'augmentation de la température.
Bouton de diminution de la température.
Bouton de minuterie.
Mode Antigel
Lorsque la température ambiante descend en dessous de 5°C en mode
veille, l'appareil passe automatiquement en mode chauffage 2000W
jusqu'à ce que la température ambiante atteigne 9°C.
Contrôle via l'application
Connectez l'appareil au réseau Wi-Fi.
Téléchargez l'application TUYA SMART depuis l'App Store ou Google
Play Store sur votre smartphone ou tablette en scannant le code QR ou
en recherchant l'application.
Technologie sans fil: WiFi
Fréquence de fonctionnement: 2,4GHz
Puissance de radiofréquence max.: 20dbm.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant le nettoyage, débranchez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produits
nettoyants agressifs ou abrasifs, de tampons à récurer ou de laine de
verre, ceux-ci pourraient endommager l'appareil.
Nettoyez les deux ouïes d'aération (au dessus et en dessous) en
utilisant un aspirateur pour retirer la poussière de l'intérieur.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente, Smartwares Europe déclare que le type d'équipement
radioKA5819 est conforme à la Directive 2014/53/UE
Le texte intégral de la déclaration de conformité est disponible à
l'adresse internet suivante: www.tristar.eu/doc
ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers à la
fin de sa durée de vie, il doit être remis à un centre de recyclage pour les
appareils électriques et électroniques. Ce symbole sur l'appareil, le
manuel d'utilisation et l'emballage attire votre attention sur un point
important. Les matériaux utilisés dans cet appareil sont recyclables. En
recyclant vos appareils, vous contribuez de manière significative à la
protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès des autorités
locales pour connaître les centres de collecte des déchets.
Support
Vous retrouvez toutes les informations et pièces de rechange sur
www.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickelt.
Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt bleiben,
während es am Netz angeschlossen ist.
Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
Tauchen Sie zum Schutz vor einem
Stromschlag das Kabel, den Stecker oder das
Gerät niemals in Wasser oder sonstige
Flüssigkeiten.
ACHTUNG: Das Heizgerät nicht
abdecken, um Überhitzung zu vermeiden.
VORSICHT: Einige Geräteteile können sehr
heiß werden und Verbrennungen verursachen.
Sie müssen besonders aufpassen, wenn Kinder
und verletzliche Personen anwesend sind.
Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das
Gerät nur ein/ausschalten, wenn es in der
normalen Betriebsposition aufgestellt oder
installiert wurde und sie unter einer sicheren
Beaufsichtigung oder Anleitung bezüglich der
Benutzung des Geräts stehen und die damit
verbundenen Gefahren verstehen. Kinder
zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät
nicht einstecken, regeln und reinigen oder
Benutzerwartungen durchführen.
Kinder unter 3 Jahren vom Gerät fernhalten, es
sei denn, sie stehen unter kontinuierlicher
Beaufsichtigung.
Das Gerät nicht mit einem Programmiergerät,
Timer, separatem Fernbedienungsgerät oder
einem anderen Gerät, das das Heizgerät
automatisch einschaltet, verwenden, weil ein
Feuerrisiko besteht, wenn das Heizgerät
abgedeckt oder falsch platziert wird.
Diesen Heizkörper nicht in der unmittelbaren
Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines
Schwimmbeckens benutzen.
Bitte das Gerät nicht in der Nähe von
Vorhängen und sonstigen brennbaren
Materialien installieren. Dies könnte Feuer
verursachen.
Das Heizgerät darf nicht unmittelbar unter einer
Steckdose aufgestellt werden.
Das Heizgerät muss so installiert werden, dass
Schalter und andere Regler nicht von einer
Person in der Badewanne oder Dusche berührt
werden können.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Netzschalter
2. Bedienfeld/Display
3. Beine
4. Fernbedienung
5. Ein/Aus-Taste
6. Infrarotempfänger für Fernbedienung
7. WiFi-Taste (mit Kontrollleuchte)
8. Wärmeeinstelltaste
9. Timer-Taste
10. Taste Temperatur -
11. Taste Temperatur +
12. Lüftertaste
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
Drehen Sie das Heizgerät auf die Seite und schrauben Sie die
beigefügten Beine mit den mitgelieferten Schrauben fest.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdose.(Hinweis:
Stellen Sie vor dem Anschließen des Geräts sicher, dass die auf dem
Gerät angegebene Netzspannung mit der örtlichen Spannung
übereinstimmt.Spannung220V-240V 50/60Hz)
Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, kann es zu einer
leichten Geruchsbildung kommen. Dies ist normal. Sorgen Sie für
ausreichende Lüftung. Dieser Geruch hält nur kurze Zeit an und
verschwindet bald.
GEBRAUCH
Schließen Sie den Netzstecker an einer Steckdose an und schalten Sie
das Gerät mit dem Hauptnetzschalter ein.
Nach dem Einschalten wird die Raumtemperatur auf dem Bedienfeld
angezeigt.
Die Bedientasten befinden sich auf beiden Seiten des Displays.
Betätigen Sie die Ein/Aus-Taste, um das Heizgerät ein- und
auszuschalten.
Betätigen Sie die Infrarotempfänger-Taste, um die Fernbedienfunktion
ein- und auszuschalten.
Betätigen Sie die WiFi-Taste (mit Kontrollleuchte), um das Gerät mit der
App zu verbinden.
Wählen Sie mit der Wärmeeinstelltaste eine der vier Betriebsarten
(750W / 1250W / 2000W und Antifrost-Modus).
Betätigen Sie die Timer-Taste, um die Timer-Funktion zu aktivieren.
Stellen Sie mit den Tasten „+“ und „-“ die gewünschte Temperatur ein.
Betätigen Sie die Lüftertaste, um den Lüfter im Gerät ein- und
auszuschalten.
Niemals Gegenstände wie z.B. Kleidung oder Handtücher auf den
Heizkörper legen. Den Heizkörper niemals im Bad oder sonstigen
Feuchträumen benutzen. Die Luftaustrittsöffnungen des Heizkörpers
können sehr heiß werden.
Zeitschaltuhr
Dieses Modell hat eine 24-Std-Uhr, die über die Tasten seitlich neben
dem Display oder die Fernbedienung oder die App einstellbar ist.
Drücken Sie die Timer-Taste einmal, um die Uhrzeit um 1Stunde zu
erhöhen, bis 24:00 erreicht ist.
Die Timer-Funktion wird 5Sekunden nach dem Einstellen der Uhrzeit
aktiviert.
Um die Timer-Funktion auszuschalten, betätigen Sie die Timer-Taste
einmal, nachdem 24:00 erreicht ist.
Fernbedienung
Betätigen Sie die Infrarotempfänger-Taste auf dem Bedienfeld, um das
Gerät per Fernbedienung zu steuern.
Ein/Aus-Taste
Wärmeeinstelltaste
Lüftertaste
WiFi-Taste
Taste Temperatur +
Taste Temperatur -
Timer-Taste
Antifrost-Modus
Wenn die Raumtemperatur im Standby-Modus unter 5°C sinkt,
wechselt das Gerät automatisch so lange in den 2000-W-Heizmodus,
bis die Temperatur 9°C erreicht.
App-Steuerung
Stellen Sie eine WiFi-Verbindung her.
Laden Sie die App „TUYA SMART" von Ihrem App/Play Store auf Ihr
Smartphone herunter, indem Sie den QR-Code scannen oder die App
suchen.
Drahtlostechnologie – WiFi
Betriebsfrequenz – 2,4Ghz
Max. Funkfrequenzleistung:20dBm.
REINIGUNG UND PFLEGE
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und warten Sie, bis das
Gerät abgekühlt ist.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
Mit einem Staubsauger die zwei Luftaustrittsöffnungen (oben und unten)
reinigen, um den Staub im Inneren zu entfernen.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt Smartwares Europe, dass der Funkgerätetyp KA-5819
der Richtlinie 2014/53/EU entspricht
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender
Internetadresse abrufbar: www.tristar.eu/doc
UMWELT
Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebenszeit nicht im Hausmüll
entsorgt werden, sondern muss an einer Sammelstelle für das Recyceln
von elektrischen und elektronischen Haushaltsgeräten abgegeben
werden. Das Symbol auf dem Gerät, in der Bedienungsanleitung und auf
der Verpackung macht Sie auf dieses wichtige Thema aufmerksam. Die in
diesem Gerät verwendeten Materialien können recycelt werden. Durch
das Recyceln gebrauchter Haushaltsgeräte leisten Sie einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz. Fragen Sie Ihre örtliche Behörde nach
Informationen über eine Sammelstelle.
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.tristar.eu!
ESManual de instrucciones
SEGURIDAD
Si ignora las instrucciones de seguridad,
eximirá al fabricante de toda responsabilidad
por posibles daños.
Si el cable de alimentación está dañado,
corresponde al fabricante, al representante o a
una persona de cualificación similar su
reemplazo para evitar peligros.
Nunca mueva el aparato tirando del cable y
asegúrese de que no se pueda enredar con el
cable.
El aparato debe colocarse sobre una superficie
estable y nivelada.
El usuario no debe dejar el dispositivo sin
supervisión mientras esté conectado a la
alimentación.
Este aparato se debe utilizar únicamente para
el uso doméstico y sólo para las funciones para
las que se ha diseñado.
Este aparato no debe ser utilizado por niños
menores de 8 años. Este aparato puede ser
utilizado por niños a partir de los 8 años y por
personas con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o que no tengan
experiencia ni conocimientos, sin son
supervisados o instruidos en el uso del aparato
de forma segura y entienden los riesgos
implicados. Los niños no pueden jugar con el
aparato. Mantenga el aparato y el cable fuera
del alcance de los niños menores de 8 años.
Los niños no podrán realizar la limpieza ni el
mantenimiento reservado al usuario a menos
que tengan más de 8 años y cuenten con
supervisión.
Para protegerse contra una descarga eléctrica,
no sumerja el cable, el enchufe ni el aparato en
el agua o cualquier otro líquido.
ADVERTENCIA: Para evitar
sobrecalentamientos, no cubra el calefactor.
ATENCIÓN: Algunas piezas de este producto
pueden calentarse mucho durante el uso y
causar quedaduras. Preste especial atención si
hay niños o personas vulnerables en las
inmediaciones.
Los niños mayores de 3 años y menores de 8
solamente deben encender/apagar el aparato
si se ha colocado o instalado en su posición
operativa habitual y reciben supervisión o
instrucciones sobre el uso del aparato de forma
segura y comprenden los riesgos que implica.
Los niños mayores de 3 años y menores de 8
no deben enchufar, configurar ni limpiar el
aparato o realizar el mantenimento del usuario.
Los niños menores de 3 años deben
mantenerse alejados a menos que reciban
supervisión continua.
No utilice el aparato con un programador,
temporizador, sistema de control remoto
independiente ni ningún otros dispositivo que
encienda el calefactor automáticamente,
puesto que existe riesgo de incendio en caso
de que el calefactor esté cubierto o no esté
correctamente posicionado.
No use este calefactor en las inmediaciones de
un baño, ducha o piscina.
No instale el aparato cerca de cortinas y otros
materiales combustibles. Podría provocar un
incendio.
El calefactor no debe colocarse directamente
bajo una toma de corriente.
El calefactor se debe instalar de manera que
los interruptores y otros controles no se puedan
tocar desde la bañera o la ducha.
DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES
1. Interruptor de encendido
2. Pantalla/panel de manejo
3. Patas
4. Mando a distancia
5. Botón de encendido/apagado
6. Receptor de infrarrojos para control remoto
7. Botón de Wi-Fi (con piloto)
8. Botón de ajuste del calor
9. Botón del temporizador
10. Botón para bajar la temperatura
11. Botón para subir la temperatura
12. Botón del ventilador
ANTES DEL PRIMER USO
Ponga el calefactor de lado y atornille las patas incluidas con los
tornillos.
Coloque el dispositivo sobre una superficie plana estable y asegúrese
de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo. Este
dispositivo no es apropiado para ser instalado en un armario o para el
uso en exteriores.
Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente.(Nota:
Asegúrese de que la tensión que se indica en el dispositivo coincida con
la tensión local antes de conectarlo.Tensión220V-240V 50/60Hz)
Cuando encienda el aparato por primera vez, este producirá un ligero
olor. Este olor es normal y solo temporal, desaparecerá en unos
minutos. Asegúrese de que la habitación está bien ventilada.
USO
Coloque el enchufe en una toma con conexión a tierra y encienda el
aparato con el interruptor.
Cuando esté encendido, el panel de manejo mostrará la temperatura de
la habitación.
Los botones de manejo se encuentran a ambos lados de la pantalla.
Pulse el botón de encendido para encender/apagar el calefactor.
Pulse el botón de recepción de infrarrojos para activar/desactivar el uso
del control remoto.
Pulse el botón de Wi-Fi (con piloto) para conectar el dispositivo con la
aplicación.
Pulse el botón de ajuste de calor para seleccionar entre los cuatro
modos (750W/1250W/2000W y anticongelación).
Pulse el botón del temporizador para configurar la función del
temporizador en el aparato.
Pulse “+” o “-” para establecer la temperatura.
Pulse el botón del ventilador para encender/apagar el ventilador en el
aparato.
Nunca coloque objetos sobre el calefactor eléctrico, como ropa o toallas.
Nunca utilice el calefactor eléctrico en el cuarto de baño o en otras
zonas húmedas. Las salidas de aire del calefactor eléctrico podrían
estar muy calientes.
Temporizador
Este modelo dispone de un ajuste de temporizador de 24h que se
utiliza con el botón situado junto a la pantalla, a través del mando a
distancia o mediante la aplicación.
Pulse el botón del temporizador una vez para aumentar el temporizador
en 1 hora, hasta las 24:00.
La función del temporizador se activa a los 5 segundos de haber
establecido la hora.
Para apagar el temporizador, pulse el botón del temporizador una vez
cuando haya llegado a las 24:00.
Mando a distancia
Pulse el botón del receptor de infrarrojos en el panel de manejo para
manejar el aparato con un mando a distancia.
Botón de encendido/apagado.
Botón de ajuste del calor.
Botón del ventilador.
Botón de Wi-Fi.
Botón para subir la temperatura.
Botón para bajar la temperatura.
Botón del temporizador.
Modo anticongelación
Si la temperatura de la habitación desciende por debajo de los 5ºC y el
aparato está en modo en espera, el dispositivo cambiará
automáticamente al modo de calentamiento a 2000W hasta que la
temperatura de la habitación ascienda a 9ºC.
Control de la aplicación
Conecteelaparato ala Wi-Fi.
Descargue en su dispositivo inteligente la aplicación ¨TUYA SMART¨
desde el app/play store. Para ello, escanee el código QR o busque la
app.
Tecnología inalámbrica: WiFi
Frecuencia de funcionamiento: 2,4GHz
Potencia máxima de radiofrecuencia: 20dbm.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere a que el aparato se
enfríe.
Limpie el aparato con un paño húmedo. No utilice productos de limpieza
abrasivos o fuertes, estropajos o lana metálica porque se podría dañar
el aparato.
Limpie las dos salidas de aire (superior e inferior), utilizando una
aspiradora para retirar el polvo del interior.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, Smartwares Europe declara que el tipo de equipo de
radio KA 5819 es conforme con la Directiva 2014/53/UE
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE se
encuentra disponible en la siguiente dirección de Internet:
www.tristar.eu/doc
MEDIO AMBIENTE
Este aparato no debe desecharse con la basura doméstica al final
de su vida útil, sino que se debe entregar en un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este símbolo en el aparato,
manual de instrucciones y embalaje quiere atraer su atención sobre esta
importante cuestión. Los materiales utilizados en este aparato se pueden
reciclar. Mediante el reciclaje de electrodomésticos, usted contribuye a
fomentar la protección del medioambiente. Solicite más información sobre
los puntos de recogida a las autoridades locales.
Soporte
Puede encontrar toda la información y recambios en www.tristar.eu!
PTManual de Instruções
SEGURANÇA
Se não seguir as instruções de segurança, o
fabricante não pode ser considerado
responsável pelo danos.
Se o cabo de alimentação estiver danificado,
deve ser substituído pelo fabricante, o seu
representante de assistência técnica ou alguém
com qualificações semelhantes para evitar
perigos.
Nunca desloque o aparelho puxando pelo cabo
e certifique-se de que este nunca fica preso.
O aparelho deve ser colocado numa superfície
plana e estável.
O utilizador não deve abandonar o aparelho
enquanto este estiver ligado à alimentação.
Este aparelho destina-se apenas a utilização
doméstica e para os fins para os quais foi
concebido.
Este aparelho não deve ser utilizado por
crianças com idades compreendidas entre
menos de 8 anos. Este aparelho pode ser
utilizado por crianças com mais de 8 anos e por
pessoas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas, assim como com falta de
experiência e conhecimentos, caso sejam
supervisionadas ou instruídas sobre como
utilizar o aparelho de modo seguro e
compreendam os riscos envolvidos. As
crianças não devem brincar com o aparelho.
Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do
alcance de crianças com idade inferior a 8
anos. A limpeza e manutenção não devem ser
realizadas por crianças a não ser que tenham
mais de 8 anos e sejam supervisionadas.
Para se proteger contra choques elétricos, não
mergulhe o cabo, a ficha nem o aparelho em
água ou qualquer outro líquido.
AVISO: Para evitar o sobreaquecimento,
não cubra o aquecedor.
ATENÇÃO: Algumas peças deste produto
podem ficar muito quentes e causar
queimaduras. Terá de ter especial atenção
relativamente à vulnerabilidade das crianças e
à presença de pessoas.
As crianças com mais de 3 anos e menos de 8
só podem ligar/desligar o aparelho se o mesmo
tiver sido colocado ou instalado na respectiva
posição operacional e se tiverem supervisão ou
receberem instruções relativas à utilização do
aparelho de modo seguro e compreenderem os
perigos envolvidos. As crianças com mais de 3
anos e menos de 8 não deverão ligar a ficha,
regular ou limpar o aparelho nem executar
manutenção de utilizador.
As crianças com menos de 3 anos devem ficar
longe, a menos que recebam supervisão
contínua.
Não utilize o aparelho com um programador,
temporizador, sistema de controlo remoto ou
qualquer outro aparelho que ligue
automaticamente o aquecedor, uma vez que
existe o risco de incêndio se o aquecedor
estiver coberto ou posicionado
incorrectamente.
Não utilize este aquecedor perto de banheiras,
chuveiros nem piscinas.
Não instale o aparelho próximo de cortinas e
outros materiais combustíveis. Isto pode
provocar um incêndio.
O aquecedor não pode estar localizado
imediatamente abaixo de uma tomada.
O aquecedor deve ser instalado de forma a que
os interruptores e os outros controlos não
possam ser tocados por uma pessoa que se
encontre na banheira ou no duche.
DESCRIÇÃO DAS PEÇAS
1. Interruptor de alimentação
2. Painel de operações/visor
3. Pernas
4. Controlo remoto
5. Botão de ligar/desligar
6. Receptor de infravermelhos para controlo remoto
7. Botão WI-FI (com luz indicadora)
8. Botão de regulação do calor
9. Botão do temporizador
10. Botão para diminuir temperatura
11. Botão para aumentar temperatura
12. Botão de ventoinha
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Ligue o aquecedor de lado e aparafuse as pernas incluídas com os
parafusos fornecidos.
Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e estável e deixe, no
mínimo, 10 cm de espaço livre à volta do aparelho. Este aparelho não
está adaptado para a instalação num armário ou para a utilização no
exterior.
Ligue o cabo de alimentação à tomada.(Nota: Antes de ligar o
aparelho, certifique-se de que a tensão indicada no mesmo corresponde
à tensão local.Tensão220V-240V50/60Hz)
Quando o dispositivo é ligado pela primeira vez, irá sentir um ligeiro
odor. Isto é normal, assegure que existe uma ventilação adequada. Este
odor é apenas temporário e irá desaparecer em breve.
UTILIZAÇÃO
Ligue a ficha a uma tomada com ligação à terra. Ligue o dispositivo com
o interruptor de alimentação principal.
Quando o dispositivo estiver ligado, a temperatura ambiente é exibida
no painel de operações.
Os botões de operação encontram-se de ambos os lados do visor.
Prima o botão de alimentação para ligar/desligar o aquecedor.
Prima o botão de receptor de infravermelhos para ligar/desligar o
controlo remoto.
Prima o botão WI-FI (com luz indicadora) para ligar o dispositivo à
aplicação.
Prima o botão de regulação do calor para selecionar entre quatro
modos: 750 W / 1250 W / 2000 W e antidescongelamento.)
Prima o botão do temporizador para ativar o temporizador do
dispositivo.
Prima ” + ” ou ” - ” para regular a temperatura.
Prima o botão de ventoinha para ligar/desligar a ventoinha no
dispositivo.
Nunca coloque objector em cima do aquecedor, tais como roupa ou
toalhas. Nunca utilize o aquecedor na casa de banho ou outras zonas
húmidas. As saídas de ar do aquecedor podem ficar muito quentes.
Temporizador
Este modelo está equipado com um temporizador de 24 horas cuja
regulação pode ser feita com o botão junto do visor, com o controlo
remoto ou com a aplicação.
Prima uma vez o botão do temporizador para aumentar o tempo em 1
hora, até atingir 24:00.
A função de temporizador é ativada 5 segundos depois de ter definido o
tempo.
Para desativar o temporizador, prima uma vez o botão do temporizador
depois de atingir 24:00.
Controlo remoto
Prima o botão de receptor de infravermelhos no painel de operações
para utilizar o dispositivo com o controlo remoto.
Botão de ligar/desligar.
Botão de regulação do calor.
Botão de ventoinha.
Botão WI-FI.
Botão para aumentar temperatura.
Botão para diminuir temperatura.
Botão do temporizador.
Modo de antidescongelamento
Se, em modo de espera, a temperatura ambiente descer abaixo dos 5
°C, o dispositivo muda automaticamente para o modo de aquecimento
de 2000 W até que a temperatura ambiente alcance os 9 °C.
Controlo da aplicação
Ligue o aparelho ao Wi-Fi.
Transfira a aplicação ¨TUYA SMART¨ da App Store/Play Store no seu
dispositivo inteligente, digitalizando o código QR ou procurando a
aplicação.
Stiahnuť návod v slovenčine (PDF, 0.48 MB)
(Myslite ekologicky a návod si vytlačte, len ak je to naozaj potrebné)

Loading…

Hodnotenie

Dajte nám vedieť svoj názor na Tristar KA-5819 Ohrievač a ohodnoťte výrobok. Chcete sa podeliť o svoje skúsenosti s týmto výrobkom alebo sa niečo spýtať? Napíšte komentár v spodnej časti stránky.
Ste spokojní s Tristar KA-5819 Ohrievač?
Áno Žiadny
Ohodnoťte výrobok ako prvý
0 hlasy

Zapojte sa do diskusie o tomto výrobku

Tu sa môžete podeliť o to, čo si myslíte o Tristar KA-5819 Ohrievač. Ak máte otázku, najprv si pozorne prečítajte návod. Vyžiadanie manuálu je možné vykonať pomocou nášho kontaktného formulára.

Viac o tomto návode

Chápeme, že je pekné mať k svojmu Tristar KA-5819 Ohrievač papierovú príručku. Návod si môžete kedykoľvek stiahnuť z našej webovej stránky a vytlačiť si ho sami. Ak chcete mať originálnu príručku, odporúčame vám kontaktovať Tristar. Mohli by byť schopní poskytnúť originálny návod. Hľadáte príručku k svojmu Tristar KA-5819 Ohrievač v inom jazyku? Vyberte si preferovaný jazyk na našej domovskej stránke a vyhľadajte číslo modelu, aby ste zistili, či ho máme k dispozícii.

Technické údaje

Značka Tristar
Model KA-5819
Kategória Ohrievače
Typ súboru PDF
Veľkosť súboru 0.48 MB

Všetky príručky pre Tristar Ohrievače
Ďalšie príručky od Ohrievače

Často kladené otázky o Tristar KA-5819 Ohrievač

Náš tím podpory vyhľadáva užitočné informácie o výrobkoch a odpovede na často kladené otázky. Ak nájdete v našich často kladených otázkach nejakú nezrovnalosť, dajte nám o tom vedieť pomocou nášho kontaktného formulára.

Ako prach ovplyvňuje účinnosť ohrievača? Overená

Prach sa môže hromadiť na vykurovacích telesách a vo vzduchových filtroch ohrievača, čím sa znižuje jeho účinnosť. To môže spôsobiť, že ohrievač bude pracovať tvrdšie, aby produkoval rovnaké množstvo tepla, čo vedie k zvýšenej spotrebe energie a vyšším účtom za energie. Ak chcete zachovať účinnosť vášho ohrievača, pravidelne ho čistite a podľa potreby vymeňte vzduchový filter.

Bolo to užitočné (106) Čítaj viac

Ako určím veľkosť ohrievača, ktorý potrebujem pre miestnosť? Overená

Veľkosť ohrievača, ktorý potrebujete do miestnosti, závisí od veľkosti miestnosti a izolácie priestoru. Všeobecným pravidlom je použiť 60 wattov na meter štvorcový priestoru. Napríklad, ak má miestnosť 14 metrov štvorcových, bol by vhodný 840-wattový ohrievač.

Bolo to užitočné (62) Čítaj viac
Návod Tristar KA-5819 Ohrievač

Súvisiace produkty

Súvisiace kategórie